A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
conservation area
conservation areas
conservation breeding
conservation easement
conservation measures
conservation of energy
conservation of mass
conservation of momentum
conservation of resources
Search for:
ä
ö
ü
ß
85 results for
conservation measures
Search single words:
conservation
·
measures
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Der
Kommission
sollte
die
Befugnis
übertragen
werden
,
gemäß
Artikel
290
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
delegierte
Rechtsakte
in
Bezug
auf
die
Umsetzung
neuer
Bestandserhaltungsmaßnahmen
der
ICCAT
zu
erlassen
und
die
Anhänge
dieser
Verordnung
entsprechend
zu
aktualisieren
und
zu
ergänzen
. [EU]
The
Commission
should
be
empowered
to
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
290
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
in
respect
of
the
transposition
of
new
conservation
measures
adopted
by
ICCAT
,
thus
updating
and
supplementing
the
Annexes
to
this
Regulation
.
Die
Fischereitätigkeit
und
insbesondere
die
Einhaltung
bestimmter
technischer
Bestandserhaltungsmaßnahmen
,
die
u. a.
die
Maschenöffnung
,
Begrenzungen
der
Fangzeiten
und
andere
Merkmale
von
stationären
Fanggeräten
festlegen
,
müssen
überwacht
und
kontrolliert
werden
. [EU]
The
monitoring
and
inspection
of
fishing
activities
,
in
particular
of
certain
technical
conservation
measures
,
specifying
inter
alia
,
mesh
sizes
,
limitations
of
fishing
times
and
other
characteristics
of
passive
fishing
gear
is
necessary
.
Die
in
Artikel
38
Absatz
2
Unterabsatz
1
Buchstabe
c
der
Grundverordnung
vorgesehene
Unterstützung
kann
für
Ausgaben
für
die
notwendigen
Maßnahmen
zur
Erhaltung
von
Gebieten
gewährt
werden
,
die
zum
europäischen
ökologischen
Netz
Natura
2000
gehören
. [EU]
Support
provided
for
in
point
(c)
of
the
first
subparagraph
of
Article
38
(2)
of
the
basic
Regulation
may
cover
the
expenditure
on
the
necessary
conservation
measures
for
sites
belonging
to
the
Nature
2000
European
Ecological
Network
.
Die
in
den
Artikeln
3
und
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
254/2002
genannten
technischen
Erhaltungsmaßnahmen
finden
Anwendung
. [EU]
The
technical
conservation
measures
referred
to
in
Articles
3
and
4
of
Regulation
(EC)
No
254/2002
shall
apply
.
Die
Interamerikanische
Kommission
für
tropischen
Thunfisch
(
IATTC
)
hat
auf
ihrer
82
.
Jahrestagung
2011
Fangbeschränkungen
für
Gelbflossenthun
,
Großaugenthun
und
Echten
Bonito
angenommen
. [EU]
At
its
82nd
Annual
Meeting
in
2011
,
the
Inter-American
Tropical
Tuna
Commission
(IATTC)
adopted
conservation
measures
for
yellowfin
tuna
,
bigeye
tuna
and
skipjack
tuna
.
Die
Interamerikanische
Kommission
für
tropischen
Thunfisch
(
IATTC
)
hat
auf
ihrer
Jahrestagung
2010
keine
Einigung
über
Fangbeschränkungen
für
Gelbflossenthun
,
Großaugenthun
und
Echten
Bonito
erzielen
können
. [EU]
At
its
Annual
Meeting
in
2010
,
the
Inter-American
Tropical
Tuna
Commission
(IATTC)
failed
to
reach
consensus
on
the
adoption
of
conservation
measures
for
yellowfin
tuna
,
bigeye
tuna
and
skipjack
tuna
.
Die
Kommission
kann
zur
Anwendung
der
Bestandserhaltungsmaßnahmen
der
ICCAT
die
Anhänge
dieser
Verordnung
durch
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
13
und
unter
den
in
den
Artikeln
14
und
15
festgelegten
Bedingungen
ändern
. [EU]
In
order
to
apply
the
conservation
measures
adopted
by
ICCAT
,
the
Commission
may
amend
,
by
means
of
delegated
acts
in
accordance
with
Article
13
and
subject
to
the
conditions
set
out
in
Articles
14
and
15
,
the
Annexes
to
this
Regulation
.
Die
Kommission
prüft
die
Listen
und
ihre
Übereinstimmung
mit
den
Bestimmungen
des
Übereinkommens
zum
internationalen
Delfinschutzprogramm
sowie
den
von
der
IATTC
erlassenen
Erhaltungsmaßnahmen
und
leitet
sie
an
den
Direktor
der
IATTC
weiter
. [EU]
The
Commission
shall
examine
the
lists
and
ensure
that
they
comply
with
the
provisions
of
the
Agreement
on
the
International
Dolphin
Conservation
Program
and
the
conservation
measures
adopted
by
the
IATTC
and
shall
send
them
to
the
Director
of
the
IATTC
.
Die
mit
der
Durchführung
der
Inspektionen
betrauten
Beamten
(
"die
Beamten"
)
können
alle
einschlägigen
Bereiche
,
Decks
und
Räume
des
Fischereifahrzeugs
untersuchen
,
ebenso
die
Fänge
(
verarbeitet
oder
nicht
),
Netze
oder
andere
Fanggeräte
,
Ausrüstungen
und
alle
einschlägigen
Unterlagen
,
die
die
Beamten
zur
Überprüfung
der
Einhaltung
der
geltenden
Rechtsvorschriften
oder
internationalen
Erhaltungs-
und
Bewirtschaftungsmaßnahmen
für
erforderlich
halten
. [EU]
Officials
in
charge
of
inspections
(officials)
shall
be
able
to
examine
all
relevant
areas
,
decks
and
rooms
of
the
fishing
vessel
,
catches
processed
or
not
,
nets
or
other
gear
,
equipment
and
any
relevant
documents
which
officials
deem
it
necessary
to
verify
in
compliance
with
applicable
laws
,
regulations
or
international
management
and
conservation
measures
.
Die
Mitgliedstaaten
vergewissern
sich
,
dass
die
Anträge
auf
DML
den
Bedingungen
im
Übereinkommen
zum
internationalen
Delfinschutzprogramm
und
den
von
der
IATTC
verabschiedeten
Erhaltungsmaßnahmen
entsprechen
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
applications
for
DMLs
comply
with
the
conditions
laid
down
in
the
Agreement
on
the
International
Dolphin
Conservation
Programme
and
the
conservation
measures
adopted
by
the
IATTC
.
Die
Regelung
schreibt
verbindlich
vor
,
dass
Schiffe
von
Nichtvertragsparteien
inspiziert
werden
müssen
,
wenn
sie
Häfen
von
Vertragsparteien
von
sich
aus
anlaufen
,
und
verbietet
das
Anlanden
oder
Umladen
,
wenn
bei
einer
solchen
Inspektion
festgestellt
wird
,
dass
die
Fänge
unter
Missachtung
der
Bestandserhaltungsmaßnahmen
der
NAFO
getätigt
wurden
. [EU]
The
measures
also
provide
for
the
mandatory
inspection
of
Non-Contracting
Party
vessels
where
they
enter
the
ports
of
the
Contracting
Parties
voluntarily
and
a
prohibition
on
the
landing
and
transhipment
of
catches
if
,
during
such
inspection
,
it
is
established
that
they
have
been
taken
in
breach
of
the
conservation
measures
adopted
by
NAFO
.
Dieses
spezifische
Kontrollprogramm
sollte
eine
Laufzeit
von
zwei
Jahren
haben
und
unter
Berücksichtigung
neuer
Bestandserhaltungsmaßnahmen
oder
auf
Antrag
eines
Mitgliedstaats
überarbeitet
werden
können
. [EU]
That
specific
monitoring
programme
should
be
defined
for
a
period
of
two
years
and
may
be
revised
in
the
light
of
the
adoption
of
new
conservation
measures
or
at
the
request
of
a
Member
State
.
Diese
Verordnung
enthält
technische
Bestandserhaltungsmaßnahmen
in
Bezug
auf
den
Fang
und
die
Anlandung
von
Fischereiressourcen
in
den
Meeresgewässern
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
der
Mitgliedstaaten
in
dem
in
Anhang
I
festgelegten
geografischen
Gebiet
. [EU]
This
Regulation
lays
down
technical
conservation
measures
in
relation
to
the
taking
and
landing
of
fishery
resources
in
the
maritime
waters
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
the
Member
States
and
situated
in
the
geographical
area
specified
in
Annex
I.
Die
technischen
Erhaltungsmaßnahmen
gemäß
den
Artikel
2, 3
und
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
254/2002
des
Rates
vom
12
.
Februar
2002
zum
Erlass
von
Maßnahmen
zur
Wiederauffüllung
des
Kabeljaubestands
in
der
Irischen
See
(
ICES-Gebiet
VIIa
)
werden
im
Jahr
2005
vorübergehend
angewandt
.TEIL D [EU]
The
technical
conservation
measures
referred
to
in
Articles
2, 3
and
4
of
Council
Regulation
(EC)
No
254/2002
of
12
February
2002
establishing
measures
to
be
applicable
in
2002
for
the
recovery
of
the
stock
of
cod
in
the
Irish
Sea
(ICES
division
VIIa
) [2]
shall
temporarily
apply
in
2005
.PART D
Die
technischen
Erhaltungsmaßnahmen
nach
den
Artikeln
2, 3
und
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
254/2002
des
Rates
vom
12
.
Februar
2002
zum
Erlass
von
Maßnahmen
zur
Wiederauffüllung
des
Kabeljaubestands
in
der
Irischen
See
(
ICES-Bereich
VIIa
)
für
das
Jahr
2002
werden
im
Jahr
2006
vorübergehend
angewandt
.8. [EU]
The
technical
conservation
measures
referred
to
in
Articles
2, 3
and
4
of
Council
Regulation
(EC)
No
254/2002
of
12
February
2002
establishing
measures
to
be
applicable
in
2002
for
the
recovery
of
the
stock
of
cod
in
the
Irish
Sea
(ICES
division
VIIa
)
shall
temporarily
apply
in
2006
.8.
Die
technischen
Erhaltungsmaßnahmen
nach
den
Artikeln
3
und
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
254/2002
des
Rates
vom
12
.
Februar
2002
zum
Erlass
von
Maßnahmen
zur
Wiederauffüllung
des
Kabeljaubestands
in
der
Irischen
See
(
ICES-Bereich
VIIa
)
für
das
Jahr
2002
finden
Anwendung
. [EU]
The
technical
conservation
measures
referred
to
in
Articles
3
and
4
of
Council
Regulation
(EC)
No
254/2002
of
12
February
2002
establishing
measures
to
be
applicable
in
2002
for
the
recovery
of
the
stock
of
cod
in
the
Irish
Sea
(zone
VIIa
)
shall
apply
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
601/2004
des
Rates
setzt
bestimmte
Bestandserhaltungsmaßnahmen
um
,
die
von
der
Kommission
zur
Erhaltung
der
lebenden
Meeresschätze
der
Antarktis
(
nachstehend
"CCAMLR"
genannt
)
angenommen
wurden
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
601/2004
[2]
implements
certain
conservation
measures
adopted
by
the
Commission
for
the
Conservation
of
Antarctic
Marine
Living
Resources
,
hereinafter
referred
to
as
'CCAMLR'
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
850/98
enthält
technische
Erhaltungsmaßnahmen
für
den
Fang
und
das
Anlanden
von
Fischereiressourcen
in
den
Meeresgewässern
,
die
der
Hoheit
oder
Gerichtsbarkeit
der
Mitgliedstaaten
unterstehen
. [EU]
Regulation
(EC)
No
850/98
lays
down
technical
conservation
measures
applying
to
the
taking
and
landing
of
fishery
resources
in
maritime
waters
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
the
Member
States
.
Erhaltungsmaßnahmen
(
fakultativ
) [EU]
Conservation
measures
(optional)
Erhaltungsmassnahmen
für
die
Bewirtschaftung
empfindlicher
Tiefseelebensräume
und
-ökosysteme
[EU]
Conservation
measures
for
the
management
of
vulnerable
deep-water
habitats
and
ecosystems
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "conservation measures":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners