A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sellers' market
sellers' markets
seller's warranties
seller's warranty
selling
selling bear
selling booth
selling booths
selling broker
Search for:
ä
ö
ü
ß
1792
similar
results for
selling
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Nach
den
großen
Chartserfolgen
ihres
Pophits
"Die
Da"
brach
eine
Debatte
um
"Ausverkauf"
und
"Deutsch-Rap"
los
. [G]
The
major
success
in
the
charts
of
their
pop
hit
"Die
Da"
triggered
a
controversial
debate
about
"
selling
out"
and
"German
rap"
.
Seit
125
Jahren
produziert
das
Familienunternehmen
-
vielfach
noch
in
Handarbeit
-
hochwertige
Spielzeugtiere
aus
Plüsch
oder
Mohair
und
verkauft
sie
in
der
ganzen
Welt
. [G]
For
the
past
125
years
this
family
firm
has
been
producing
-
often
still
by
hand
-
high-quality
plush
and
mohair
soft
toys
and
selling
them
all
over
the
world
.
Tatsächlich
zählt
die
Kritik
der
zynischen
Vernunft
zu
den
meistverkauften
deutschsprachigen
philosophischen
Büchern
des
20
.
Jahrhunderts
. [G]
Die
Kritik
der
zynischen
Vernunft
is
in
fact
one
of
the
best-
selling
German
philosophical
books
of
the
20th
century
.
Von
"Selbstinszenierung"
,
"provokanter
Selbstvermarktung"
und
"PR-Masche"
ist
in
anderen
Veröffentlichungen
die
Rede
. [G]
Other
publications
have
spoken
of
"self-advertisement"
,
"provocative
self-
selling
"
and
a
"PR
ploy"
.
"Wir
verkaufen
heute
ein
Produkt
,
das
sich
seit
70
Jahren
nicht
wesentlich
verändert
hat"
,
erklärt
Thomas
Kurrer
,
der
Chef
von
Steinway
&
Sons
in
Hamburg
. [G]
"Today
,
we
are
selling
a
product
which
basically
has
not
changed
for
70
years
,"
explains
Thomas
Kurrer
,
head
of
Steinway
&
Sons
in
Hamburg
.
Würde
man
mit
Erfolgsgeschichten
Umsatz
machen
,
wären
BILD
und
RTL
jeden
Tag
garantiert
voll
davon
. [G]
If
you
could
make
a
profit
selling
success
stories
, I
guarantee
that
BILD
and
RTL
would
be
full
of
them
every
day
.
105
und
106
gesagt
wird
. [EU]
The
same
applies
to
all
restrictions
on
active
sales
by
the
licensee
,
with
the
exception
of
what
is
said
on
active
selling
in
paragraphs
105
and
106
below
.
2007
werden
zuerst
die
"Finanzkosten"
zugeordnet
,
anschließend
erfolgt
die
Zuschlagskalkulation
für
die
"Verkaufskosten
und
Handelskosten"
sowie
die
"Gemein-
,
Verwaltungs-
und
Entwicklungskosten
(
allgemeine
Gemeinkosten
)". [EU]
In
2007
firstly
'financial
costs'
are
allocated
and
then
the
surcharge
for
'
selling
and
commercial
costs'
and
'general
,
administrative
and
development
costs'
is
calculated
.
2009
waren
die
Gewinne
weiter
rückläufig
,
da
der
Wirtschaftszweig
der
Union
seine
Preise
nach
unten
korrigieren
musste
,
um
sie
an
die
allgemein
nachgebenden
Verkaufspreise
auf
dem
Grafitelektrodenmarkt
aufgrund
der
schwächeren
Nachfrage
der
Stahlbranche
anzupassen
. [EU]
Profits
decreased
further
in
2009
,
since
the
Union
industry
had
to
adjust
its
prices
downwards
in
order
to
reflect
the
general
decrease
of
selling
prices
in
the
graphite
electrode
market
,
due
to
the
shrinking
demand
within
the
steel
sector
.
2009
waren
die
Gewinne
weiter
rückläufig
,
da
der
Wirtschaftszweig
der
Union
seine
Preise
nach
unten
korrigieren
musste
,
um
sie
an
die
aufgrund
der
schwächeren
Nachfrage
der
Stahlbranche
allgemein
nachgebenden
Verkaufspreise
auf
dem
Grafitelektrodenmarkt
anzupassen
. [EU]
Profits
decreased
further
in
2009
,
since
the
Union
industry
had
to
adjust
its
prices
downwards
in
order
to
reflect
the
general
decrease
of
selling
prices
in
the
graphite
electrode
market
,
due
to
the
shrinking
demand
within
the
steel
sector
.
31
,1
%–
;
Entwicklung
der
durchschnittlichen
Verkaufspreise
bei
DRAMs
auf
dem
Weltmarkt
während
des
Bezugzeitraums
zeigt
die
nachfolgende
Tabelle
. [EU]
31
,1
%–
;
movements
in
the
average
selling
prices
of
DRAMs
on
the
world
market
during
the
reference
period
are
given
in
the
following
table
[15].
40
%
für
nicht
in
benachteiligten
Gebieten
der
Provinz
gelegene
Betriebe
,
die
Fleisch
direkt
an
die
Verbraucher
verkaufen
. [EU]
40
%
for
firms
selling
meat
direct
to
the
consumer
in
the
non-disadvantaged
areas
of
the
province
.
50
%
für
in
benachteiligten
Gebieten
der
Provinz
Brescia
gelegene
Betriebe
,
die
Fleisch
direkt
an
die
Verbraucher
verkaufen
[EU]
50
%
for
firms
selling
meat
direct
to
the
consumer
in
the
disadvantaged
areas
of
the
province
62
Fernabsatz
(z. B.
über
Telefon
,
Post
),
ohne
elektronischen
Handel
,
mobilen
Handel
und
Internetauktionen
[EU]
62
Distance
selling
(e.g.
phone
,
post
),
excluding
e-commerce
,
mobile
commerce
and
Internet
auctions
68
Verkauf
außerhalb
von
Geschäftsräumlichkeiten
[EU]
68
Selling
away
from
business
premises
(off-premises)
69
andere
Verkaufsformen
[EU]
69
Other
selling
methods
"Ab
1.
Januar
2011
beträgt
die
globale
Verbrauchsteuer
(
spezifische
Verbrauchsteuer
und/oder
Ad-Valorem-Verbrauchsteuer
ohne
Mehrwertsteuer
)
auf
Feinschnitttabak
für
selbst
gedrehte
Zigaretten
mindestens
40
%
des
gewichteten
durchschnittlichen
Kleinverkaufspreises
von
in
den
steuerrechtlich
freien
Verkehr
überführtem
Feinschnitttabak
für
selbst
gedrehte
Zigaretten
oder
mindestens
40
EUR
je
kg
. [EU]
'From
1
January
2011
,
the
overall
excise
duty
(specific
duty
and/or
ad
valorem
duty
excluding
VAT
)
on
fine-cut
smoking
tobacco
intended
for
the
rolling
of
cigarettes
shall
represent
at
least
40
%
of
the
weighted
average
retail
selling
price
of
fine-cut
smoking
tobacco
intended
for
the
rolling
of
cigarettes
released
for
consumption
,
or
at
least
EUR
40
per
kilogram
.
Ab
1.
Januar
2013
beträgt
die
globale
Verbrauchsteuer
auf
Feinschnitttabak
für
selbstgedrehte
Zigaretten
mindestens
43
%
des
gewichteten
durchschnittlichen
Kleinverkaufspreises
von
in
den
steuerrechtlich
freien
Verkehr
überführtem
Feinschnitttabak
für
selbstgedrehte
Zigaretten
oder
mindestens
47
EUR
je
kg
. [EU]
From
1
January
2013
,
the
overall
excise
duty
on
fine-cut
smoking
tobacco
intended
for
the
rolling
of
cigarettes
shall
represent
at
least
43
%
of
the
weighted
average
retail
selling
price
of
fine-cut
smoking
tobacco
intended
for
the
rolling
of
cigarettes
released
for
consumption
,
or
at
least
EUR
47
per
kilogram
.
ab
1.
Januar
2013:
mindestens
50
%
des
gewichteten
durchschnittlichen
Kleinverkaufspreises
der
in
den
steuerrechtlich
freien
Verkehr
überführten
Zigaretten
.
Die
Verbrauchsteuer
beträgt
unabhängig
vom
gewichteten
durchschnittlichen
Kleinverkaufspreis
mindestens
88
EUR
je
1000
Zigaretten
[EU]
from
1
January
2013
,
at
least
50
%
of
the
weighted
average
retail
selling
price
of
cigarettes
released
for
consumption
;
the
excise
duty
shall
not
be
less
than
EUR
88
per
1000
cigarettes
irrespective
of
the
weighted
average
retail
selling
price
ab
1.
Januar
2013:
mindestens
50
%
des
gewichteten
durchschnittlichen
Kleinverkaufspreises
der
in
den
steuerrechtlich
freien
Verkehr
überführten
Zigaretten
. [EU]
from
1
January
2013
,
at
least
50
%
of
the
weighted
average
retail
selling
price
of
cigarettes
released
for
consumption
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "selling":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners