A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reverse your opinion
reverse-biasing
reverse-charge call
reverse-roll-coater
reversed
reversed a machine
reversed a transaction
reversed a vehicle
reversed contact arrangement
Search for:
ä
ö
ü
ß
159 results for
reversed
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Der
Abschluss
der
rückgängig
zu
machenden
Transaktion
zur
Abgabe
oder
Löschung
von
Zertifikaten
liegt
nicht
mehr
als
30
Arbeitstage
vor
dem
Vorschlag
des
Kontoverwalters
gemäß
Absatz
3
zurück
[EU]
A
transaction
surrendering
or
deleting
allowance
to
be
reversed
was
not
completed
more
than
30
working
days
prior
to
the
account
administrator's
proposal
in
accordance
with
paragraph
3
Der
Antrag
muss
von
dem
(
den
)
Kontobevollmächtigten
des
Kontoinhabers
unterzeichnet
werden
,
der
(
die
)
berechtigt
ist
(
sind
),
den
Typ
Transaktion
,
die
rückgängig
gemacht
werden
soll
,
zu
veranlassen
,
und
innerhalb
von
fünf
Arbeitstagen
nach
Abschluss
des
Vorgangs
abgesendet
werden
. [EU]
The
request
shall
be
duly
signed
by
the
authorised
representative
or
representatives
of
the
account
holder
that
are
authorised
to
initiate
the
type
of
transaction
to
be
reversed
and
shall
be
posted
within
5
working
days
of
the
finalisation
of
the
process
.
Der
Antrag
muss
von
dem
(
den
)
Kontobevollmächtigten
des
Kontoinhabers
unterzeichnet
werden
,
der
(
die
)
berechtigt
ist
(
sind
),
den
Typ
Transaktion
,
die
rückgängig
gemacht
werden
soll
,
zu
veranlassen
,
und
innerhalb
von
fünf
Arbeitstagen
nach
endgültigem
Abschluss
des
Vorgangs
abgesendet
werden
. [EU]
The
request
shall
be
duly
signed
by
the
authorised
representative
or
representatives
of
the
account
holder
that
are
authorised
to
initiate
the
type
of
transaction
to
be
reversed
and
shall
be
posted
within
five
working
days
of
the
finalisation
of
the
process
.
Der
Carbadoxgehalt
wird
mittels
Umkehrphasen-Hochleistungsflüssigkeitschromatografie
(
HPLC
)
unter
Verwendung
eines
UV-Detektors
bestimmt
. [EU]
The
content
of
carbadox
is
determined
by
reversed
-phase
high-performance
liquid
chromatography
(HPLC)
using
a
UV
detector
.
Der
Diclazurilgehalt
wird
mittels
ternärer
Gradienten-Hochleistungsflüssigkeitschromatografie
(
HPLC
)
über
eine
Umkehrphase
unter
Verwendung
eines
UV-Detektors
bestimmt
. [EU]
The
content
of
diclazuril
is
determined
by
ternary
gradient
reversed
-phase
high-performance
liquid
chromatography
(HPLC)
using
a
UV
detector
.
Der
Einführer
legte
jedoch
keine
Beweise
vor
,
die
die
vorläufigen
Schlussfolgerungen
widerlegt
hätten
;
diese
werden
daher
bestätigt
. [EU]
However
,
this
importer
did
not
submit
any
evidence
which
could
have
reversed
the
provisional
conclusions
,
which
are
therefore
confirmed
.
Der
Gehalt
an
Olaquindox
wird
durch
Umkehrphasen-Hochleistungsflüssigkeitschromatografie
(
RP-HPLC
)
unter
Verwendung
eines
UV-Detektors
bestimmt
. [EU]
The
content
of
olaquindox
is
determined
by
reversed
-phase
high-performance
liquid
chromatography
(HPLC)
using
an
UV
detector
.
Der
Halofuginongehalt
wird
mittels
Umkehrphasen-Hochleistungsflüssigkeitschromatografie
(
HPLC
)
unter
Verwendung
eines
UV-Detektors
bestimmt
. [EU]
The
content
of
halofuginone
is
determined
by
reversed
-phase
high
performance
liquid
chromatography
(HPLC)
using
an
UV
detector
.
der
in
Artikel
52
vorgesehene
Abzug
vom
Depot-Minimum
,
der
nach
bestimmten
Übertragungen
vorzunehmen
ist
,
ist
im
Falle
der
rückgängig
zu
machenden
Transaktion
noch
nicht
erfolgt
[EU]
the
transaction
to
be
reversed
was
not
yet
followed
up
by
a
deduction
in
accordance
with
Article
52
from
the
minimum
deposited
quantity
after
an
accounting
transfer
made
on
the
basis
of
the
transaction
to
be
reversed
Der
Methylbenzoquatgehalt
wird
mittels
Umkehrphasen-Hochleistungsflüssigkeitschromatografie
(
HPLC
)
unter
Verwendung
eines
UV-Detektors
bestimmt
. [EU]
The
methyl
benzoquate
content
is
determined
by
reversed
-phase
high-performance
liquid
chromatography
(HPLC)
with
an
UV
detector
.
der
Person
wurde
die
Entscheidung
am
... (
Tag/Monat/Jahr
)
zugestellt
,
und
sie
wurde
ausdrücklich
von
ihrem
Recht
auf
Wiederaufnahme
des
Verfahrens
oder
auf
ein
Berufungsverfahren
in
Kenntnis
gesetzt
,
an
dem
die
Person
teilnehmen
kann
und
bei
dem
der
Sachverhalt
,
einschließlich
neuer
Beweismittel
,
erneut
geprüft
werden
kann
,
und
[EU]
the
person
was
served
with
the
decision
on
... (day/month/year)
and
was
expressly
informed
about
the
right
to
a
retrial
or
appeal
,
in
which
he
or
she
has
the
right
to
participate
and
which
allows
the
merits
of
the
case
,
including
fresh
evidence
,
to
be
re-examined
,
and
which
may
lead
to
the
original
decision
being
reversed
,
and
der
Phase
I (
Umsteuern
von
"voll
voraus"
auf
"voll
rückwärts"
):
sI
[EU]
Phase
I ("Full
ahead"
reversed
to
"full
astern"
):
SI
Der
Rat
empfahl
ferner
,
den
Anstieg
der
Schuldenquote
2004
zum
Stillstand
zu
bringen
und
anschließend
eine
Trendwende
herbeizuführen
. [EU]
The
Council
also
recommended
ensuring
that
the
rise
in
the
debt
ratio
be
brought
to
a
halt
in
2004
and
reversed
thereafter
.
Der
Robenidingehalt
wird
mittels
Umkehrphasen-Hochleistungsflüssigkeitschromatografie
(
HPLC
)
unter
Verwendung
eines
UV-Detektors
bestimmt
. [EU]
The
content
of
robenidine
is
determined
by
reversed
-phase
high-performance
liquid
chromatography
(HPLC)
using
an
UV
detector
.
Der
Vitamin-A-Gehalt
wird
mittels
Umkehrphasen-Hochleistungsflüssigkeitschromatografie
(
RP-HPLC
)
unter
Verwendung
eines
UV-
oder
Fluoreszenzdetektors
bestimmt
. [EU]
The
content
of
vitamin
A
is
determined
by
reversed
phase
high
performance
liquid
chromatography
(RP-HPLC)
using
a
UV
or
a
fluorescence
detector
.
Der
Vitamin-E-Gehalt
wird
mittels
Umkehrphasen-Hochleistungsflüssigkeitschromatografie
(
RP-HPLC
)
unter
Verwendung
eines
UV-
oder
Fluoreszenzdetektors
bestimmt
. [EU]
The
content
of
vitamin
E
is
determined
by
reversed
phase
high
performance
liquid
chromatography
(RP-HPLC)
using
a
fluorescence
or
a
UV
detector
.
Der
Wirtschaftszweig
der
Union
stellte
die
Entscheidung
,
dem
Unternehmen
,
bei
dem
die
Entscheidung
über
die
Gewährung
der
MWB
revidiert
wurde
,
eine
IB
zu
gewähren
,
in
Frage
und
wandte
ein
,
dass
die
unvollständigen
Abschlüsse
sowie
die
Diskrepanzen
die
gesamten
Daten
des
Unternehmens
diskreditieren
würden
. [EU]
The
Union
industry
questioned
the
decision
to
grant
IT
to
the
company
for
which
the
decision
to
grant
MET
was
reversed
,
claiming
that
the
incomplete
accounts
and
the
discrepancies
discredit
the
entire
dataset
of
the
company
.
Der
Zentralverwalter
trägt
dafür
Sorge
,
dass
das
Unionsregister
die
Rückgängigmachung
mit
unterschiedlichen
Einheiten
desselben
Einheitentyps
abschließt
,
die
auf
dem
Zielkonto
der
rückgängig
zu
machenden
Transaktion
verbucht
sind
. [EU]
The
central
administrator
shall
ensure
that
the
Union
Registry
completes
the
reversal
with
different
units
of
the
same
unit
type
on
the
destination
account
of
the
transaction
that
is
being
reversed
.
Der
zweite
ausführende
Hersteller
,
dem
eine
MWB
verweigert
,
aber
stattdessen
eine
individuelle
Behandlung
(
IB
)
gewährt
wurde
,
bestritt
die
Gründe
,
auf
deren
Grundlage
die
Kommission
ihre
Entscheidung
revidiert
hatte
. [EU]
The
second
exporting
producer
to
which
MET
was
refused
but
Individual
Treatment
(IT)
granted
instead
,
disputed
the
grounds
on
which
the
Commission
had
reversed
its
decision
.
Deshalb
werden
Antragsteller
,
deren
Validierung
als
KMU
mit
der
Begründung
abgelehnt
wurde
,
dass
die
in
Artikel
2
des
Anhangs
der
Empfehlung
2003/361/EC
angegebenen
Schwellenwerte
im
letzten
Geschäftsjahr
überschritten
wurden
,
als
KMU
anerkannt
,
wenn
sie
nachweisen
,
dass
es
im
zweitletzten
Geschäftsjahr
nicht
zu
einer
Überschreitung
der
Schwellenwerte
gekommen
ist
. [EU]
Therefore
,
applicants
who
had
their
validation
as
SME
refused
on
grounds
of
having
exceeded
the
ceilings
stated
in
Article
2
of
Recommendation
2003/361/EC
during
the
last
accounting
period
shall
get
the
validation
reversed
if
they
prove
that
those
ceilings
were
not
reached
in
the
second-last
accounting
period
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reversed":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners