A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
slewing-bucket ladder excavator
slewing-bucket ladder excavators
slews
sleying
slice
slice of bread
slice of cake
slice of cheese
slice of fruit
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
slice
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Wir
haben
uns
die
letzte
Schnitte
geteilt
.
We
shared
the
last
slice
.
Sie
sah
ihm
zu
,
wie
er
ein
großes
Kuchenstück
verputzte
.
She
watched
him
dispose
of
a
large
slice
of
cake
.
Dem
Dreieckraster
des
Grundrisses
auf
dem
tortenstückförmigen
Areal
geschuldet
,
schieben
sich
spitzwinklige
Wände
ins
Bild
,
Treppen
,
Galerien
,
Brücken
und
mächtige
Dreieckspfeiler
. [G]
Due
to
the
triangular
layout
of
the
ground
plan
on
an
area
of
land
shaped
like
a
slice
of
cake
,
walls
,
staircases
,
galleries
,
bridges
and
mighty
triangular
pillars
jostle
together
at
sharp
angles
.
0,25 %
der
Tranche
des
ZV
über
250
Mio
.
EUR
. [EU]
0,25 %
of
the
slice
of
PV
above
EUR
25
0
million
.
0,5 %
der
Tranche
des
ZV
von
über
100
Mio
.
EUR
bis
250
Mio
.
EUR
[EU]
0,5 %
of
the
slice
of
PV
above
EUR
100
million
up
to
EUR
250
million
,
10
%
der
Tranche
des
maßgeblichen
Indikators
bis
2,5
Mio
.
EUR
[EU]
10
%
of
the
slice
of
the
relevant
indicator
up
to
EUR
2,5
million
3 %
der
Tranche
des
maßgeblichen
Indikators
von
über
25
Mio
.
EUR
bis
50
Mio
.
EUR
[EU]
3 %
of
the
slice
of
the
relevant
indicator
from
EUR
25
million
up
to
50
million
4,0 %
der
Tranche
des
ZV
bis
5
Mio
.
EUR
[EU]
4,0 %
of
the
slice
of
PV
up
to
EUR
5
million
,
6 %
der
Tranche
des
maßgeblichen
Indikators
von
über
5
Mio
.
EUR
bis
25
Mio
.
EUR
[EU]
6 %
of
the
slice
of
the
relevant
indicator
from
EUR
5
million
up
to
EUR
25
million
Angesichts
der
relativ
hohen
Vergütung
kann
davon
ausgegangen
werden
,
dass
der
vertikale
Anteil
von
5 %
und
die
Claw-back-Mechanismen
mit
Randnummer
(
24
)
und
Fußnote
15
der
Impaired-Asset-Mitteilung
in
Einklang
stehen
. [EU]
Given
the
relatively
high
remuneration
,
the
vertical
slice
of
5 %
and
the
claw-back
mechanisms
can
be
considered
to
be
in
line
with
point
(24)
and
footnote
15
of
the
Impaired
Asset
Communication
.
Bei
Fischen
mittlerer
Größe
(1
bis
6
kg
)
wird
die
Einzelprobe
vom
Mittelteil
als
Scheibe
im
Querschnitt
entnommen
. [EU]
For
fishes
of
intermediate
size
(about 1
to
6
kg
)
the
incremental
sample
is
taken
as
a
slice
of
the
fish
from
backbone
to
belly
in
the
middle
part
of
the
fish
.
Bei
Fischen
mittlerer
Größe
(
ungefähr
1–
;6
kg
)
wird
die
Einzelprobe
vom
Mittelteil
als
Scheibe
im
Querschnitt
entnommen
. [EU]
For
fishes
of
intermediate
size
(about
1-6
kg
)
the
incremental
sample
is
taken
as
a
slice
of
the
fish
from
backbone
to
belly
in
the
middle
part
of
the
fish
.
Bei
Fleischerzeugnissen
und
Fleischzubereitungen
,
die
als
Aufschnitt
,
am
Stück
,
in
Scheiben
geschnitten
,
als
Fleischportion
oder
Tierkörper
angeboten
werden
,
enthält
die
Bezeichnung
des
Lebensmittels
die
Angabe
,
dass
Wasser
zugesetzt
wurde
,
wenn
das
zugesetzte
Wasser
mehr
als
5 %
des
Gewichts
des
Enderzeugnisses
ausmacht
. [EU]
In
the
case
of
meat
products
and
meat
preparations
which
have
the
appearance
of
a
cut
,
joint
,
slice
,
portion
or
carcase
of
meat
,
the
name
of
the
food
shall
include
an
indication
of
the
presence
of
added
water
if
the
added
water
makes
up
more
than
5 %
of
the
weight
of
the
finished
product
.
Bei
in
Scheiben
geschnittenen
verpackten
Erzeugnissen
ist
die
Probe
aus
mehr
als
einer
Scheibe
des
Erzeugnisses
zu
entnehmen
. [EU]
When
a
packaged
product
is
slice
d
,
the
respective
sample
is
taken
from
more
than
one
slice
of
the
product
.
Das
Oberflächensediment
kann
wie
folgt
hergestellt
werden:
Mit
einem
durchsichtigen
Kunststoffröhrchen
werden
mehrere
Sedimentkerne
gezogen
;
unmittelbar
nach
der
Probenahme
werden
anschließend
die
oberen
aeroben
Schichten
abgeschnitten
(
von
der
Oberfläche
bis
zu
einer
Tiefe
von
maximal
5
mm
)
und
zusammengegeben
.
Die
so
hergestellte
Sedimentprobe
sollte
in
einem
Behälter
mit
großem
Luftraum
transportiert
werden
,
um
die
aerobe
Umgebung
des
Sediments
aufrechtzuerhalten
. [EU]
The
surface
sediment
can
be
prepared
as
follows:
extract
several
sediment
cores
using
a
tube
of
transparent
plastic
,
slice
off
the
upper
aerobic
layers
(from
surface
to
a
depth
of
max
. 5
mm
)
immediately
after
sampling
and
pool
them
together
.
Die
Hühnerteilen
mit
Haut
entnommenen
Proben
bestehen
aus
Haut
und
einer
dünnen
Scheibe
Oberflächenmuskel
,
falls
nicht
ausreichend
Haut
für
eine
Probeneinheit
vorhanden
ist
. [EU]
The
sample
taken
from
chicken
portions
with
skin
shall
contain
skin
and
a
thin
surface
muscle
slice
in
case
the
amount
of
skin
is
not
sufficient
to
form
a
sample
unit
.
Die
Hühnerteilen
ohne
Haut
oder
mit
nur
wenig
Haut
entnommenen
Proben
bestehen
aus
einer
dünnen
Scheibe
Oberflächenmuskel
oder
Scheiben
davon
mit
der
vorhandenen
Haut
,
so
dass
eine
ausreichend
große
Probeneinheit
entsteht
. [EU]
The
sample
taken
from
chicken
portions
without
skin
or
with
only
a
small
amount
of
skin
shall
contain
a
thin
surface
muscle
slice
or
slice
s
added
to
any
skin
present
to
make
a
sufficient
sample
unit
.
Diese
Bestimmung
gilt
auch
für
Fischereierzeugnisse
und
zubereitete
Fischereierzeugnisse
,
die
als
Aufschnitt
,
am
Stück
,
in
Scheiben
geschnitten
,
als
Fischportion
,
Filet
oder
ganzes
Fischereierzeugnis
angeboten
werden
. [EU]
The
same
rules
shall
apply
in
the
case
of
fishery
products
and
prepared
fishery
products
which
have
the
appearance
of
a
cut
,
joint
,
slice
,
portion
,
filet
or
of
a
whole
fishery
product
.
Ferner
hielt
ABN
AMRO
N
einen
vertikalen
Anteil
von
5 %
des
verbleibenden
Risikos
. [EU]
ABN
AMRO
N
kept
a
vertical
slice
of
5 %
of
the
remaining
risk
.
In
diesem
Zusammenhang
wollte
die
Kommission
auch
in
Erfahrung
bringen
,
wie
sich
einige
spezifische
vertragliche
Regelungen
(z. B.
der
Clawback-Mechanismus
und
der
vertikale
Anteil
)
auf
den
tatsächlichen
Cashflow
und
die
Preisfestsetzung
auswirken
. [EU]
In
that
regard
,
the
Commission
also
wanted
to
understand
what
impact
a
number
of
specific
contractual
features
(for
example
.
the
clawback
mechanism
and
the
vertical
slice
)
would
have
on
the
actual
cashflows
and
pricing
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "slice":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners