A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ausgebeult
ausgebeulte Stelle
ausgebildet werden
ausgebliebene Revolution
ausgebliebenes Ereignis
ausgebreitet liegen
ausgebrütet sein
ausgebrütet werden
ausgebufft
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
ausgebreitet
Word division: aus·ge·brei·tet
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Die
Trauben
werden
von
Hand
geerntet
und
mindestens
zwei
Monate
lang
zum
Trocknen
auf
Strohmatten
ausgebreitet
. [EU]
The
grapes
shall
be
harvested
manually
and
spread
out
on
mats
of
straw
for
drying
during
at
least
two
months
.
Es
werden
unverzüglich
zusätzliche
Überwachungsmaßnahmen
entsprechend
den
Anweisungen
des
amtlichen
Tierarztes
durchgeführt
,
um
festzustellen
,
ob
sich
die
Aviäre
Influenza
auf
weitere
Betriebe
innerhalb
der
Schutzzone
ausgebreitet
hat
. [EU]
Additional
surveillance
is
immediately
implemented
in
accordance
with
instructions
given
by
the
official
veterinarian
in
order
to
identify
any
further
spread
of
avian
influenza
in
the
holdings
located
in
the
protection
zone
.
Es
werden
unverzüglich
zusätzliche
Überwachungsmaßnahmen
nach
Maßgabe
des
Diagnosehandbuchs
durchgeführt
,
um
festzustellen
,
ob
sich
die
Aviäre
Influenza
auf
weitere
Betriebe
innerhalb
der
Schutzzone
ausgebreitet
hat
. [EU]
Additional
surveillance
is
immediately
implemented
in
accordance
with
the
diagnostic
manual
in
order
to
identify
any
further
spread
of
avian
influenza
in
the
holdings
located
in
the
protection
zone
.
Größere
Mengen
müssen
in
einer
15
bis
20
cm
hohen
Schicht
ausgebreitet
werden
und
dürfen
erst
unmittelbar
vor
dem
Transport
mit
hölzernen
Kellen
in
Säcken
verpackt
werden
. [EU]
Larger
quantities
must
be
spread
out
in
a
15-20
cm
deep
layer
and
may
be
placed
in
sacks
using
a
wooden
scoop
only
immediately
before
transport
.
Im
August
2000
ist
die
Blauzungenkrankheit
auf
Sardinien
ausgebrochen
und
hat
sich
trotz
der
von
den
Behörden
durchgeführten
Maßnahmen
auf
der
gesamten
Insel
ausgebreitet
. [EU]
In
August
2000
,
blue
tongue
broke
out
in
Sardinia
and
,
despite
the
measures
taken
by
the
authorities
,
spread
throughout
the
island
.
Infolgedessen
ist
es
für
die
italienischen
Behörden
nicht
zu
leugnen
,
dass
es
eine
Verbindung
zwischen
der
Alarmstimmung
in
der
Gesellschaft
,
die
sich
infolge
der
Informationen
über
das
Dioxin
in
Belgien
ausgebreitet
hat
,
und
dem
Rückgang
des
Verbrauches
und
des
Preises
gibt
. [EU]
Consequently
,
the
Italian
authorities
believe
there
is
an
undeniable
link
between
consumer
concern
following
news
broadcasts
about
dioxin
in
Belgium
and
the
fall
in
consumption
and
prices
.
In
Nordamerika
ist
vor
kurzem
ein
neues
pathogenes
Influenzavirus
aufgetreten
,
bei
dem
eine
Übertragung
von
Mensch
zu
Mensch
festgestellt
wurde
;
dieses
Virus
hat
sich
bereits
auf
mehrere
Mitgliedstaaten
ausgebreitet
. [EU]
A
new
pathogenic
influenza
virus
,
of
which
human-to-human
transmission
has
been
recorded
,
has
recently
emerged
in
North
America
,
and
has
already
spread
to
several
Member
States
.
Marokko
hat
die
Kommission
darüber
informiert
,
dass
in
seinem
Hoheitsgebiet
die
Pest
der
kleinen
Wiederkäuer
festgestellt
wurde
und
diese
sich
innerhalb
sehr
kurzer
Zeit
erheblich
ausgebreitet
hat
. [EU]
Morocco
has
informed
the
Commission
that
sheep
and
goat
plague
has
been
detected
on
its
territory
and
has
spread
in
a
very
short
time
extensively
.
Nach
den
von
der
Slowakei
vorgelegten
Informationen
wurden
die
Ausbrüche
der
klassischen
Schweinepest
in
diesem
Mitgliedstaat
getilgt
,
und
die
Ergebnisse
der
epidemiologischen
Untersuchung
zeigen
,
dass
sich
die
klassische
Schweinepest
nicht
weiter
ausgebreitet
hat
. [EU]
The
information
provided
by
Slovakia
indicates
that
the
outbreaks
of
classical
swine
fever
in
that
Member
State
have
been
eradicated
and
the
results
of
the
epidemiological
investigation
show
that
classical
swine
fever
has
not
spread
further
.
Portugal
hat
Informationen
vorgelegt
,
aus
denen
hervorgeht
,
dass
das
Citrus-tristeza-Virus
(
europäische
Stämme
)
sich
in
der
Region
Algarve
stark
ausgebreitet
hat
,
so
dass
eine
Tilgung
nicht
mehr
möglich
ist
;
daher
hat
Portugal
für
diesen
Teil
seines
Hoheitsgebiets
die
Rücknahme
des
Status
als
Schutzgebiet
beantragt
. [EU]
Portugal
has
submitted
information
showing
that
Citrus
tristeza
virus
(European
strains
)
has
spread
significantly
in
the
region
of
Algarve
where
its
eradication
is
no
longer
achievable
,
and
requested
the
withdrawal
of
the
status
of
protected
zone
for
this
part
of
its
territory
.
Seit
Erlass
der
Richtlinie
2000/75/EG
und
vor
allem
seit
Einschleppen
der
Serotypen
1
und
8
des
Virus
der
Blauzungenkrankheit
in
die
Union
in
den
Jahren
2006
und
2007
hat
sich
das
Virus
der
Blauzungenkrankheit
jedoch
in
der
Union
weiter
ausgebreitet
und
wird
möglicherweise
in
bestimmten
Gebieten
endemisch
. [EU]
However
,
since
the
adoption
of
Directive
2000/75/EC
,
and
particularly
since
the
introduction
into
the
Union
of
bluetongue
virus
serotypes
1
and
8
in
the
years
2006
and
2007
,
the
bluetongue
virus
has
become
more
widespread
in
the
Union
,
with
the
potential
to
become
endemic
in
certain
areas
.
Sozioökonomische
Hinweise
zeugen
vom
Vorhandensein
zahlreicher
Schweinefleischverarbeitungsbetriebe
in
der
Poebene
,
die
sich
infolge
der
engen
Verflechtung
mit
der
Milchverarbeitungsindustrie
und
dem
Getreideanbau
,
insbesondere
dem
Maisanbau
,
ausgebreitet
haben
. [EU]
Socio-economic
sources
refer
to
the
presence
of
a
number
of
producers
specialising
in
the
processing
of
pork
who
established
themselves
throughout
the
Po
plain
because
this
activity
so
perfectly
complements
the
dairy
and
cheese
industry
and
cereal
(mainly
maize
)
production
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausgebreitet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners