DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for zu)
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Ich hab ihm gesagt, er braucht sich keine Sorgen (zu) machen. I told him he needn't worry.

Du brauchst nicht (zu) fragen, nimm dir einfach, was du brauchst. You don't have to ask, just take what you need.

Er ist (zu) stark auf seine Mutter fixiert. He has a mother fixation.

Du hättest ihn nicht gleich (zu) schlagen brauchen. There was no need to actually it him.; You needn't have hit him.

Du brauchst nichts (zu) überstürzen. There's no need to rush things.

Das Interesse hat sich verlagert (von ... zu). Interest has shifted (from ... towards).

Aber sowohl die eher sozialpsychologisch-realistisch erzählenden niederländischen Autoren wie Henk Apotheker, Felix Thijssen oder Jac. Toes, als auch die sozialkritischen Autoren Frankreichs werden in Deutschland (zu) wenig geschätzt. [G] But both the rather social-psychological and realistic Dutch authors like Henk Apotheker, Felix Thijssen and Jac. Toes, and the socially critical French authors, are (too) little appreciated here.

Da Belgien nur diese Art von Maßnahmen unterstützen und keinerlei Beihilfen für Maßnahmen gewähren will, die VCG auf jeden Fall durchführen würde, zieht die Kommission den Schluss, dass die Beihilfe mit dem in Erwägungsgrund 10 der Verordnung (EG) 68/2001 genannten Ziel in Einklang steht, das "Reservoir an qualifizierten Arbeitnehmern (zu) vergrößern, aus dem wiederum andere Unternehmen schöpfen können", und infolgedessen gemäß der in Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag formulierten Voraussetzung die "Entwicklung gewisser Wirtschaftszweige oder Wirtschaftsgebiete" fördert. [EU] Since Belgium intends to support only this type of activity and does not intend to grant any aid for training that VCG would organise in any event, the Commission concludes that, in accordance with the objective laid down in recital 10 to Regulation (EC) No 68/2001, the aid 'increases the pool of skilled workers from which other firms may draw' and therefore, in accordance with the condition laid down in Article 87(3)(c) of the EC Treaty, constitutes aid 'to facilitate the development of certain economic activities or of certain economic areas'.

Die Reichweite von Erdgasfahrzeugen liegt bei 300 km. Die Betankung mit Erdgas muss daher zwingend an während der Öffnungszeiten erreichbaren Abgabestellen erfolgen (die geltenden italienischen Vorschriften lassen die Möglichkeit der Selbstbedienung nicht zu). [EU] The range of a methane-fuelled motor vehicle was around 300 km, meaning that refuelling was only possible at a station that was within reach during opening hours (no self-service was allowed by law in Italy).

Eine Kompatibilitätsbewertung muss gemäß der Methode in EN 50388:2005 Abschnitt 10.3 durchgeführt werden (die Schritte und Hypothese in Tabelle 6 von EN 50388:2005 sind vom Antragsteller zu identifizieren (Spalte 3 trifft nicht zu)), wobei die in Anhang D dieser Norm angegebenen Eingabedaten zu berücksichtigen sind. [EU] A compatibility assessment shall be done in accordance with the methodology defined in the clause 10.3 of EN 50388:2005.

Im CTBT und dem dazugehörigen Protokoll wird der CTBTO ein eindeutiges Mandat zur Verbesserung ihrer Verifikationstechnologie erteilt, und die Vertragsstaaten werden aufgerufen, "... mit der Organisation und mit anderen Vertragsstaaten bei der Verbesserung des Verifikationssystems (...) zusammenzuarbeiten" (Artikel IV Absatz 11 des CTBT) und das IDC wird aufgerufen, die "technischen Möglichkeiten nach und nach (zu) verbessern." (Teil 1, Absatz 18 Buchstabe b des Protokolls zum CTBT). [EU] The CTBT and the Protocol thereto provide a clear mandate to the CTBTO to improve its verification technologies, calling upon each State Party to '... cooperate with the Organization and with other States Parties in the improvement of the verification regime...' (Article IV(11) of the CTBT) and upon the IDC to '...progressively enhance its technical capabilities...' (paragraph 18(b) of Part I of the Protocol to the CTBT).

(Mitte 2006 etwa 30 %, und dieser Anteil nimmt rasch weiter zu). [EU] Recent data confirm the high degree of competition and the multitude of broadband offers in the Dutch market, which has the highest broadband penetration rate in the EU (about 30 % in mid-2006 and rapidly increasing further).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners