A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
81
similar
results for Erkenntniss
Tip:
Conversion of units
German
English
Similar words:
Erkenntnis
,
Erkenntnisse
,
Erkenntnis...
Erkenntniss
e
{pl}
(
aufbereitete
Informationen
);
Ermittlungsergebnisse
{pl}
(
zu/über
etw
.)
intelligence
(of
sth
.)
kriminalpolizeiliche
Erkenntniss
e
criminal
intelligence
Erkenntniss
e
aus
der
Bildaufklärung
;
Bildauswertungsergebnisse
{pl}
[mil.]
photographic
intelligence
Nach
unseren
Erkenntniss
en
...
Intelligence
suggests
that
...;
According
to
our
intelligence
...
gesicherte/verbürgte
Daten
;
gesicherte
Erkenntniss
e
{pl}
hard
information
;
hard
intelligence
Erkenntniss
e
über
terroristische
Aktivitäten
sammeln/gewinnen
to
collect/gather
intelligence
about
terrorist
activities
Wir
hatten
keine
Erkenntniss
e
darüber
,
dass
die
Angriffe
heute
stattfinden
sollten
.
There
was
no
intelligence
in
our
possession
that
these
attacks
were
going
to
take
place
today
.
Diese
Person
ist
in
der
kriminalpolizeilichen
Aktenhaltung
unbekannt
.
There
is
no
trace
of
this
person
in
the
criminal
intelligence
indices
.
Anerkenntnis
{n}
recognizance
;
recognisance
Befragung
{f}
einer
Person
zur
Erkenntnisgewinnung
(
nach
einem
Einsatz/einschneidenden
Erlebnis
usw
.)
debriefing
of
a
person
Begriff
{m}
;
Vorstellung
{f}
;
Erkenntnis
{f}
perception
Deckungsgleichheit
{f}
von
Erkenntniss
en
;
Übereinstimmung
{f}
von
Erkenntniss
en
[sci.]
convergence
of
evidence
;
concordance
of
evidence
;
consilience
of
evidence
Erkenntniswert
{m}
[phil.]
cognitive
value
;
cognitive
significance
Erkenntniswissenschaft
{f}
;
Kognitionswissenschaft
{f}
[phil.]
science
of
knowledge
;
cognitive
science
;
epistemics
Erkenntnis
...
recognitional
Erkenntnisakt
{m}
[phil.]
act
of
cognition
;
cognitive
act
Erkenntnisbegründung
{f}
[phil.]
justification
of
knowledge
Erkenntnisdrang
{m}
[phil.]
thirst
for
knowledge
;
drive
for
knowledge
;
knowledge
drive
;
drive
to
know
Erkenntnisekel
{m}
[phil.]
aversion
to
knowledge
Erkenntniserwerb
{m}
[phil.]
acquisition
of
knowledge
Erkenntnisfähigkeit
{f}
[phil.]
faculty
of
cognition
;
cognitive
faculty
Erkenntnisfortschritt
{m}
advance
in
knowledge
;
progress
in
knowledge
Erkenntnisgrundlage
{f}
[phil.]
foundation
of
knowledge
;
basis
of
knowledge
mathematisches
Erkenntnisideal
{n}
[phil.]
ideal
of
mathematical
cognition
Erkenntnisinteresse
{n}
[phil.]
cognitive
interest
;
knowledge
interest
Erkenntniskapital
{n}
[phil.]
stock
of
knowledge
Erkenntniskategorie
{f}
[phil.]
category
of
knowledge
;
knowledge
category
;
epistemological
category
Erkenntniskraft
{f}
[phil.]
power
of
cognition
;
power
of
knowledge
Erkenntnislogik
{f}
[phil.]
logic
of
knowledge
;
epistemic
logic
Erkenntnisproblem
{n}
[phil.]
problem
of
knowledge
Erkenntnisregel
{f}
[phil.]
rule
of
cognition
;
rule
for
cognition
Erkenntniss
kepsis
{f}
[phil.]
epistemological
scepticism
Erkenntniss
tand
{m}
status
of
the
investigation
Erkenntniss
ubjekt
{n}
[phil.]
subject
of
cognition
Erkenntniss
uche
{f}
[phil.]
search
for
knowledge
Erkenntnisurteil
{n}
[phil.]
cognitive
judgement
;
cognitive
judgment
Erkenntnisvermögen
{n}
cognitive
faculty
Gotteserkenntnis
{f}
[relig.]
[phil.]
knowledge
of
God
;
perception
of
God
die
Kreuzbergerkenntnis
{f}
;
das
Kreuzbergurteil
{n}
[jur.]
[hist.]
the
Kreuzberg
decision
Schuldanerkenntnis
{n}
;
Schuldanerkennung
{f}
[Schw.]
(
Bekenntnis
,
der
Verursacher
zu
sein
)
acknowledgement
of
fault
;
recognition
of
fault
Schuldanerkenntnis
{f}
[fin.]
acknowledgement
of
debt
;
recognition
of
a
debt
Schuldanerkenntnis
{f}
;
Schuldeingeständnis
{n}
[jur.]
admission
of
guilt
;
acknowledgment
of
guilt
Selbsterkenntnis
{f}
[psych.]
self-knowledge
Tauglichkeit
{f}
;
Brauchbarkeit
{f}
;
Verwertbarkeit
{f}
;
Aussagekraft
{f}
;
Validität
{f}
[geh.]
(
Daten
,
Erkenntniss
e
usw
.)
validity
(data;
findings
etc
.)
Wissensstand
{m}
;
Erkenntniss
tand
{m}
state
of
knowledge
;
level
of
knowledge
Zollverschlussanerkenntnis
{n}
[adm.]
certificate
of
customs
sealability
erkenntnislose
Natur
{f}
(
Leibniz
)
[phil.]
nature
without
cognition
;
nature
without
knowledge
(Leibniz)
erkenntnismäßige
Ordnung
{f}
(
Carnap
)
[phil.]
epistemic
order
(Carnap)
erkenntnisorientiert
{adj}
[phil.]
cognition-oriented
lehrreiche
Erkenntniss
e
{pl}
;
lehrreiche
Fakten
{pl}
;
wertvolle
Hinweise
{pl}
;
gute
Tipps
{pl}
pearls
of
wisdom
Anerkenntnis
{n}
;
Eingeständnis
{n}
(
von
etw
.)
acknowledgement
[Br.]
;
acknowledgment
[Am.]
(of
sth
.)
Die
Leute
wollen
eine
Antwort
darauf
oder
zumindest
ein
Anerkenntnis
des
Problems
.
People
want
an
answer
to
it
,
or
at
least
an
acknowledgement
of
the
problem
.
Das
ist
ein
Eingeständnis
,
dass
sie
bisher
zu
viel
verlangt
haben
.
This
is
an
acknowledgement
that
they
have
previously
charged
too
much
.
Benachrichtigung
{f}
;
Verständigung
{f}
(
von
etw
.);
Mitteilung
{f}
;
Bekanntgabe
{f}
;
Meldung
{f}
;
Anzeige
{f}
{+Gen.}
[adm.]
notification
(of
sth
.)
Benachrichtigungen
{pl}
;
Verständigungen
{pl}
;
Mitteilungen
{pl}
;
Bekanntgaben
{pl}
;
Meldungen
{pl}
;
Anzeigen
{pl}
notifications
namentliche
Meldung
notification
on
a
named
basis
nichtnamentliche
Meldung
notification
on
an
unnamed
basis
Benachrichtigung
der
nächsten
Angehörigen
notification
of
next
of
kin
Erkenntnismitteilung
{f}
intelligence
notification
Treffermeldung
{f}
hit
notification
Einblick
{m}
(
in
etw
.);
Aufschluss
{m}
(
über
etw
.);
Verständnis
{n}
(
von
etw
.)
insight
(into
sth
.)
Einblicke
{pl}
;
Innenansichten
{pl}
insights
einen
Einblick
in
etw
.
geben
to
give
an
insight
into
sth
.
Aufschluss
darüber
geben
,
ob
...
to
provide
insight
into
whether
...
ein
besseres
Verständnis
von
etw
.
bekommen/erlangen
to
gain
greater
insight
into
sth
.
dazu
beitragen
,
das
Zusammenspiel
dieser
Faktoren
besser
zu
verstehen
to
allow
greater
insight
into
the
interactions
between
these
factors
Einblick
in
etw
.
bekommen
to
gain
an
insight
into
sth
.
Das
lässt
tief
blicken
.
That
gives
a
deep
insight
.
Der
Feldversuch
hat
wertvolle
Aufschlüsse
/
Erkenntniss
e
über
die
Rolle
von
Bodenmikroben
erbracht
/
geliefert
.
The
field
trial
has
provided
valuable
insights
into
the
role
of
soil
microbes
.
Entdeckung
{f}
;
Erkenntnis
{f}
;
Ergebnis
{n}
;
Befund
{m}
(
einer
Untersuchung
)
discovery
;
finding
Entdeckungen
{pl}
;
Erkenntniss
e
{pl}
;
Ergebnisse
{pl}
;
Befunde
{pl}
discoveries
;
findings
wissenschaftliche
Erkenntniss
e
scientific
findings
Untersuchungen
im
Ausland
kamen
zu
ähnlichen
Ergebnissen
.
Surveys
conducted
in
other
countries
reported
similar
findings
.
Erkenntniss
e
,
die
hierzulande
gewonnen
wurden
findings
made
in
this
country
Erkenntnis
{f}
;
Erkennen
{n}
(
einer
Sache
);
Einsicht
{f}
(
in
etw
.);
Sich-Bewusstwerden
{n}
(
einer
Sache
)
[psych.]
realization
;
realisation
[Br.]
(of
sth
.)
zur
Einsicht
kommen
/
gelangen
[geh.]
,
dass
...
to
come
to
the
realization
that
...;
to
come
to
realize
that
...
Aus
dieser
Erkenntnis
heraus
Having
realized
this
die
Erkenntnis
,
wie
wichtig
das
für
die
Entwicklung
von
Kindern
ist
the
realization
of
how
important
this
is
for
the
development
of
children
Langsam
reift
die
Erkenntnis
,
dass
...;
Langsam
macht
sich
die
Erkenntnis
breit
,
dass
...
Realization
is
dawning
that
...
Erkenntnis
{f}
;
Erkennen
{n}
;
Kognition
{f}
[phil.]
cognition
;
knowledge
abstrakte
Erkenntnis
abstractive
knowledge
;
abstract
knowledge
diskursive
Erkenntnis
discursive
cognition
;
discursive
knowledge
empirische
Erkenntnis
empirical
cognition
;
empirical
knowledge
evidente
Erkenntnis
self-evident
knowledge
;
evident
knowledge
intuitive
Erkenntnis
intuitive
knowledge
objektive
Erkenntnis
objective
knowledge
prima
facie
Erkenntnis
prima
facie
knowledge
rationale
Erkenntnis
;
Vernunfterkenntnis
{f}
rational
knowledge
spekulative
Erkenntnis
speculative
knowledge
Erkenntnis
aus
Prinzipien
(
Kant
)
knowledge
from
principles
(Kant)
Erkenntnis
durch
Connaturalitas
(
Thomas
von
Aquin
)
knowledge
by
co-naturality
;
knowledge
by
connateness
(Thomas
Aquinas
)
Anfangsgrund
der
Erkenntnis
(
Kant
)
antecedent
ground
of
knowledge
;
starting-point
of
knowledge
(Kant)
Mittel
der
Erkenntnis
means
of
cognition
der
Weg
zur
wahren
Erkenntnis
the
path/road
to
true
knowledge
der
Baum
der
Erkenntnis
(
Bibel
)
the
tree
of
knowledge
(Bible)
Erkenntnisbereich
{m}
[phil.]
domain
of
knowledge
Erkenntnisbereiche
{pl}
domains
of
knowledge
More results
Search further for "Erkenntniss":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners