DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
spike moss
Search for:
Mini search box
 

14 similar results for spike moss
Search single words: spike · moss
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Sie redete lauter als es ihre Absicht war. She spoke more loudly than she intended.

Diese Umstände des Sterbens zu verbessern, Schmerzen zu lindern, Einsamkeitsgefühlen und sozialer Isolation entgegenzuwirken sind aber Aufgaben, denen sich die Palliativmedizin und die Hospizbewegung verschrieben haben. [G] Improving the circumstances of dying, relieving pain, and counteracting loneliness and social isolation are, however, the tasks that palliative care specialists and the hospice movement have shouldered.

Ein Gesetz, das die Fälle regelt, in denen aktive Sterbehilfe erlaubt ist, setzt, so das Argument etwa der christlichen Kirchen und der Hospiz-Bewegung, alte, behinderte, schwerstkranke und sterbende Menschen unter einen enormen Druck, der Gesellschaft nicht zur Last zu fallen und sich deren Forderungen zu beugen. [G] The churches and the hospice movement argue that a law governing cases where active assisted dying would be permissible places enormous pressure on old, disabled, severely ill and dying persons not to place a burden on society and hence to comply with its demands.

Aus den vorstehenden Gründen und Erwägungen wird bestätigt, dass alle Typen von Biodiesel und der Biodiesel in den Mischungen, die Gegenstand dieser Untersuchung sind, d. h. reiner Biodiesel (B100) und Mischungen mit einem Biodieselanteil von mehr als 20 % (B20), trotz möglicher Unterschiede bei den für die Herstellung verwendeten Rohstoffen oder im Herstellungsverfahren dieselben oder sehr ähnliche grundlegende materielle, chemische und technische Eigenschaften aufweisen und für dieselben Zwecke eingesetzt werden. [EU] Based on the above facts and considerations, it is confirmed that all types of biodiesel and the biodiesel in the blends covered by this investigation, namely pure biodiesel (B100) and blends above B20, despite possible differences in terms of raw material used for the production, or variances in the production process, have the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics and are used for the same purposes.

Aus den vorstehenden Gründen und Erwägungen wird bestätigt, dass alle Typen von Biodiesel und der Biodiesel in den Mischungen, die Gegenstand dieser Untersuchung sind, trotz möglicher Unterschiede bei den für die Herstellung verwendeten Rohstoffen oder im Herstellungsverfahren dieselben oder sehr ähnliche grundlegende materielle, chemische und technische Eigenschaften aufweisen und für dieselben Zwecke eingesetzt werden. [EU] Based on the above facts and considerations, it is confirmed that all types of biodiesel and the biodiesel in the blends covered by this investigation, despite possible differences in terms of raw material used for the production, or variances in the production process, have the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics and are used for the same purposes.

Dazu ist anzumerken, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft sich zwar verstärkt auf die Herstellung von Mehrwerterzeugnissen des oberen Marktsegments konzentriert, aber weiterhin alle Typen nahtloser Rohre, einschließlich derjenigen des unteren Marktsegments, in erheblichen Mengen produziert. [EU] It is pointed out that the Community industry despite more putting more emphasis on the production of high end added value products, continues producing all different types of SPT, including low end products in substantial quantities.

Die Untersuchung ergab, dass alle Arten von Biodiesel und der Biodiesel in den Mischungen, die Gegenstand dieser Untersuchung sind, trotz möglicher Unterschiede bei den für die Herstellung verwendeten Rohstoffen oder im Herstellungsverfahren dieselben oder sehr ähnliche grundlegende materielle, chemische und technische Eigenschaften aufweisen und für dieselben Zwecke eingesetzt werden. [EU] It has been found that all types of biodiesel and the biodiesel in the blends covered by this investigation, despite possible differences in terms of raw material used for the production, or variances in the production process, have the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics and are used for the same purposes.

Die Untersuchung ergab, dass alle Arten von Bioethanol und das Bioethanol in den Mischungen, die Gegenstand dieser Untersuchung sind, trotz möglicher Unterschiede bei den für die Herstellung verwendeten Ausgangsstoffen oder im Herstellungsverfahren dieselben oder sehr ähnliche grundlegende materielle, chemische und technische Eigenschaften aufweisen und für dieselben Zwecke eingesetzt werden. [EU] It has been found that all types of bioethanol and bioethanol in blends covered by this investigation, despite possible differences in terms of feedstock used for the production, or variances in the production process, have the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics and are used for the same purposes.

Die Untersuchung ergab, dass alle Typen der von dieser Untersuchung betroffenen, unter Randnummer 8 beschriebenen FOH ungeachtet möglicher Unterschiede bei den für ihre Herstellung verwendeten Rohstoffen oder beim Herstellungsverfahren dieselben oder sehr ähnliche grundlegende materielle, chemische und technische Eigenschaften aufweisen und für dieselben Zwecke verwendet werden. [EU] It has been established that all types of FOH covered by this investigation, as described in recital 8, despite possible differences in terms of raw material used for the production, or variances in the production process, have the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics and are used for the same purposes.

Die Untersuchung ergab, dass alle Typen von Biodiesel und der Biodiesel in den Mischungen, die Gegenstand dieser Untersuchung sind, trotz möglicher Unterschiede bei den für die Herstellung verwendeten Rohstoffen oder im Herstellungsverfahren dieselben oder sehr ähnliche grundlegende materielle, chemische und technische Eigenschaften aufweisen und für dieselben Zwecke eingesetzt werden. [EU] The investigation showed that all types of biodiesel and the biodiesel in the blends covered by this investigation, despite possible differences in terms of raw material used for the production, or variances in the production process, have the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics and are used for the same purposes.

einem quadratischen Behältnis aus Holz mit einer quadratischen Vertiefung, die ohne jede Haltevorrichtung für Kerzen, wie z. B. ein Dorn, eine Kerze halten kann und [EU] a wooden receptacle, of a square form and with a square-shaped recess to hold a candle without any fixture such as a spike for holding candles, and

Hinsichtlich der Wettbewerbsbedingungen für die eingeführten Waren aus den betroffenen Ländern und für die gleichartige Ware des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft ergab die Untersuchung, dass die eingeführten Waren (aus allen betroffenen Ländern) und die in der Gemeinschaft hergestellten Waren ungeachtet etwaiger Qualitätsunterschiede dieselben grundlegenden materiellen Eigenschaften aufweisen und für dieselben Anwendungen eingesetzt werden. [EU] With regard to the conditions of competition between the imported products from the countries concerned and the like Community product, the investigation revealed that imported products (from all countries concerned) and the Community produced products share the same basic physical characteristics despite possible quality differences and are used in the same applications.

Im Bereich FuE sind zwar nur mäßige Fortschritte zu verzeichnen, aber Belgien setzt die auf der mikroökonomischen Ebene angekündigten Maßnahmen um und intensiviert die eingeleiteten Reformen zur Steigerung der Investitionen. [EU] Despite moderate progress on R&D, Belgium is implementing the measures announced in the microeconomic field and reinforcing existing reforms to increase investment.

Kreuzbeinblock, Befestigungsplatte für die Lendenwirbelsäule, Kugelgelenke an den Hüften, Halterungen für den oberen Teil des Oberschenkelknochens, Darmbeinschaufeln, Kraftaufnehmer an der Schambeinfuge, Verkleidung als Fleischimitation am Becken, 1/3 der Kleidung [EU] Sacrum block, lumbar spine mounting plate, hip ball joints, upper femur brackets, iliac wings, pubic force transducer, pelvis flesh covering, 1/3 of suit

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners