A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20
similar
results for schlitter
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Similar words:
Schlitten
,
Schnitter
,
schlittern
,
schlittert
Similar words:
chitter
,
chitter-chatter
,
chitter-chattered
,
chitter-chattering
,
slitter
,
slitter-winder
,
splitter
etw
.
mit
dem
Schlitten
transportieren
{vt}
to
sled
sth
.
[Am.]
Schlitten
{m}
(
einer
Fräsmaschine
)
[mach.]
ram
(of a
milling
machine
)
der
Sensenmann
{m}
;
Gevatter
Tod
{m}
[altertümlich]
;
der
Schnitter
{m}
[obs.]
(
der
personifizierte
Tod
)
the
Grim
Reaper
;
the
Reaper
(the
personified
death
)
Fiasko
{n}
;
Desaster
{n}
;
Debakel
{n}
;
absolute
Katastrophe
{f}
;
Supergau
[ugs.]
(
schwerer
Misserfolg
)
fiasco
;
disaster
;
debacle
;
train
wreck
[coll.]
(complete
failure
)
Fiaskos
{pl}
;
Desaster
{n}
;
Debakel
{pl}
;
absolute
Katastrophen
{pl}
;
Supergaus
{pl}
fiascos
;
disasters
;
debacles
;
train
wrecks
finanzielles
Fiasko
;
Finanzdesaster
{n}
;
Finanzdebakel
{n}
financial
fiasco
;
financial
disaster
;
financial
debacle
Wahldebakel
{n}
election
fiasco
;
election
debacle
eine
katastophale
Leistung
abliefern
to
produce
a
train
wreck
of
a
performance
(
bei
etw
.)
in
ein
Fiasko
schlitter
n
to
end
up
in
a
fiasco
(over
sth
.)
Es
droht
,
zum
Fiasko
/
Debakel
zu
werden
.
It
risks
becoming
a
fiasco
/
train
wreck
.
Die
neuen
Vorschriften
können
für
Kleinbetriebe
in
ein
Desaster
münden
.
The
new
regulations
could
spell
disaster
for
small
businesses
.
Gleitklotz
{m}
;
Schlitten
{m}
(
Dampfmaschine
)
slide
block
(steam
engine
)
Gleitklötze
{pl}
;
Schlitten
{pl}
slide
blocks
Kinderschlitten
{m}
;
Schlitten
{m}
;
Rodelschlitten
{m}
;
Rodel
{m}
;
Rodel
{f}
[Ös.]
sledge
;
toboggan
;
sled
[Am.]
Kinderschlitten
{pl}
;
Schlitten
{pl}
;
Rodelschlitten
{pl}
;
Rodel
{pl}
sledges
;
toboggans
;
sleds
Hornschlitten
[agr.]
horn
sledge
;
horn
sled
Rettungsschlitten
;
Ackja
{m}
;
Akja
{m}
(
Alpinismus
,
Skifahren
)
rescue
sledge
[Br.]
;
rescue
sled
[Am.]
;
akia
(alpinism,
skiing
)
Mäher
{m}
;
Mähder
{m}
;
Schnitter
{m}
[veraltet]
(
Erntehelfer
)
[agr.]
[hist.]
reaper
(havester) (person)
Mäher
{pl}
;
Mähder
{pl}
;
Schnitter
{pl}
reapers
Schieber
{m}
;
Schlitten
{m}
;
Gleitschuh
{m}
;
Verschlussstück
{n}
;
Visierblatt
{n}
(
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
slide
(of a
gun
)
Schieber
{pl}
;
Schlitten
{pl}
;
Gleitschuhe
{pl}
;
Verschlussstücke
{pl}
;
Visierblätter
{pl}
slides
(
gezogener
)
Schlitten
{m}
sleigh
;
sled
[Am.]
Schlitten
fahren
to
sleigh
;
to
sled
Schlitten
{m}
[mach.]
slide
;
cradle
Schlitten
{pl}
slides
;
cradles
Schlitten
{m}
(
elegantes
Auto
)
[ugs.]
[auto]
motor
[Br.]
;
car
[coll.]
toller
Schlitten
;
heißer
Schlitten
fantastic
car
;
hot
motor
[Br.]
Schreibwagen
{m}
;
Wagen
{m}
;
Schlitten
{n}
(
Schreibmaschine
)
carriage
(typewriter)
Schreibwagen
{pl}
;
Wagen
{pl}
;
Schlitten
{pl}
carriages
(
ruhig
)
gleiten
;
rutschen
;
schlitter
n
;
schlindern
[Mittelwestdt.]
{vi}
to
slide
{
slid
;
slid
}
gleitend
;
rutschend
;
schlitter
nd
;
schlindernd
sliding
geglitten
;
gerutscht
;
ge
schlitter
t
;
geschlindert
slid
er/sie/es
gleitet
;
er/sie/es
rutscht
he/she/it
slides
ich/er/sie/es
glitt
;
ich/er/sie/es
rutschte
I/he/she/it
slid
er/sie/es
ist/war
geglitten
;
er/sie/es
ist/war
gerutscht
he/she/it
has/had
slid
Die
Kinder
schlitter
ten
auf
dem
eisglatten
Weg
.
The
children
slid
on
the
icy
path
.
Alberto
glitt
über
das
Eis
.
Alberto
slid
across
the
ice
.
Der
Träger
ihres
Kleides
rutschte
immer
wieder
herunter
.
The
strap
of
her
dress
kept
sliding
down/off
.
(
unruhig
)
gleiten
;
rutschen
;
schlitter
n
{vt}
to
slither
gleitend
;
rutschend
;
schlitter
nd
slithering
geglitten
;
gerutscht
;
ge
schlitter
t
slithered
Eine
Schlange
glitt
durch
das
Gras
.;
Eine
Schlange
schlängelte
sich
durch
das
Gras
.
A
snake
slithered
across
the
grass
.
Das
Kind
rutschte
das
schlammige
Ufer
hinunter
und
landete
im
Wasser
.
The
child
slithered
down
the
muddy
bank
into
the
water
.
Er
ließ
es
den
Hang
hinuntergleiten
bis
zum
Zaun
.
He
let
it
slither
down
the
slope
to
the
fence
.
in
etw
.
hineingeraten
;
reingeraten
[ugs.]
;
geraten
;
hinein
schlitter
n
;
schlitter
n
;
hineinrutschen
;
reinrutschen
[ugs.]
{vi}
[übtr.]
to
get
(yourself)
into
sth
.;
to
blunder
into
sth
.
hineingeratend
;
reingeratend
;
geratend
;
hinein
schlitter
nd
;
schlitter
nd
;
hineinrutschend
;
reinrutschend
getting
into
;
blundering
into
hineingeraten
;
reingeraten
;
geraten
;
hineinge
schlitter
t
;
ge
schlitter
t
;
hineingerutscht
;
reingerutscht
got
into
;
blundered
into
in
eine
Falle
/
in
einen
Fehler
tappen
to
blunder
into
a
trap
/
mistake
in
einen
Krieg
schlitter
n
[pol.]
to
blunder
into
a
war
jobben
und
schließlich
beim
Immobiliengeschäft
hängenbleiben/landen
to
do
casual
work
and
eventually
blunder
into
the
real-property
business
(
in
etw
.)
hineinrutschen
;
rutschen
;
schlitter
n
;
hineinschlindern
[Mittelwestdt.];
schlindern
[Mittelwestdt.]
{vi}
[übtr.]
to
slide
{
slid
;
slid
} (into
sth
.)
[fig.]
hineinrutschend
;
rutschend
;
schlitter
nd
;
hineinschlindernd
;
schlindernd
sliding
hineingerutscht
;
gerutscht
;
ge
schlitter
t
;
hineingeschlindert
;
geschlindert
slid
in
die
Pleite
schlitter
n
/
schlindern
[Mittelwestdt.]
to
slide
into
bankruptcy
schleudern
;
rutschen
;
schlitter
n
{vi}
(
auf/in/über
einen
Ort
) (
Fahrzeug
)
to
skid
(on/into/across a
place
) (of a
vehicle
)
schleudernd
;
rutschend
;
schlitter
nd
skidding
geschleudert
;
gerutscht
;
ge
schlitter
t
skidded
schleudert
;
rutscht
;
schlitter
t
skids
schleuderte
;
rutschte
;
schlitter
te
skidded
in
einen
Graben
schittern
to
skid
into
a
ditch
Das
Auto
kam
ins
Schleudern
.;
Das
Auto
begann
zu
schleudern
.
The
car
skidded
.
(
von
der
Fahrbahn
abkommen
und
)
über/gegen/in
einen
Ort
schlitter
n
;
an
einen
Ort
geraten
{vi}
[auto]
to
swerve
;
to
veer
across/towards/into/onto
a
place
über/gegen/in
einen
Ort
schlitter
nd
;
an
einen
Ort
geratend
swerving
;
veering
across/towards/into/onto
a
place
über/gegen/in
einen
Ort
ge
schlitter
t
;
an
einen
Ort
geraten
swerved
;
veered
across/towards/into/onto
a
place
Das
Auto
scherte/brach
nach
links
aus
The
car
veered
to
the
left
.
Er
verlor
die
Kontrolle
über
sein
Auto
und
schlitter
te
gegen
einen
Baum
.
He
lost
control
of
the
car
and
swerved
towards
a
tree
.
Der
Lenker
musste
sein
Fahrzeug
verreißen
.
The
driver
was
forced
to
veer
sharply
.
Der
Bus
geriet
auf
die
andere
Straßenseite
.
The
bus
veered
onto
the
wrong
side
of
the
road
.
torkeln
;
wanken
;
stolpern
{vi}
to
totter
torkelnd
;
wankend
;
stolpernd
tottering
getorkelt
;
gewankt
;
gestolpert
totterred
torkelt
;
wankt
;
stolpert
totters
torkelte
;
wankte
;
stolperte
tottered
von
Krise
zu
Krise
schlitter
n
;
von
einer
Krise
in
die
andere
schlitter
n
to
totter
from
crisis
to
crisis
jdn
.
zurechtweisen
;
rüffeln
;
zusammenstauchen
;
niedermachen
;
abkanzeln
;
herunterputzen
;
rundmachen
[Dt.]
;
zur
Schnecke
machen
;
mit
jdm
.
Schlitten
fahren
;
jdm
.
eine
Kopfwäsche
verpassen
;
jdm
.
die
Leviten
lesen
[geh.]
;
jdm
.
den
Marsch
blasen
[veraltend]
(
wegen
etw
.)
{v}
to
carpet
sb
.;
to
bawl
out
↔
sb
.;
to
dress
down
↔
sb
.,
to
give
sb
. a
dressing-down
;
to
give
sb
. a
roasting
;
to
slag
off
↔
sb
.;
to
tear
a
strip
off
sb
.
[Br.]
[coll.]
;
to
chew
out
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
ream
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
ream
out
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
(for
doing
sth
.)
zurechtweisend
;
rüffelnd
;
zusammenstauchend
;
niedermachend
;
abkanzelnd
;
herunterputzend
;
rundmachend
;
zur
Schnecke
machend
;
Schlitten
fahrend
;
eine
Kopfwäsche
verpassend
;
die
Leviten
lesend
;
den
Marsch
blasend
carpeting
;
bawling
out
;
dressing
down
;
giving
a
dressing-down
;
giving
a
roasting
;
slagging
off
;
tearing
a
strip
off
;
chewing
out
;
reaming
;
reaming
out
zurechtgewiesen
;
gerüffelt
;
zusammengestaucht
;
niedergemacht
;
abgekanzelt
;
heruntergeputzt
;
rundgemacht
;
zur
Schnecke
gemacht
;
Schlitten
gefahren
;
eine
Kopfwäsche
verpasst
;
die
Leviten
gelesen
;
den
Marsch
geblasen
carpeted
;
bawled
out
;
dressed
down
;
given
a
dressing-down
;
given
a
roasting
;
slagged
off
;
torn
a
strip
off
;
chewed
out
;
reamed
;
reamed
out
Er
machte
ihn
zur
Schnecke
.
He
knocked
the
stuffing
out
of
him
.
Search further for "schlitter":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners