DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sidewalls
Search for:
Mini search box
 

32 results for sidewalls
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Anhang 11 - Beispiel des Piktogramms zur Angabe des maximalen Reifendrucks auf beiden Reifenseitenwänden, der bei der Reifenmontage nicht überschritten werden darf, um die Reifenwulste der Felge richtig anzupassen [EU] Annex 11 - Example of the pictogram to be marked on both tyre sidewalls of the tyres to explicit the maximum inflation pressure not to be exceeded for bead seating during tyre mounting

Auf den Seitenwänden des Reifens nachgestellte Angaben zur Genehmigungsnummer heben die Vorschrift für zusätzliche Aufschriften auf dem Reifen für eine spezielle Typgenehmigungsnummer für die Einhaltung der Regelung(en) auf, auf die sich die nachgestellten Angaben nach Absatz 5.3.2 beziehen. [EU] The marking on the tyre sidewalls of suffix(es) to the approval number removes the requirement for any additional marking on the tyre of the specific type approval number for conformity to the regulation(s) to which the suffix refers as per paragraph 5.3.2 above.

Beispiel des Piktogramms zur Angabe des maximalen Reifendrucks auf beiden Reifenseitenwänden, der bei der Reifenmontage nicht überschritten werden darf, um die Reifenwulste der Felge richtig anzupassen [EU] Example of the pictogram to be marked on both tyre sidewalls of the tyres to explicit the maximum inflation pressure not to be exceeded for bead seating during tyre mounting

Das Genehmigungszeichen muss vertieft oder erhaben auf die Seitenwand des Reifens geprägt werden, deutlich lesbar sein und auf mindestens einer Seitenwand des Reifens im unteren Bereich angeordnet werden. [EU] The approval mark shall be moulded into or onto the sidewall of the tyre, shall be clearly legible and shall be located in the lower area of the tyre on at least one of the sidewalls.

Das Piktogramm muss auf beiden Seitenwänden angebracht sein. [EU] The pictogram must be placed on both sidewalls.

Der auf den Reifenseitenwänden angegebene maximale Reifendruck darf nicht überschritten werden, um die Reifenwulste der Felge richtig anzupassen. [EU] To seat the beads do not exceed the maximum pressure marked on the tyre sidewalls.

Der auf den Reifenseitenwänden angegebene Reifendruck darf nicht überschritten werden, um die Reifenwulste der Felge richtig anzupassen. [EU] To seat the beads do not exceed the inflation pressure marked on the tyre sidewalls.

Die Aufschriften nach Absatz 3.1 müssen auf beiden Seitenwänden des Reifens ein- oder aufgeprägt sein. [EU] The markings referred to in paragraph 3.1 shall be moulded on both sidewalls of the tyre.

Die Seitenwände der Schale dürfen zu Beginn der Prüfung um nicht mehr als 8 cm über den Kraftstoffspiegel hinausragen. [EU] The sidewalls of the pan must not project more than 8 cm above the level of the fuel at the start of the test.

Die zur Genehmigung vorgeführten Reifen müssen bei symmetrischen Reifen auf beiden Seitenwänden und bei asymmetrischen Reifen mindestens auf der äußeren Seitenwand folgende Aufschriften tragen: [EU] Pneumatic tyres submitted for approval shall display on both sidewalls in the case of symmetrical tyres and at least on the outer sidewall in the case of asymmetrical tyres:

"Gesamtbreite" der geradlinige Abstand zwischen den Außenseiten der Seitenwände eines auf die vorgeschriebene Messfelge aufgezogenen, aufgepumpten Reifens einschließlich Beschriftungen, Verzierungen oder Scheuerleisten oder Scheuerrippen. [EU] "Overall width" means the linear distance between the outside of the sidewalls of an inflated pneumatic-tyre, when fitted to the specified measuring rim, and including

"Gesamtbreite" der geradlinige Abstand zwischen den Außenseiten der Seitenwände eines auf die vorgeschriebene Messfelge aufgezogenen, aufgepumpten Reifens einschließlich Beschriftungen, Verzierungen oder Scheuerleisten oder Scheuerrippen. [EU] "Overall width" means the linear distance between the outside of the sidewalls of an inflated pneumatic-tyre, when fitted to the specified measuring rim, and including labelling (marking), decoration or protective bands or ribs.

"Gesamtbreite" der geradlinige Abstand zwischen den Außenseiten der Seitenwände eines aufgepumpten Reifens einschließlich Beschriftungen, Verzierungen und Scheuerleisten oder Scheuerrippen siehe erläuternde Abbildung [EU] 'Over-all width' means the linear distance between the outsides of the sidewalls of an inflated pneumatic tyre, including labelling (marking), decoration and protective bands or ribs [2] See explanatory figure.

"Gesamtbreite" der geradlinige Abstand zwischen den Außenseiten der Seitenwände eines aufgepumpten Reifens einschließlich der Kennzeichnung (Aufschrift), Verzierungen, Scheuerleisten und Scheuerrippen [EU] 'Overall width' means the linear distance between the outside of the sidewalls of an inflated tyre, including labelling (marking), decoration and protective bands or ribs

"Karkasse" der Strukturteil eines Reifens - außer der Lauffläche und der äußersten "Gummischicht" der Seitenwände -, der im aufgepumpten Zustand die Last trägt. [EU] "Carcass" means that structural part of a pneumatic-tyre other than the tread and outermost "rubber" of the sidewalls which, when inflated, supports the load.

"Karkasse" der Teil des Reifens - außer der Lauffläche und den Seitenwänden (Seitengummi) -, der im aufgepumpten Zustand die Last trägt siehe erläuternde Abbildung [EU] 'Carcass' means that part of a pneumatic tyre other than the tread and the rubber sidewalls which, when inflated, bears the load [2] See explanatory figure.

"Karkasse" der Teil eines Reifens, außer der Lauffläche und den Seitenwänden (Seitengummi), der im aufgepumpten Zustand die Last trägt [EU] 'Carcass' means that part of a tyre other than the tread and the rubber sidewalls which, when inflated, bears the load

konstruiert für Luftkissendrücke größer/gleich 6224 Pa, für den Einsatz bei signifikanten Wellenhöhen größer/gleich 3,25 m (Seegang 5) und besonders konstruiert für Oberflächeneffektfahrzeuge (mit festen Seitenwänden), die von Unternummer 8A001g erfasst werden [EU] Designed for cushion pressures of 6224 Pa or more, operating in a significant wave height of 3,25 m (Sea State 5) or more and specially designed for surface effect vehicles (rigid sidewalls) specified in 8A001.g.

Lenkachsen-Reifen für landwirtschaftliche Fahrzeuge werden entweder mit den Buchstaben "Front" hinter der Bezeichnung der Reifengröße (z. B. 4,00 - 9 Front) oder mit einer der folgenden zusätzlichen Aufschriften auf den Reifenseitenwänden "F-1"oder "F-2" gekennzeichnet. [EU] Agricultural steering wheels tyres are identified either by suffix 'Front' placed after the Tyre size designation (e.g. 4,00 - 9 Front) or by one of the following additional markings added to the Tyre sidewalls: 'F–;1' or 'F–;2'.

"Notlaufreifen" oder "selbsttragender Reifen", einen Luftreifen, der technisch so gebaut ist (z. B. mit verstärkten Seitenwänden usw.), dass er, wenn er an dem passenden Rad befestigt ist, ohne zusätzliches Bauteil im Notlaufzustand zumindest die Grundfunktionen des Reifens bei einer Geschwindigkeit von 80 km/h (50 mph) auf einer Strecke von 80 km erfüllen kann [EU] 'Run flat tyre' or 'Self supporting tyre' describes a pneumatic tyre structure provided with any technical solutions (for example, reinforced sidewalls, etc.) allowing the pneumatic tyre, mounted on the appropriate wheel and in the absence of any supplementary component, to supply the vehicle with the basic tyre functions, at least, at a speed of 80 km/h (50 mph) and a distance of 80 km when operating in flat tyre running mode

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners