DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Karlsruhe
Search for:
Mini search box
 

37 results for Karlsruhe
Word division: Karls·ru·he
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Gerade das ZKM Karlsruhe zeigte sich in den letzten Jahren zukunftsweisend in dem Themenbereich Kunst und Wissenschaft, was sich in zahlreichen Symposien ("The Picture's Image - Wissenschaftliche Visualisierung als Komposit", Mai 2005; "unSICHTBARes". "Algorithmen als Schnittstellen zwischen Kunst und Wissenschaft", Oktober 2004) und Ausstellungen ("science + fiction", April-August 2003; "Making Things Public", März-Oktober 2005) wieder findet. [G] The ZKM Karlsruhe especially has in recent years been a trend-setter in the area where art and science meet, as can be seen again from numerous symposia ('The Picture's Image - Wissenschaftliche Visualisierung als Komposit' [i.e., The Picture's Image - Scientific Visualisation as a Composite, May 2005]; 'unSICHTBARes'. Algorithmen als Schnittstellen zwischen Kunst und Wissenschaft' [i.e., inVISIBLE. Algorithms as Interface between Art and Science, October 2004]) and exhibitions ('science + fiction',April-August 2003; 'Making Things Public' March-October 2005).

Im Bau befinden sich zur Zeit sieben Stationen der neuen U-Bahn in Karlsruhe. [G] In Karlsruhe they are building an underground line - seven stations are under construction at the moment.

Karfreitagsphilosophie - "Der Faschist als Demokrat" vom 03.-14.03.2006 im Zentrum für Kunst und Medientechnologie ZKM in Karlsruhe macht dabei den Anfang. [G] Good Friday Philosophy - "The Fascist as Democrat" from 3-14 March 2006 at the Zentrum für Kunst und Medientechnologie ZKM (i.e. Centre for Art and Media Technology) in Karlsruhe.

Karlsruhe - Tirana: the Academy of Arts of Tirana zu Gast im Badischen Kunstverein Karlsruhe [G] Karlsruhe - Tirana: the Academy of Arts of Tirana as guest of the Badischer Kunstverein Karlsruhe

Mit Base 103 wurde dafür unlängst in ehemaligen Lagerräumen ein eigener Präsentationsraum eingerichtet. Zu diesem umfangreichen Werkkomplex, der 2003 in der Ausstellung fast forward im ZKM Karlsruhe zu sehen war, zählen u.a. Künstler wie Matthew Barney, Emanuelle Antille, Gillian Wearing, Stan Douglas oder David Claerbout. [G] Recently a special exhibition space for this part of her collection was set up in former storage rooms: Base 103. This extensive body of works, which could be viewed at the exhibition fast forward (2003) at the ZKM in Karlsruhe, includes works by artists like Matthew Barney, Emanuelle Antille, Gillian Wearing, Stan Douglas and David Claerbout.

Mona Breede hat zwar in Karlsruhe Design und Medienkunst studiert, unter anderem auch bei Thomas Struth, dennoch hat sie ihre eigene Arbeit inzwischen so weit vorangetrieben, dass die Referenz zu früheren Lehrern kaum noch erkennbar ist. [G] Although Mona Breede studied design and media art, i.a. under Thomas Struth, she has nevertheless meanwhile developed her own work to such an extent that any reference to former mentors is now hardly discernible.

Nach Karlsruhe sind die weiteren Stationen des Lustmarsches Frankfurt am Main, Köln, Hannover, Wuppertal, Graz, München, Berlin, Leipzig, Zürich und Hamburg. [G] After Karlsruhe the march will move on to Frankfurt, Cologne, Hannover, Wuppertal, Graz (Austria), Munich, Berlin, Leipzig, Zurich and Hamburg.

Paradebeispiel für eine solche Konversion ist die höchst eindrucksvolle Waffen- und Munitionsfabrik in Karlsruhe, ein 1914 -18 erbauter, 312 Meter langer Koloss mit zehn glasüberdachten Innenhöfen. [G] The prime example of a conversion of this kind is the imposing weapons and munitions factory in Karlsruhe, a 312-metre-long colossus built between 1914 and 1918 with ten glass-roofed courtyards.

Shaw entwarf in "The Legible City" (1988-91) eine Visualisierung der Städte Manhattan, Amsterdam und Karlsruhe, bei der er die Häuserblocks durch Textblöcke ersetzte, die der Benutzer mit einem Fahrrad durchfahren bzw. steuern kann. [G] In The Legible City (1988-91), Shaw designed a visualisation of the cities of Manhattan, Amsterdam and Karlsruhe in which he replaced the blocks of houses by blocks of texts which the user can travel or rather steer through on a bicycle.

Sie stellt heute die bedeutendste Sammlung der Videokunst in Deutschland dar neben der in den 90-er Jahren entstandenen Sammlung der Videothek des Zentrums für Kunst und Medientechnologie (ZKM) in Karlsruhe. [G] Today, it is the most important collection of video art in Germany, alongside the video and audio collection of the Center for Art and Media (ZKM) in Karlsruhe, which was set up in the nineties.

Vom 19.08.-15.10. zeigt das Zentrum für Kunst und Medientechnologie ZKM in Karlsruhe frühe generative Computergrafiken von Georg Nees zu dessen 80. Geburtstag. [G] From 19 August to 15 October, the Zentrum für Kunst und Medientechnologie ZKM (i.e. Centre for Arts and Media Technology) in Karlsruhe will be showing early generative computer graphics by Georg Nees on the occasion of the artist's 80th birthday.

Von 1997 bis 2000 hatte sie eine Professur an der Hochschule für Gestaltung in Karlsruhe inne. [G] From 1997 to 2000 she held a professorship at the College of Design in Karlsruhe.

ZKM - Zentrum für Kunst und Medientechnologie, Karlsruhe [G] ZKM - Centre for Art and Media, Karlsruhe

Zu den wichtigen Preisen zählen der Marler Videokunstpreis, der vom Internationalen Medienkunstpreis des ZKM in Karlsruhe Konkurrenz bekam, aber auch der Bremer Videokunstpreis und der neu eingerichtete Nam June Paik Award der Kunststiftung NRW. [G] The major awards include the Marl Video Art Award, which has attracted competition from the International Media Art Award of the Center for Art and Media (ZKM) in Karlsruhe, but also from the Bremen Annual Award for Video Art and the newly-established Nam June Paik Award of the Arts Foundation of North-Rhine/Westphalia.

in der Stadt Remscheid die Ortschaften Halle, Lusebusch, Hackenberg, Dörper Höhe, Niederlangenbach, Durchsholz, Nagelsberg, Kleebach, Niederfeldbach, Endringhausen, Lennep, Westerholt, Grenzwall, Birgden, Schneppendahl, Oberfeldbach, Hasenberg, Lüdorf, Engelsburg, Forsten, Oberlangenbach, Niederlangenbach, Karlsruhe, Sonnenschein, Buchholzen, Bornefeld und Bergisch Born [EU] in the city Remscheid the localities Halle, Lusebusch, Hackenberg, Dörper Höhe, Niederlangenbach, Durchsholz, Nagelsberg, Kleebach, Niederfeldbach, Endringhausen, Lennep, Westerholt, Grenzwall, Birgden, Schneppendahl, Oberfeldbach, Hasenberg, Lüdorf, Engelsburg, Forsten, Oberlangenbach, Niederlangenbach, Karlsruhe, Sonnenschein, Buchholzen, Bornefeld and Bergisch Born

Landesversicherungsanstalt Baden-Württemberg, Karlsruhe [EU] Landesversicherungsanstalt Baden-Württemberg (Regional Insurance Office of Baden-Württemberg), Karlsruhe

Landesversicherungsanstalt Unterfranken, Würzburg; [EU] Landesversicherungsanstalt Baden-Württemberg (Regional Insurance Office of Baden-Württemberg), Karlsruhe

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners