A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
byzantine
c. from above
c. from below
caatinga
cab
cab driver
cab drivers
cab footstep
cab light
Search for:
ä
ö
ü
ß
349 results for
cab
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Art
der
Befestigung
des
Fahrerhauses
am
Fahrgestellrahmen
; [EU]
The
manner
of
attachment
of
the
cab
to
the
chassis
frame
.
Auf
das
Fahrzeug
übertragene
Anforderungen
an
die
Sichtbarkeit
von
Tafeln
(z. B.
Ausbreitung
des
Frontscheinwerferstrahls
,
Sichtbarkeit
vom
Führerstand
aus
),
teilweise
geklärt
in
2.3.0d,
vollständige
Klärung
in
Baseline
3 [EU]
Requirements
exported
to
vehicle
to
ensure
visibility
of
boards
(e.g.
spread
of
headlight
beam
,
visibility
from
cab
)
partially
solved
in
2.3.0d,
to
be
fully
resolved
in
baseline
3
Auf
Veranlassung
des
Triebfahrzeugführers
muss
eine
Kommunikationsverbindung
zwischen
dem
Führerstand
und
den
Orten
hergestellt
werden
,
an
denen
der
Alarm
ausgelöst
wurde
. [EU]
On
the
driver's
initiative
,
the
system
shall
allow
a
communication
link
to
be
established
between
the
driver's
cab
and
the
place
where
the
alarm
(s)
was/were
triggered
.
Aus
der
MMI-Funktion
des
Controllers
abgeleitete
und
auf
den
Bordfunk
übertragene
Anforderungen
[EU]
Requirements
exported
to
the
cab
mobile
derived
from
controller's
MMI
functionality
Ausrüstung
des
Triebfahrzeugführers
für
die
Überwachung
und
Steuerung
eines
sicheren
Zugbetriebs
[EU]
Equipment
in
driver's
cab
to
supervise
and
control
safe
operation
of
the
train
"Außenfläche"
ist
der
Teil
des
Fahrzeugs
,
der
sich
vor
der
Führerhausrückwand
,
wie
in
Absatz
2.5
definiert
,
befindet
und
–
;
mit
Ausnahme
der
Rückwand
selbst
–
;
unter
anderem
die
vorderen
Kotflügel
,
die
vorderen
Stoßstangen
und
die
Vorderräder
umfasst
[EU]
'External
surface'
means
that
part
of
the
vehicle
forward
of
the
cab
rear
panel
as
defined
in
paragraph
2.5
below
,
with
the
exception
of
the
rear
panel
itself
,
and
includes
such
items
as
the
front
wings
,
front
bumpers
and
front
wheels
Außen
vorstehende
Teile
vor
der
Führerhausrückwand
von
Nutzfahrzeugen
[EU]
Commercial
vehicles
with
regards
to
their
external
projections
forward
of
the
cab
's
rear
panel
Außen
vorstehende
Teile
vor
der
Führerhausrückwand
von
Nutzfahrzeugen
[EU]
Commercial
vehicles
with
regard
to
their
external
projections
forward
of
the
cab
's
rear
panel
Außer
bei
Sattelzugmaschinen
gilt
für
Übereinstimmungsbescheinigungen
für
Fahrgestelle
mit
Führerhaus
der
Klasse
N
das
Muster
C. [EU]
Except
for
tractors
for
semi-trailers
,
certificates
of
conformity
covering
chassis-
cab
vehicles
belonging
to
category
N
shall
be
of
Model
C.
Außerdem
muss
zwischen
dem
Tank
und
dem
Fahrerhaus
oder
der
Schutzwand
ein
Zwischenraum
von
mindestens
15
cm
vorhanden
sein
. [EU]
Furthermore
,
there
shall
be
a
clear
space
of
not
less
than
15
cm
between
the
tank
and
the
cab
or
the
shield
.
Außerhalb
des
Führerstands
-
Innenschalldruck
siehe
9.2.1.2 [EU]
Outside
the
cab
-
for
internal
sound
level
,
see
9.2.1.2
A +
G+N
für
das
Führerhaus
; A + N
für
den
übrigen
Teil
[EU]
A +
G+N
for
the
cab
; A + N
for
the
remaining
part
"Basisfahrzeug"
(
im
Folgenden
als
"Fahrzeug"
bezeichnet
)
ein
Fahrgestell
mit
Fahrerhaus
,
eine
Sattelzugmaschine
,
ein
Anhängerfahrgestell
oder
ein
Anhänger
in
selbsttragender
Bauweise
für
die
Beförderung
gefährlicher
Güter
; 2.2. [EU]
'Base
vehicle'
(hereinafter
referred
to
as
'vehicle'
)
means
a
chassis-
cab
vehicle
, a
tractor
for
semi-trailer
, a
trailer-chassis
or
a
trailer
with
a
self-supporting
body
intended
for
the
transport
of
dangerous
goods
.
Befestigung
der
Karosserie/des
Fahrerhauses
am
Fahrgestell
oder
Querträger
unsicher
oder
fehlt
[EU]
Insecure
or
missing
fixing
of
body/
cab
to
chassis
or
cross
members
.
Befestigung
des
Fahrerhauses
[EU]
Anchorage
of
the
cab
Bei
Ausführungen
einmal
mit
normalem
Führerhaus
und
zum
anderen
mit
Führerhaus
mit
Liegeplatz
sind
für
beide
Ausführungen
Massen
und
Abmessungen
anzugeben
[EU]
Where
there
is
one
version
with
a
normal
cab
and
another
with
a
sleeper
cab
,
both
sets
of
masses
and
dimensions
are
to
be
stated
.
Bei
Ausführungen
zum
einen
mit
normalem
Führerhaus
und
zum
anderen
mit
Führerhaus
mit
Liegeplatz
sind
für
beide
Ausführungen
Massen
und
Abmessungen
anzugeben
. [EU]
Where
there
is
one
version
with
a
normal
cab
and
another
with
a
sleeper
cab
,
both
sets
of
masses
and
dimensions
are
to
be
stated
.
bei
der
(
den
) Achslast(
en
),
die
annähernd
dem
Gewicht
des
fahrbereiten
Fahrzeugs
mit
dem
vorgesehenen
Aufbau
entspricht
(
entsprechen
),
falls
sich
die
Achslast(
en
)
nach
Absatz
7.2.2
dieses
Anhangs
auf
ein
Fahrgestell
mit
Fahrerhaus
bezieht
(
beziehen
) [EU]
The
axle
load
(s)
approximating
to
the
vehicle
with
proposed
bodywork
in
running
order
where
the
axle
load
(s)
mentioned
in
paragraph
7.2.2
of
this
annex
relate
(s)
to
the
vehicle
chassis
with
cab
Bei
einem
Fahrzeug
,
das
als
bloße
Fahrgestell-Fahrerhaus-Ausführung
zur
Prüfung
vorgeführt
wurde
,
darf
eine
zusätzliche
Last
entsprechend
dem
Gewicht
des
Aufbaus
angebracht
werden
,
wobei
das
vom
Hersteller
in
Anhang
2
dieser
Regelung
angegebene
Leergewicht
nicht
überschritten
werden
darf
. [EU]
In
the
case
of
a
vehicle
presented
as
a
bare
chassis-
cab
, a
supplementary
load
may
be
added
to
simulate
the
mass
of
the
body
,
not
exceeding
the
minimum
mass
declared
by
the
manufacturer
in
Annex
2
to
this
Regulation
.
Bei
einem
Fahrzeug
der
Klasse
N2
oder
N3
,
bei
dem
der
Abstand
von
300
mm
nach
Absatz
15
.2.1.1
in
das
Fahrerhaus
hineinreicht
,
muss
die
Schutzeinrichtung
so
beschaffen
sein
,
dass
die
Lücke
zwischen
ihrer
Vorderkante
und
den
Fahrerhauswänden
100
mm
nicht
überschreitet
;
sie
ist
gegebenenfalls
in
einem
Winkel
von
nicht
mehr
als
45o
nach
innen
zu
biegen
. [EU]
On
a
vehicle
of
category
N2
or
N3
where
the
300
mm
dimension
referred
to
in
paragraph
15
.2.1.1
falls
within
the
cab
,
the
device
shall
be
so
constructed
that
the
gap
between
its
forward
edge
and
the
cab
panels
do
not
exceed
100
mm
and
,
if
necessary
,
shall
be
turned
in
through
an
angle
not
exceeding
45o
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cab":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners