A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
pledgee
pledgees
pledger
pledgers
pledges
pledget
pledgets
pledging
pledging of securities
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for
pledges
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Die
polnischen
Behörden
vertreten
daher
die
Auffassung
,
dass
die
Pfandrechte
einen
höheren
Wert
haben
als
das
Darlehen
. [EU]
The
Polish
authorities
therefore
consider
that
the
value
of
the
pledges
exceeded
the
value
of
the
loan
.
Diese
freiwilligen
Hilfszusagen
umfassen
verschiedene
Arten
von
persönlicher
Schutzausrüstung
,
Nachweisgeräte
und
Entgiftungsausrüstungen
und
die
entsprechenden
Einheiten
,
humanitäre
Ausrüstung
,
Fachliteratur
und
fachkundige
Beratung
. [EU]
These
voluntary
assistance
pledges
include
different
types
of
individual
protective
equipment
,
detection
and
decontamination
equipment
and
units
,
humanitarian
equipment
,
literature
,
and
expert
advice
.
Die
Übertragung
der
übrigen
Vermögenswerte
von
PZL
Hydral
auf
PZL
Wrocł
;aw
erfolgte
in
der
Zeit
vom
17
.
Januar
2006
bis
27
.
April
2010
durch
den
Verkauf
zahlreicher
,
nicht
mit
Grundpfandrechten
und
Hypotheken
belasteter
Anlagen
im
Bau
nach
Buchwert
. [EU]
The
rest
of
the
assets
transferred
from
PZL
Hydral
to
PZL
Wrocł
;aw
between
17
January
2006
and
27
April
2010
were
sold
at
their
book
value
and
consisted
of
numerous
transfers
of
assets
under
construction
which
were
free
of
any
pledges
or
mortgages
.
ein
ins
Pfandregister
eingetragenes
Registerpfandrecht
am
Anlagevermögen
von
PZL
Wrocł
;aw (
Maschinen
)
im
Wert
von
5,5
Mio
.
PLN
;ein
gewöhnliches
Pfandrecht
[18]
an
66850
Aktien
von
PZL
Wrocł
;aw,
die
zum
Zeitpunkt
der
Transaktion
im
Mai
2007
100
%
und
Ende
2007
[...] %
der
Unternehmensaktien
ausmachten
. [EU]
a
registered
pledge
[17]
on
the
fixed
assets
of
PZL
Wrocł
;aw (machinery)
of
PLN
5,5
million
which
was
entered
in
the
register
of
pledges
,an
ordinary
pledge
[18]
on
66850
shares
,
representing
100
%
of
the
company
at
the
time
of
the
transaction
in
May
2007
an
d [...]%
at
end-2007
.
ein
Registerpfandrecht
am
Anlagevermögen
von
PZL
Wrocł
;aw:
vier
Maschinen
und
Anlagen
im
Wert
von
2,8
Mio
.
PLN
,
die
in
das
Pfandregister
eingetragen
wurden
[EU]
registered
pledge
on
fixed
assets
of
PZL
Wrocł
;aw (four
machines
and
items
of
equipment
)
of
PLN
2,8
million
which
was
entered
in
the
register
of
pledges
Es
verblieb
das
Pfandrecht
an
Aktiva
,
und
HB
wurde
gemäß
polnischem
Recht
(
Artikel
112
Steuergesetz
)
sogar
zum
Gesamtschuldner
mit
TB
in
Bezug
auf
einige
Verbindlichkeiten
von
TB
gegenüber
der
ZUS
. [EU]
The
pledges
on
the
assets
remained
and
,
in
accordance
with
Polish
law
(Article
112
of
the
Tax
Act
),
HB
even
became
a
joint
and
several
debtor
with
TB
for
some
of
TB's
debts
vis-à-vis
ZUS
.
Garantien
und
Bürgschaften
für
einen
Investitionskredit
[EU]
Guarantees
and
pledges
on
investment
credit
Indem
das
Produktionsvermögen
gepachtet
wird
,
umgeht
BA
außerdem
das
Risiko
einer
Verwertung
des
mit
den
Aktiva
verbundenen
Pfandrechts
,
während
das
Unternehmen
gleichzeitig
über
besitzerähnliche
Rechte
verfügt
,
da
die
Pachtdauer
unbegrenzt
ist
. [EU]
Moreover
,
by
leasing
these
assets
BA
avoids
exposure
to
enforcement
of
the
associated
pledges
while
enjoying
similar
rights
to
those
of
an
owner
,
given
that
the
lease
period
is
unlimited
.
In
der
Ergänzung
zu
der
Untersuchung
von
Ernst&Young
orientierte
sich
der
Wert
der
Registerpfandrechte
von
ARP
im
Konkursfall
am
Buchwert
der
Vermögenswerte
,
der
gemäß
dem
geprüften
Finanzbericht
von
PZL
Wrocł
;aw (
siehe
Erwägungsgrund
151
und
152
)
zum
31
.
Januar
2010
bei
2,1
Mio
.
PLN
lag
. [EU]
In
the
supplement
to
the
Ernst&Young
study
the
assessment
of
the
liquidation
value
of
the
pledges
registered
in
favour
of
the
IDA
was
based
on
the
book
value
of
the
assets
entered
in
PZL
Wrocł
;aw's
audited
financial
reports
(see
points
151
and
152
)
as
at
31
January
2010
, i.e.
PLN
2,1
million
.
In
der
Untersuchung
von
Ernst&Young
wurde
außerdem
darauf
hingewiesen
,
dass
die
Maschinen
,
auf
die
ARP
Pfandrechte
im
Zusammenhang
mit
dem
Darlehen
von
2007
hielt
,
im
Jahr
2007
einen
Buchwert
von
5,5
Mio
.
PLN
hatten
,
die
Maschinen
,
die
als
Pfand
für
das
Darlehen
von
2008
dienten
,
wiesen
dagegen
2008
einen
Buchwert
von
2,8
Mio
.
PLN
auf
. [EU]
The
supplement
to
the
Ernst&Young
study
notes
that
the
machinery
on
which
the
IDA
had
pledges
for
the
2007
loan
had
a
book
value
in
2007
of
PLN
5,5
million
,
whereas
the
machinery
on
which
it
had
pledges
for
the
2008
loan
had
a
book
value
of
PLN
2,8
million
in
2008
.
Laut
den
polnischen
Behörden
forderte
KPS
die
Absicherung
der
Darlehen
in
Form
einer
Erklärung
zur
Unterwerfung
unter
die
Zwangsvollstreckung
,
eines
Vertrags
über
die
Forderungsabtretung
,
einer
bedingungslosen
Zahlungszusage
,
eines
Blankowechsels
oder
der
Bestellung
eines
Pfandrechts
an
den
Vermögensbestandteilen
. [EU]
According
to
the
Polish
authorities
,
KPS
required
collateral
in
the
form
of
acceptance
of
enforcement
,
an
agreement
on
cession
of
receivables
,
an
unconditional
payment
order
, a
blank
promissory
note
or
asset
pledges
[23].
Laut
polnischen
Behörden
forderte
KPS
die
Absicherung
der
Darlehen
in
Form
einer
Zustimmung
zur
Vollstreckung
,
eines
Vertrages
über
die
Forderungsabtretung
,
einer
bedingungslosen
Zahlungszusage
,
eines
Blankowechsels
oder
der
Bestellung
eines
Pfandrechts
an
den
Vermögensbestandteilen
. [EU]
According
to
the
Polish
authorities
,
KPS
required
collateral
in
the
form
of
acceptance
of
enforcement
,
an
agreement
on
cession
of
receivables
,
an
unconditional
payment
order
, a
blank
promissory
note
or
asset
pledges
[41].
Um
die
Vertragsbestimmungen
zu
erfüllen
,
wurden
die
Verpfändungen
von
Geschäftsanteilen
an
HB
und
BA
registriert
. [EU]
Pledges
on
the
shares
of
HB
and
BA
were
registered
in
order
to
ensure
compliance
with
the
contract
.
Vielmehr
können
einige
Gläubiger
die
verpfändeten
Vermögenswerte
übernehmen
,
wodurch
der
Preis
im
Falle
eines
Verkaufs
vermutlich
niedriger
sein
wird
als
bei
einer
Umstrukturierung
. [EU]
Instead
,
some
creditors
may
take
away
assets
on
which
they
have
pledges
,
and
as
such
the
sale
will
probably
yield
a
lower
price
than
the
restructuring
process
.
Wenn
Nitrogénmű
;vek
die
Darlehen
nicht
zurückzahlt
und
MFB
die
Garantie
in
Anspruch
nimmt
,
dann
kann
der
Staat
ihre
Forderungen
aus
den
Besicherungen
in
Verbindung
mit
dem
Darlehensvertrag
befriedigen
. [EU]
Thus
,
if
Nitrogénmű
;vek
fails
to
repay
the
loans
and
MFB
calls
the
guarantee
,
the
State
can
satisfy
its
claims
from
the
pledges
under
the
loan
agreement
.
Wie
in
der
Analyse
in
Ergänzung
der
Untersuchung
von
Ernst&Young
betont
wurde
,
waren
die
Vermögenswerte
von
PZL
Wrocł
;aw
mit
Pfandrechten
und
Hypotheken
belastet
. [EU]
The
supplement
to
the
Ernst&Young
study
points
out
that
the
assets
of
PZL
Wrocł
;aw
were
encumbered
by
pledges
and
mortgages
.
Zur
Bestellung
eines
Registerpfandrechts
bedarf
es
eines
Vertrags
zwischen
dem
Gläubiger
(
Pfandnehmer
)
und
der
Person
mit
der
Verfügungsgewalt
über
die
Pfandsache
(
Verpfänder
)
sowie
der
Eintragung
in
das
von
den
Amtsgerichten
geführte
Pfandregister
(
Verpfändung
). [EU]
A
registered
pledge
requires
a
written
contract
between
the
creditor
and
the
person
authorised
to
dispose
of
the
object
of
the
pledge
and
an
entry
in
the
register
of
pledges
kept
by
the
district
courts
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "pledges":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners