A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7803
similar
results for Fich
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Similar words:
Eltern-Ich
,
Erwachsenen-Ich
,
Fach
,
Fach...
,
Fiche
,
Fick
,
Fisch
,
Fisch...
,
Garibaldi-Fisch
,
Ich
,
Ich-AG
,
Ich-Beziehung
,
Ich-Erzähler
,
Ich-Erzählung
,
Ich-Störung
,
Kinder-Ich
,
Mensch-ärgere-dich-nicht
,
Mensch-ärgere-dich-nicht-Spiel
,
Rühr-mich-nicht-an
,
Rühr-mich-nicht-an-Mentalität
,
Sich-Ablösen
Similar words:
C-rich
,
Fish
,
bacteria-rich
,
bib-finch
,
carbon-rich
,
cell-rich
,
data-rich
,
energy-rich
,
fach
,
fact-rich
,
fiber-rich
,
fichu
,
filch
,
finch
,
fish
,
fish-piece
,
fish-pieces
,
fish-trap
,
fish-traps
,
fitch
,
forb-rich
keine
Gefühle
zeigen
;
nicht
aus
sich
herausgehen
{v}
[psych.]
to
be
guarded
Gehab
dich
wohl
!;
Gehaben
Sie
sich
wohl
!;
Gehabt
euch
wohl
! (
Verabschiedung
)
[humor.]
[obs.]
Fare
thee
well
!;
Fare
you
well
! (leaving
phrase
)
sich
gegenseitig
ins
Gehege
kommen
{vr}
to
tread
on
each
other's
toes
genießerische
Art
{f}
;
Sich-gehen-Lassen
{n}
self-indulgence
Gesangsfach
{n}
;
Stimmfach
{n}
;
Fach
{n}
[mus.]
singing
repertory
;
repertory
;
fach
sein
Geschäft
erledigen/verrichten
;
seine
Notdurft
verrichten
[geh.]
{vi}
;
sich
erleichtern
[geh.]
;
sich
versäubern
(
Tiere
)
[Schw.]
to
relieve
yourself
;
to
pass
waste
(from
your
body
)
Gesichtspflege
betreiben
;
Gesichtswäsche
betreiben
[Ös.]
;
ein
Gesichtsbad
nehmen
{v}
(
sich
zeigen
,
nur
um
gesehen
zu
werden
)
[soc.]
to
(just)
show
your
face
(at
an
event
)
[fig.]
sich
nicht
mehr
in
der
Gewalt
haben
{vr}
;
die
Kontrolle
über
sich
verlieren
to
lose
control
of
oneself
;
to
have
lost
control
of
oneself
Glänzender
Mandarinfisch
{m}
(
Synchiropus
splendidus
)
[zool.]
green
mandarin
(fish)
sich
in
Grenzen
halten
{vr}
to
keep
within
(reasonable)
limits
Guerillabekämpfung
{f}
(
indem
man
die
Einheimischen
für
sich
gewinnt
)
[mil.]
counterinsurgency
(by
winning
over
locals
)
Hackfisch
{m}
[cook.]
stewed
fish
;
kedgeree
alle
Hände
voll
zu
tun
haben
;
sich
mächtig
anstrengen
müssen
;
sich
reinknien
müssen
{vr}
to
have
one's
work
cut
out
(for
one
)
(
über
etw
.)
ganz
aus
dem
Häuschen
sein
;
sich
unbändig
freuen
;
mächtig
stolz
sein
{v}
to
kvell
(over
sth
.)
[Am.]
[coll.]
die
Hand
aufhalten
{vt}
;
sich
schmieren
lassen
{vr}
[übtr.]
to
be
on
the
take
[Am.]
[coll.]
ein
Hansdampf
in
allen
Gassen
sein
;
sich
verzetteln
{vi}
to
be
a
jack
of
all
trades
and
a
master
of
none
sich
nicht
das
Heft
aus
der
Hand
nehmen
lassen
;
das
Heft
in
der
Hand
behalten
{v}
[übtr.]
to
remain
at
the
wheel
;
to
remain
at
the
helm
[fig.]
zu
einem
eigenen
Heim
kommen
(
um
sich
später
zu
vergrößern
)
{v}
to
get
on
the
property
ladder
;
to
get
a
foot
on
the
housing
ladder
[Br.]
[fig.]
sich
der
Herausforderung/Aufgabe
gewachsen
zeigen
{vi}
to
rise
to
the
challenge
;
to
rise
to
the
occasion
sich
der
Herausforderung
stellen
;
Verantwortung
übernehmen
{v}
to
step
up
to
the
plate
[Am.]
[fig.]
sein
Herz
an
etw
.
hängen
[übtr.]
;
etw
.
begehren
;
sich
etw
.
sehnlichst
wünschen
{v}
to
set
one's
heart
on
sth
.
[fig.]
Heureka
! (
griech
.
für
"Ich
habe
es
(
gefunden
)!",
Archimedes
zugeschrieben
)
Eureka
! (Greek
for
"I
have
found
it
!",
attributed
to
Archimedes
)
sich
im
Hintergrund
halten
{vr}
to
efface
Hirnblutung
{f}
;
Gehirnblutung
{f}
[med.]
cerebral
hemorrhage
;
intracerebral
hemorrhage
/ICH/
Hundszunge
{f}
;
Rotzunge
{f}
;
Aalbutt
{m}
(
Glyptocephalus
cynoglossus
)
[zool.]
witch
flounder
;
Torbay
sole
;
witch
fish
;
lemon
sole
das
lyrische
Ich
[lit.]
the
lyrical
self
;
the
lyrical
voice
;
the
lyrical
speaker
;
the
lyrical
'I'
;
the
poetic
persona
Ich-AG
{f}
Me
Incorporated
Ich-Erzählung
{f}
[lit.]
narration
in
the
first
person
Ich-Störung
{f}
ego
disturbance
mit
hoher
Informationsdichte
;
mit
hohem
Informationsgehalt
fact-rich
{
adj
}
eine
Internetdiskussion
an
sich
reißen
{v}
[comp.]
to
threadnap
[coll.]
sich
durch
Inzucht
vermehren
;
Inzucht
betreiben
{vi}
[biol.]
to
inbreed
{
inbred
;
inbred
}
sich
in
selbstgewählte
Isolation
begeben
{vr}
to
self-isolate
sich
einen
Job
angeln
{vr}
[ugs.]
;
einen
Job
an
Land
ziehen
[ugs.]
;
einen
Job
bekommen
{vt}
to
land
a
job
[coll.]
Jugendliche
,
die
sich
in
ihrer
Freizeit
in
Einkaufszentren
aufhalten
mallies
;
mall
rats
Junge
haben
{vt}
;
sich
vermehren
{vr}
[zool.]
to
breed
Jungfisch
{m}
[zool.]
juvenile
fish
sich
zu
einem
Kaffee
treffen
;
sich
zu
einem
Kaffee
zusammensetzen
{vr}
[soc.]
to
have
a
chat
over
coffee
Kaiserfisch
{m}
(
Pomacanthidae
) (
Seewasser
);
Segelflosser
{m}
;
Skalar
{m}
(
Pterophyllum
scalare
) (
Süßwasser
)
[zool.]
angel
fish
einen
harten
Kampf
vor
sich
haben
{v}
to
face
an
uphill
battle
/
uphill
struggle
sich
wie
die
Kaninchen
vermehren
;
wie
die
Pilze
aus
dem
Boden
schießen
{v}
[pej.]
to
spawn
bei
sich
eine
Kapitalumschichtung
vornehmen
,
die
eigene
Kapitalstruktur
ändern
{v}
[econ.]
to
recapitalize
Kerngeher
{m}
(
einzelne
Frucht
,
bei
der
sich
das
Fleisch
leicht
vom
Kern
löst
)
[agr.]
freestone
[Am.]
Klasper
{m}
(
Fortpflanzungsorgan
der
Knorpelfischmännchen
)
[anat.]
[zool.]
clasper
(reproductive
organ
of
cartilaginous
fish
males
)
Köderfisch
{m}
live
bait
(fish)
Komplementarität
{f}
;
Zusammengehörigkeit
(
scheinbar
)
widersprüchlicher
,
sich
aber
ergänzender
Eigenschaften
complementarity
Ich
kann
noch
nichts
Konkretes
sagen
.
I
cannot
yet
be
more
specific
.; I
cannot
be
more
specific
yet
.
mit
jdm
.
wieder/erneut
Kontakt
aufnehmen
;
sich
mit
jdm
.
wieder/erneut
in
Verbindung
setzen
{v}
to
recontact
sb
.
seinen
eigenen
Kopf
haben
[übtr.]
;
selbstständig
denken
und
handeln
;
sich
nicht
permanent
nach
anderen
richten
{v}
to
be
one's
own
man/woman/person
sich
um
Kopf
und
Kragen
reden
{vr}
to
talk
yourself
into
trouble
;
to
talk
yourself
into
an
early
grave
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Fich":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners