A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
32
similar
results for hackeln
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Similar words:
Fackeln
,
Hacken
,
Hacken-Ballen-Drehung
,
Hickeln
,
Wackeln
,
gackeln
,
hacken
,
hakeln
,
wackeln
Similar words:
hacked
,
hacker
,
hackers
,
hackle
,
hackly
,
harken
,
harken!
Hacken-Ballen-Drehung
{f}
(
beim
Hammerwerfen
)
[sport]
heel-toe
turn
(in
hammer
throwing
)
Tempelhüpfen
{n}
;
Paradiesspiel
{n}
;
Himmel
und
Hölle(
-Spiel
)
{n}
;
Hüpfekästchen
{n}
;
Hüppekästchen
{n}
;
Hinkekästchen
{n}
;
Hopse
{n}
;
Hickeln
{n}
(
Hüpfspiel
)
hopscotch
Wackeln
{n}
;
Schwanken
{n}
wobbliness
jdn
.
hakeln
{vt}
[sport]
to
hook
;
to
trip
up
sb
.
Provider-Einstellung
umgehen
;
Kabelmodem
hacken
{vt}
[comp.]
to
uncap
Hacken
{n}
hoeing
Beeinträchtigung
{f}
;
Schwächung
{f}
;
Verlust
{m}
der
Schutzwirkung
compromise
(creation
of
vulnerability
)
Beeinträchtigung
der
Netzwerksicherheit
compromise
of
the
network's
security
;
compromise
of
the
network
Schwächung
des
Immunsystems
compromise
of
the
immune
system
Bloßlegung
/
Knacken
[ugs.]
der
Verschlüsselung
cryptographic
compromise
Hacken
der
Kfz-Elektronik
electronic
compromise
(of
the
vehicle
security
)
Fackel
{f}
flaming
torch
;
blazing
torch
;
torch
Fackeln
{pl}
flaming
torches
;
blazing
torches
;
torches
Brandfackel
{f}
firebrand
Pechfackel
{f}
pitch
torch
Fingerhakeln
machen
;
hakeln
{vi}
to
finger-wrestle
Fingerhakeln
machend
;
hakelnd
finger-wrestling
Fingerhakeln
gemacht
;
gehakelt
finger-wrestled
Hacke
{f}
mattock
Hacken
{pl}
mattocks
ordentlich
Krach
machen
;
ordentlich
Krach
schlagen
[pej.]
;
feiern/johlen
,
dass
es
nur
so
kracht
/
dass
die
Wände
wackeln
;
das
Haus/Stadion
zum
Beben/Wackeln
bringen
{vt}
[soc.]
to
raise
the
roof
Als
sie
zu
spät
nach
Hause
kam
,
hat
ihre
Mutter
ordentlich
Krach
geschlagen
.
Her
mother
raised
the
roof
when
she
came
home
late
.
Die
Komiker
heizten
die
Stimmung
an
und
brachten
das
Haus
zum
Wackeln
.
The
comics
fired
up
the
crowd
and
raised
the
roof
.
Als
das
Siegestor
fiel
,
brachten
die
Fans
das
Stadion
zum
Beben
/
war
bei
den
Fans
die
Hölle
los
.
The
fans
raised
the
roof
when
the
winning
goal
was
scored
.
Platthacke
{f}
;
Platthaue
{f}
;
Hacke
{f}
[agr.]
hoe
;
hack
;
hackiron
Platthacken
{pl}
;
Platthauen
{pl}
;
Hacken
{pl}
hoes
;
hacks
;
hackirons
Tragfläche
{f}
;
Tragflügel
{m}
;
Flügel
{m}
[ugs.]
[aviat.]
wing
(of a
plane
)
Tragflächen
{pl}
;
Tragflügel
{pl}
;
Flügel
{pl}
wings
Knickflügel
{m}
gull
wing
umgekehrter
Knickflügel
{m}
cranked
gull
wing
Teleskopflügel
{m}
variable-span
wing
mit
den
Tragflächen
wackeln
to
rock
wings
Wackeln
{n}
;
Schwanken
{n}
(
von
etw
.)
wobble
(of
sth
.)
Stimmschwankungen
[mus.]
wobbles
in
your
voice
Tonhöhenschwankungen
wobbles
in
pitch
Der
Tisch
wackelt
leicht
.
The
table
has
a
slight
wobble
.
fortgesetzt
;
unausgesetzt
;
unaufhörlich
;
pausenlos
;
gebetsmühlenhaft
;
gebetsmühlenartig
{adj}
(
negativer
Unterton
)
continual
unter
Dauerbelastung
stehen
to
be
under
continual
pressure
drei
Wochen
Dauerregen
three
weeks
of
continual
rain
Pausenloses
Üben
kann
zu
Problemen
führen
.
Continual
exercise
can
cause
problems
.
Es
gab
laufend
Interventionsversuche
.
There
were
continual
attempts
to
intervene
.
Die
fortgesetzten
Angriffe
von
Hackern
legten
den
Internetrechner
lahm
.
Continual
attacks
by
hackers
knocked
out
the
Internet
server
.
Es
tut
mir
leid
,
bei
diesen
ständigen
Unterbrechungen
kann
ich
nicht
arbeiten
.
I'm
sorry
, I
can't
work
with
these
continual
interruptions
.
Mit
dem
Auto
habe
ich
vom
ersten
Tag
an
nur
Probleme
gehabt
.
I've
had
continual
problems
with
this
car
ever
since
I
bought
it
.
gackeln
;
gickeln
;
giggern
{vi}
(
laut
und
abgehackt
lachen
)
to
cackle
(laugh
noisily
)
gackelnd
;
gickelnd
;
giggernd
cackling
gegackelt
;
gegickelt
;
gegiggert
cackled
etw
.
hacken
;
kleinhacken
;
zerkleinern
{vt}
to
chop
sth
.
hackend
;
kleinhackend
;
zerkleinernd
chopping
gehackt
;
kleingehackt
;
zerkleinert
chopped
er/sie
hackt
;
er/sie
hackt
klein
;
er/sie
zerkleinert
he/she
chops
ich/er/sie
hackte
;
ich/er/sie
hackte
klein
;
ich/er/sie
zerkleinerte
I/he/she
chopped
kleingehackte
Zwiebeln
chopped
onions
Gemüse
hacken
to
chop
vegetables
Holz
für
den
Kamin
kleinhacken
to
chop
wood
for
the
fireplace
hacken
{vi}
to
hack
hackend
hacking
gehackt
hacked
er/sie
hackt
he/she
hacks
ich/er/sie
hackte
I/he/she
hacked
er/sie
hat/hatte
gehackt
he/she
has/had
hacked
etw
.
hacken
;
umhacken
{vt}
(
im
Garten
)
to
hoe
(in
the
garden
)
hackend
;
umhackend
hoeing
gehackt
;
umgehackt
hoed
er/sie
hackt
he/she
hoes
ich/er/sie
hackte
I/he/she
hoed
er/sie
hat/hatte
gehackt
he/she
has/had
hoed
(
Fleisch
)
hacken
;
zerkleinern
;
zerlegen
{vt}
(
beim
Kochen
)
to
hash
;
to
hash
up
hackend
;
zerkleinernd
;
zerlegend
hashing
gehackt
;
zerkleinert
;
zerlegt
hashed
er/sie
hackt
he/she
hashes
ich/er/sie
hackte
I/he/she
hashed
er/sie
hat/hatte
gehackt
he/she
has/had
hashed
ein
Computersystem
hacken
{vt}
[comp.]
to
hack
a
computer
system
ein
Computersystem
hackend
hacking
a
computer
system
ein
Computersystem
gehackt
hacked
a
computer
system
gehacktes
Benutzerkonto
hacked
user
account
herumtun
;
herumeiern
;
Eiertänze
vollführen
;
sich
nicht
entschließen
können
;
sich
nicht
festlegen
wollen
{vi}
to
shilly-shally
[coll.]
ohne
lange
zu
fackeln
without
shilly-shallying
nach
jdm
./etw.
picken
;
hacken
{vi}
(
Schnabel
)
to
peck
sb
./sth.
pickend
;
hackend
pecking
gepickt
;
gehackt
pecked
rundheraus
;
unumwunden
;
ohne
Umschweife
;
ohne
Zögern
;
ohne
zu
zögern
;
ohne
lange
zu
fackeln
{adv}
unhesitatingly
;
without
hesitation
Sie
nahm
sein
Angebot
bereitwillig/ohne
zu
zögern
an
.
She
unhesitatingly
accepted
his
offer
.
schwanken
;
wackeln
;
schaukeln
;
taumeln
{vi}
to
wobble
schwankend
;
wackelnd
;
schaukelnd
;
taumelnd
wobbling
geschwankt
;
gewackelt
;
geschaukelt
;
getaumelt
wobbled
schwankt
;
wackelt
;
schaukelt
;
taumelt
wobbles
schwankte
;
wackelte
;
schaukelte
;
taumelte
wobbled
Die
Vase
schwankte
,
fiel
aber
nicht
um
.
The
vase
wobbled
but
didn't
fall
over
.
mit
etw
.
wackeln
{vi}
(
mit
einem
Körperteil
)
to
wriggle
sth
.;
to
wiggle
sth
. (body
part
)
wackelnd
wriggling
;
wiggling
gewackelt
wriggled
;
wiggled
Er
zog
seine
Schuhe
aus
und
wackelte
mit
den
Zehen
.
He
removed
his
shoes
and
wriggled
/
wiggled
his
toes
.
(
hin
und
her
)
wackeln
{vi}
(
Körperteil
)
to
wiggle
(body
part
)
wackelnd
wiggling
gewackelt
wiggled
Ihr
Hintern
wackelte
,
als
sie
vorbeiging
.
Her
bottom
wiggled
as
she
walked
past
.
wackeln
{vi}
to
totter
wackelnd
tottering
gewackelt
tottered
wackelt
totters
wackelte
tottered
wedeln
;
wackeln
{vi}
(
mit
)
to
waggle
wedelnd
;
wackelnd
waggling
gewedelt
;
gewackelt
waggled
wedelt
;
wackelt
waggles
wedelte
;
wackelte
waggled
etw
.
zerhacken
;
etw
.
hacken
;
etw
.
klein
schneiden
{vt}
[cook.]
to
mince
zerhackend
;
hackend
;
klein
schneidend
mincing
zerhackt
;
gehackt
;
klein
geschnitten
minced
gehackte
Petersilie
minced
parsley
zittern
;
wackeln
;
beben
{vi}
to
shake
{
shook
;
shaken
}
zitternd
;
wackelnd
;
bebend
shaking
gezittert
;
gewackelt
;
gebebt
shaken
zittert
;
wackelt
;
bebt
shakes
zitterte
;
wackelte
;
bebte
shook
vor
Kälte
zittern
to
shake
with
cold
sich
vor
Lachen
schütteln
to
shake
with
laughter
wie
Espenlaub
zittern
[übtr.]
to
shake
like
a
leaf
[fig.]
Hacke
{f}
[min.]
miner's
pickax
;
miner's
hack
Hacken
{pl}
miner's
pickaxes
;
miner's
hacks
Search further for "hackeln":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners