DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

288 results for slowakische
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Am 11. Juni 2005 wurde der ehemalige slowakische Parlamentspräsident, Dr. Frantisek Miklosko, in Budapest mit dem internationalen Adalbert-Friedenspreis ausgezeichnet. [G] On 11 June 2005 Dr. Frantisek Miklosko, ex-speaker of the Slovak parliament, received the international Saint Adalbert Peace Prize in Budapest.

2009 wird die slowakische Wirtschaft langsamer wachsen. [EU] In 2009 the Slovak economy will grow more slowly.

(22) Verordnung (EG) Nr. 1089/2003 des Rates vom 18. Juni 2003 zur Annahme autonomer Übergangsmaßnahmen betreffend die Einfuhr bestimmter landwirtschaftlicher Verarbeitungserzeugnisse mit Ursprung in der Slowakischen Republik und die Ausfuhr bestimmter landwirtschaftlicher Verarbeitungserzeugnisse in die Slowakische Republik ist infolge des Beitritts der Slowakei zur Union überholt. [EU] Council Regulation (EC) No 1089/2003 of 18 June 2003 adopting autonomous and transitional measures concerning the importation of certain processed agricultural products originating in the Slovak Republic and the exportation of certain processed agricultural products to the Slovak Republic [20] has become obsolete following the accession of Slovakia to the Union.

54 Slowakische Republik [EU] 54 Slovak Republic

Abweichend von Absatz 1 und unbeschadet des Artikels 49 werden Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, die Slowakische Republik, Slowenien, die Tschechische Republik und Ungarn aufgefordert, ihre anfänglichen Beiträge gemäß einem Zeitplan zu zahlen, der von den in Artikel 25 genannten Mitgliedstaaten festgelegt wird." [EU] By way of derogation from paragraph 1, and without prejudice to the provisions of Article 49, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia and Slovenia shall be required to pay their initial contributions in accordance with a schedule to be determined by the Member States referred to in Article 25.';

Am 11. Juni 2008 übermittelte die Slowakische Republik ihre Stellungnahme bei der Eröffnung des Verfahrens an die Kommission. [EU] On 11 June 2008, Slovakia transmitted its comments on the initiation of the procedure to the Commission.

Am 1. Mai 2004 sind die Tschechische Republik, die Republik Estland, die Republik Zypern, die Republik Lettland, die Republik Litauen, die Republik Ungarn, Malta, die Republik Polen, die Republik Slowenien und die Slowakische Republik Mitgliedstaaten der Europäischen Union geworden. [EU] On 1 May 2004, the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic became Member States of the European Union.

Am 31. Oktober 2005 hat die Slowakische Republik einen Antrag auf Erstattung sämtlicher im slowakischen Staatsgebiet angefallenen Kosten vorgelegt. [EU] On 31 October 2005, the Slovak Republic presented a request for reimbursement of the totality of the expenditure incurred on its territory.

Angesichts der Tatsache, dass weder die Slowakische Republik noch eine dritte Partei eine Stellungnahme übermittelt hat, kann die Kommission nur zu dem Schluss gelangen, dass ihre Zweifel berechtigt sind. [EU] In the absence of any comments from the Slovak Republic or third parties, the Commission can only find that these doubts are confirmed.

Anmerkung: Mitgliedsstaaten des Wassenaar Arrangements sind zurzeit folgende Länder: Argentinien, Australien, Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Italien, Japan, Kanada, Luxemburg, Neuseeland, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Russische Föderation, Schweden, Schweiz, Slowakische Republik, Spanien, Südkorea, Tschechische Republik, Türkei, Ungarn, Ukraine, Vereinigtes Königreich, Vereinigte Staaten von Amerika. [EU] It is also known as Impulse Radio.

Auf der Barseite erfolgen Saldenausgleich und Verrechnung über die Bankensaldenausgleichs- und -verrechnungsstelle (bei der die Slowakische Nationalbank ein wichtiger Anteilseigner ist) für die Pressburger Börse, eine Aktiengesellschaft oder das Jumbo-Konto für das RM-System Slovakia. [EU] Cash part clearing and settlement goes through Banking Clearing and Settlement House ; (where the National Bank of Slovakia is major shareholder) for Bratislava Stock Exchange, joint-stock company or through Jumbo account for RM-System Slovakia.

Aus demselben Grund hatte die Slowakische Medizinische Hochschule in ihrem Prüfbericht vom 28. Oktober 2004 der slowakischen notifizierten Stelle EVPÚ empfohlen, keine Bescheinigung für den HIV-Test auszustellen. [EU] For the same reason, the Slovak Medical University had, in its test report of 28 October 2004 [4], recommended the Slovak notified body EVPÚ not to certify the HIV test.

Aus der Prüfung dieser Informationen ergibt sich, dass die Slowakische Republik die Aufstellung vorgenommen hat. [EU] Examination of this information shows that the Slovak Republic has compiled the inventory.

Auszufüllen, wenn der Vordruck für belgische, tschechische, ungarische, polnische, slowakische, deutsche, französische, italienische, luxemburgische, niederländische, österreichische, finnische, schwedische, isländische oder norwegische Träger bestimmt ist. [EU] Complete if the form is being sent to a Belgian, Czech, Hungarian, Polish, Slovak, German, French, Italian, Luxembourgish, Netherlands, Austrian, Finnish, Swedish, Icelandic or Norwegian institution.

Auszufüllen, wenn der Vordruck für tschechische, slowakische, schweizerische, deutsche, griechische, spanische, luxemburgische, österreichische, portugiesische und liechtensteinische Träger bestimmt ist. [EU] Complete if the form is being sent to a Czech, Slovak, Swiss, German, Greek, Spanish, Luxembourgish, Austrian, Portuguese or Liechtenstein institution.

Bei Erwerbstätigen, die den slowakischen Rechtsvorschriften unterliegen, ist die slowakische Geburtsnummer anzugeben. [EU] For workers subject to Slovak law, indicate the Slovak birth number.

Bei Erwerbstätigen, die den slowakischen Rechtsvorschriften unterliegen, ist gegebenenfalls die slowakische Geburtsnummer anzugeben. [EU] For workers subject to Slovak legislation, please indicate the Slovak birth number if applicable.

BelarusBulgarien [1]Estland [1]Lettland [1]Litauen [1]Polen [1]Rumänien [1]Russland [1]Slowakische Republik [1]Tschechische Republik [1]Ukraine [1]Ungarn [1] [EU] Belarus [1]Bulgaria [1]Czech Republic [1]Estonia [1]Hungary [1]Latvia [1]Lithuania [1]Poland [1]Romania [1]Russia [1]Slovak Republic [1]Ukraine [1] Aruba [2]Bahamas

Belgien, Bulgarien, Tschechische Republik, Dänemark, Deutschland, Estland, Irland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Zypern, Lettland, Litauen, Luxemburg, Ungarn, Malta, Niederlande, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Slowenien, Slowakische Republik, Vereinigtes Königreich [EU] Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, Ireland, Greece, Spain, France, Italy, Cyprus, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Romania, Slovenia, Slovakia, the United Kingdom

Beschluss 93/696/EG des Rates vom 13. Dezember 1993 über eine Garantieleistung der Gemeinschaft für etwaige Verluste der Europäischen Investitionsbank aus Darlehen für Vorhaben in den mittel- und osteuropäischen Ländern (Polen, Ungarn, Tschechische Republik, Slowakische Republik, Rumänien, Bulgarien, Estland, Lettland, Litauen und Albanien) (ABl. L 321 vom 23.12.1993, S. 27). [EU] Council Decision 93/696/EC of 13 December 1993 granting a Community guarantee to the European Investment Bank against losses under loans for projects in central and eastern European countries (Poland, Hungary, the Czech Republic, the Slovak Republic, Romania, Bulgaria, Estonia, Latvia, Lithuania and Albania) (OJ L 321, 23.12.1993, p. 27).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners