A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Runder-Tisch-Gespräch
Runderker
Runderlass
Runderneuern
Runderneuerung
Rundfahrt
Rundfalte
Rundfax
Rundfeile
Search for:
ä
ö
ü
ß
66
similar
results for
Runderneuerung
Word division: Rund·er·neue·rung
Tip:
Conversion of units
German
English
Similar words:
Runderneuerung
,
Runderneuern
NACE
22
.11:
Herstellung
und
Runderneuerung
von
Bereifungen
[EU]
NACE
22
.11:
Manufacture
of
rubber
tyres
and
tubes
;
retreading
and
rebuilding
of
rubber
tyres
NACE
25
.12:
Runderneuerung
von
Bereifungen
[EU]
NACE
25
.12:
Retreading
and
rebuilding
of
rubber
tyres
Nach
dem
Abrauen
und
vor
dem
Aufbringen
des
neuen
Materials
muss
jeder
Reifen
mindestens
außen
erneut
gründlich
überprüft
werden
,
um
sicherzustellen
,
dass
er
immer
noch
für
die
Runderneuerung
geeignet
ist
. [EU]
After
buffing
,
and
before
the
application
of
new
material
,
each
tyre
shall
be
thoroughly
re-examined
at
least
externally
to
ensure
its
continued
suitability
for
retreading
.
Nach
der
Runderneuerung
müssen
die
Abmessungen
des
runderneuerten
Reifens
,
wenn
sie
nach
den
Vorschriften
des
Anhangs
6
dieser
Regelung
ermittelt
werden
,
entweder
den
nach
den
Verfahren
nach
Absatz
7
berechneten
oder
den
in
Anhang
5
dieser
Regelung
aufgeführten
Abmessungen
entsprechen
. [EU]
After
retreading
,
the
dimensions
of
the
retreaded
tyre
,
when
measured
in
accordance
with
Annex
6
to
this
Regulation
,
must
conform
either
to
dimensions
calculated
according
to
the
procedures
in
paragraph
7
or
to
Annex
5
to
this
Regulation
.
Nach
der
Runderneuerung
müssen
die
Abmessungen
des
runderneuerten
Reifens
,
wenn
sie
nach
den
Vorschriften
des
Anhangs
6
dieser
Regelung
ermittelt
werden
,
entweder
den
nach
den
Verfahren
nach
Absatz
7
berechneten
oder
den
in
Anhang
5
dieser
Regelung
aufgeführten
Abmessungen
entsprechen
. [EU]
After
retreading
,
the
dimensions
of
the
retreaded
tyre
,
when
measured
in
accordance
with
Annex
6
to
this
Regulation
,
must
conform
either
to
dimensions
calculated
according
to
the
procedures
in
paragraph
7
or
to
those
given
in
Annex
5
to
this
Regulation
.
Name
und
Anschrift
des
Runderneuerung
sbetriebs:
... [EU]
Name
and
address
of
retreading
production
unit:
...
Radialreifenkarkassen
mit
Ablösung
in
den
Gürtellagen
,
bei
denen
es
sich
nicht
nur
um
eine
leichte
Ablösung
des
Gürtelrands
handelt
,
dürfen
nicht
zur
Runderneuerung
angenommen
werden
. [EU]
Radial
ply
tyre
carcasses
with
separation
in
the
belt
,
other
than
slight
belt
edge
looseness
,
shall
not
be
accepted
for
retreading
.
Reifen
,
die
bereits
runderneuert
wurden
,
dürfen
nicht
für
eine
weitere
Runderneuerung
angenommen
werden
. [EU]
Tyres
which
have
been
previously
retreaded
shall
not
be
accepted
for
further
retreading
.
Reifen
dürfen
nicht
zur
ersten
Runderneuerung
angenommen
werden
,
wenn
sie
nicht
genehmigt
worden
sind
und
keine
Kennzeichnung
"E"
oder
"e"
tragen
;
diese
Anforderung
ist
erst
ab
dem
1.
Januar
2000
verbindlich
. [EU]
Tyres
shall
not
be
accepted
for
first
retread
unless
they
have
been
type
approved
and
bear
either
an
"E"
or
"e"
mark
,
except
that
this
requirement
shall
not
be
mandatory
until
1
January
2000
at
the
latest
.
Reifen
dürfen
nicht
zur
Runderneuerung
angenommen
werden
,
wenn
sie
nicht
genehmigt
worden
sind
und
keine
Kennzeichnung
"E"
oder
"e"
tragen
;
diese
Anforderung
ist
erst
ab
dem
1.
Januar
2000
verbindlich
. [EU]
Tyres
shall
not
be
accepted
for
retreading
unless
they
have
been
type
approved
and
bear
either
an
"E"
or
"e"
mark
,
except
that
this
requirement
shall
not
be
mandatory
until
1
January
2000
at
the
latest
.
Reifen
mit
folgenden
Schäden
dürfen
nicht
zur
Runderneuerung
angenommen
werden:
[EU]
Tyres
showing
any
of
the
following
damage
shall
not
be
accepted
for
retreading:
"
Runderneuerung
"
der
Oberbegriff
für
die
Aufarbeitung
eines
Altreifens
,
bei
der
die
abgefahrene
Lauffläche
durch
neues
Material
ersetzt
wird
. [EU]
"Retreading"
means
the
generic
term
for
reconditioning
a
used
tyre
by
replacing
the
worn
tread
with
new
material
.
"
Runderneuerung
sbetrieb"
ein
Standort
oder
eine
Gruppe
lokaler
Standorte
,
an
denen
fertige
runderneuerte
Reifen
hergestellt
werden
. [EU]
"Retreading
production
unit"
means
a
site
or
group
of
localised
sites
where
finished
retread
tyres
are
produced
.
"
Runderneuerung
von
Schulter
zu
Schulter"
-
Erneuerung
der
Lauffläche
,
wobei
das
neue
Material
auch
einen
Teil
der
Seitenwand
bedeckt
[EU]
"Re-capping"
-
replacement
of
the
tread
and
with
the
new
material
extending
over
part
of
the
sidewall
"
Runderneuerung
von
Wulst
zu
Wulst"
-Erneuerung
der
Lauffläche
und
Erneuerung
der
Seitenwand
einschließlich
des
gesamten
unteren
Bereichs
des
Reifens
oder
eines
Teils
davon
. [EU]
"Bead
to
bead"
-
replacement
of
the
tread
and
renovation
of
the
sidewall
including
all
or
part
of
the
lower
area
of
the
tyre
.
Sind
alle
Vorschriften
dieser
Regelung
eingehalten
,
dann
ist
die
Genehmigung
zu
erteilen
und
jedem
genehmigten
Runderneuerung
sbetrieb
eine
Genehmigungsnummer
zuzuteilen
. [EU]
If
all
the
requirements
of
this
Regulation
are
met
,
then
approval
shall
be
granted
and
an
approval
number
shall
be
assigned
to
each
retreading
production
unit
approved
.
Sind
nach
der
Runderneuerung
noch
Daten
des
Herstellers
des
Originalreifens
sichtbar
,
so
gelten
sie
als
Daten
des
Runderneuerers
für
den
runderneuerten
Reifen
. [EU]
As
far
as
any
of
the
original
manufacturer's
specifications
are
still
legible
after
the
tyres
have
been
retreaded
,
they
shall
be
regarded
as
specifications
of
the
retreader
for
the
retreaded
tyre
.
Spätere
Runderneuerung
nach
der
Regelung
Nr
.
109
[EU]
Subsequent
retreading
in
accordance
with
Regulation
No
109
.
Treffen
diese
Daten
des
Originalreifens
nach
der
Runderneuerung
nicht
mehr
zu
,
dann
sind
sie
vollständig
zu
entfernen
. [EU]
If
these
original
specifications
do
not
apply
after
retreading
they
shall
be
completely
removed
.
Über
eine
solche
Höherstufung
einer
Originalkarkasse
muss
eine
Genehmigungsbehörde
die
Runderneuerung
sbetriebe
und
die
anderen
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
von
1958
unterrichten
(
siehe
Artikel
5
des
Übereinkommens
über
die
Annahme
einheitlicher
technischer
Vorschriften
für
Radfahrzeuge
,
Ausrüstungsgegenstände
und
Teile
,
die
in
Radfahrzeuge(n)
eingebaut
und/oder
verwendet
werden
können
,
und
die
Bedingungen
für
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Genehmigungen
,
die
nach
diesen
Vorschriften
erteilt
wurden
-
Dokument
E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev
.2). [EU]
Information
that
an
original
,
first
life
,
carcass
has
been
upgraded
in
this
way
shall
be
made
freely
available
by
an
approval
authority
to
any
retreading
production
unit
and
shall
be
communicated
to
other
parties
to
the
1958
Agreement
(see
Article
5
of
the
Agreement
Concerning
the
Adoption
of
Uniform
Technical
Prescriptions
for
Wheeled
Vehicles
,
Equipment
and
Parts
which
can
be
Fitted
and/or
Used
on
Wheeled
Vehicles
and
the
Conditions
for
Reciprocal
Recognition
of
Approvals
Granted
on
the
basis
of
these
Prescriptions
-
document
E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev
.2).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Runderneuerung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners