DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for mitgetragen
Word division: mit·ge·tra·gen
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Ansonsten drohen deutliche Verluste bei der Qualität der Versorgung von Kranken und Pflegebedürftigen - einer Qualität, die in den letzten Jahrzehnten vom Einsatz der Zivildienstleistenden deutlich mitgetragen wurde. [G] Otherwise there will be a risk of a clear drop in the standard of care for the sick and those in need of long-term care - a standard which has largely been supported by the efforts of the "Zivis" in the last few decades.

Das europäische Wegeprojekt, das vom Alpenverein mitgetragen wird, führt auf mehr als 5.000 km auf fünf festgelegten Routen mit insgesamt 338 Etappen zu bedeutenden Natur- und Kulturstätten und soll die Begegnung von Völkern und Kulturen fördern. [G] This is a European hiking route project that has also been backed by the DAV. There are more than 5,000 km of hiking route with a total of 338 trails that lead to sites of significant natural and cultural value - the aim is to promote the interaction of people and cultures.

Ideal möchte ich sie nennen, wenn sie nicht aus "Kommunaltourismus" bestehen, sondern von möglichst vielen Institutionen außerhalb der Stadtverwaltung mitgetragen werden, etwa der Industrie- und Handelskammer (Verona), den Universitäten und der Anwaltskammer (Bordeaux), Wirtschaftsunternehmen und Bürgerinitiativen (Cincinnati), staatlichen Schulen (Edinburgh) oder Hilfsorganisationen (Kiew). [G] I would call them ideal when they are not just a form of "municipal tourism" but when they are supported by as many other institutions as possible outside the town council, for example the Chamber of Commerce and Industry (Verona), the universities and bar association (Bordeaux), private sector enterprises and civil society initiatives (Cincinnati), state schools (Edinburgh) or aid organisations (Kiev).

Am 12. Januar 2010 hat die VN-Generalversammlung die Resolution 64/48 mit dem Titel "Der Vertrag über den Waffenhandel" verabschiedet und darin beschlossen, eine VN-Konferenz betreffend den Vertrag über den Waffenhandel einzuberufen, die im Jahr 2012 für vier aufeinanderfolgende Wochen zusammentreten soll, um eine rechtsverbindliche Übereinkunft über die höchstmöglichen gemeinsamen internationalen Normen für den Transfer konventioneller Waffen auszuarbeiten; diese Resolution wurde von allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union mitgetragen. [EU] On 12 January 2010, the UN General Assembly, with the support of all Member States of the European Union, adopted Resolution 64/48, entitled 'The Arms Trade Treaty', convening the UN Conference on the Arms Trade Treaty to sit for four consecutive weeks in 2012 to elaborate a legally binding instrument on the highest possible common international standards for the transfer of conventional arms.

Am 6. Dezember 2006 hat die Generalversammlung der Vereinten Nationen die Resolution 61/89 mit dem Titel "Auf dem Wege zu einem Vertrag über den Waffenhandel: Aufstellung gemeinsamer internationaler Normen für die Einfuhr, die Ausfuhr und den Transfer von konventionellen Waffen" angenommen; diese Resolution wurde von allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union mitgetragen. [EU] On 6 December 2006, the United Nations General Assembly, with the support of all Member States of the European Union, adopted Resolution 61/89, entitled 'Towards an arms trade treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms'.

Am 6. Dezember 2006 hat die Generalversammlung der Vereinten Nationen (VN) die Resolution 61/89 mit dem Titel "Auf dem Wege zu einem Vertrag über den Waffenhandel: Aufstellung gemeinsamer internationaler Normen für die Einfuhr, die Ausfuhr und den Transfer von konventionellen Waffen" angenommen; diese Resolution wurde von allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union mitgetragen. Durch diese Resolution wurde der VN-Prozess zur Aushandlung eines Vertrags über den Waffenhandel förmlich eingeleitet. [EU] On 6 December 2006, the United Nations (UN) General Assembly, with the support of all Member States of the European Union, adopted Resolution 61/89, entitled 'Towards an arms trade treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms', thereby formally starting the UN process for the negotiation of an Arms Trade Treaty.

Am 6. Dezember 2006 nahm die Generalversammlung der Vereinten Nationen die Resolution 61/89 mit dem Titel "Auf dem Wege zu einem Vertrag über den Waffenhandel: Aufstellung gemeinsamer internationaler Normen für die Einfuhr, die Ausfuhr und den Transfer von konventionellen Waffen" an; diese Resolution wurde von allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union mitgetragen. [EU] On 6 December 2006 the United Nations General Assembly, with the support of all Member States of the European Union, adopted Resolution 61/89, entitled 'Towards an arms trade treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms'.

Die Mehrkosten, die aufgrund der Ausweitung der Kommunikationsinfrastruktur auf Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, die Slowakische Republik, Slowenien, die Tschechische Republik und Ungarn entstehen, werden weder von Irland noch vom Vereinigten Königreich mitgetragen." [EU] The additional costs resulting from the extension of the communication infrastructure to the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia and Slovenia shall not be borne by Ireland or the United Kingdom.';

Dies ist aus beihilfenrechtlicher Sicht ein positiver Aspekt und bedeutet, dass die früheren Anteilseigner alle Anteile verloren haben und daher davon auszugehen ist, dass sie die Kosten der Umstrukturierung der HRE ausreichend mitgetragen haben. [EU] That outcome is a positive element from a State aid point of view and means that the former shareholders have been wiped out and thus can be considered as having sufficiently contributed to the costs of the restructuring of HRE.

Zwar wird ein Teil dieser Investitionen von den Strukturfonds mitgetragen, aber das trifft nicht auf die erhöhten Betriebskosten zu, die die Gestehungskosten für Rum je nach Brennerei um etwa 10 bis 15 % erhöhen. [EU] However, though part of this investment has been covered by structural funds, this is not the case of the resulting operating costs, which, depending on the distillery, can add about 10 to 15 % to the cost price of rum.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners