DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zugkraft
Search for:
Mini search box
 

64 results for Zugkraft
Word division: Zug·kraft
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Die Befestigungsbeschläge und etwaige Höhenverstelleinrichtungen sind nach den Vorschriften des Absatzes 7.5.1 zu prüfen; allerdings muss die Zugkraft 1470 daN betragen und in Anwendung der Vorschriften des zweiten Satzes des Absatzes 7.7.1 unter den ungünstigsten Bedingungen aufgebracht werden, die in einem Fahrzeug auftreten können, in das der Gurt vorschriftsmäßig eingebaut ist. [EU] The attachments and any belt adjustment devices for height shall be tested in the manner indicated in paragraph 7.5.1, but the load shall be 1470 daN and shall, subject to the provisions of the second sentence of paragraph 7.7.1 below, be applied in the least favourable conditions likely to occur in a vehicle in which the belt is correctly installed.

Die Breite des Gurtbands muss mindestens 46 mm betragen, wenn eine Zugkraft von 980 daN ± 100 ; 0 daN ausgeübt wird. Diese Messung ist gemäß der Prüfung nach Absatz 7.4.3 durchzuführen und die Maschine ist bei der genannten Zugkraft anzuhalten. [EU] The width of the strap under load of 980 daN + 100 ; 0 daN shall be not less than 46 mm. This dimension shall be measured according to the test prescribed in paragraph 7.4.3, stopping the machine at the above mentioned load [7].

Die größte Zugkraft D2 muss zwischen 0,1 g ·; G′;A und 0,5 g ·; G′;A betragen. [EU] The maximum tractive force D2 shall be not less than 0,1 g ·; G′;A and not more than 0,5 g ·; G′;A.

Die größte Zugkraft D2 muss zwischen 0,1 g ·; GA und 0,5 g ·; GA liegen. [EU] The maximum tractive force D2 shall be between 0,1 g ·; GA and 0,5 g ·; GA.

die größte zulässige Zugkraft an der Anhängevorrichtung in Newton (N) [EU] maximum drawbar pull provided for at the coupling hook, in Newtons (N)

Die Rückhalteeinrichtung für Kinder wird angebracht und der Bezugsgurt an der Außenseite so gespannt, dass an der Außenseite eine Zugkraft von 75N ± 5N erreicht wird. [EU] Install the child restraint and tension the reference belt at the outboard position to achieve a load of 75N ± 5N at the outboard position.

Diese Haltegriffe müssen so ausgelegt sei, dass jeder einzelne Griff - ohne Bruch - eine senkrechte Zugkraft von 1000 N aufnehmen kann, die im Zentrum der Griffoberfläche mit einem maximalen Druck von 1 MPa statisch aufgebracht wird. [EU] These hand-grips must be designed in such a way that each is able to withstand, without snapping, a vertical traction force of 1000 N applied statically to the centre of the surface of the hand-grip at a maximum pressure of 1 MPa.

Diese Kriterien werden bestimmt durch die axiale Druckkraft, die axiale Zugkraft und die nach vorn/nach hinten wirkenden Scherkräfte am Kopf-Hals-Zwischenstück, die in kN ausgedrückt und nach den Vorschriften des Anhangs 3 Absatz 5.2.2 gemessen werden, und durch die in ms ausgedrückte Dauer der Einwirkung dieser Kräfte. [EU] These criteria are determined by the compressive axial force, the axial tensile force and the fore/aft shear forces at the head/neck interface, expressed in kN and measured according to paragraph 5.2.2 of Annex 3 and by the duration of these forces expressed in ms.

Dieser Haltegriff muss so ausgelegt sein, dass er - ohne Bruch - eine senkrechte Zugkraft von 2000 N aufnehmen kann, die im Zentrum der Griffoberfläche mit einem maximalen Druck von 2 MPa statisch aufgebracht wird. [EU] This hand-grip must be designed in such a way that it is able to withstand, without snapping, a vertical traction force of 2000 N applied statically to the centre of the surface of the hand-grip at a maximum pressure of 2 MPa.

Dies erhöht die Zugkraft, so dass die Leine nicht unbedingt länger sein muss, und trägt der Aussetzgeschwindigkeit und der Zeit für das Absinken der Köder Rechnung. [EU] This increases drag and hence reduces the need for greater line length and takes account of setting speeds and length of time taken for baits to sink.

Die Trennstelle zwischen Zylinderkern und Zylindergehäuse muss einer Zugkraft von 600 N und einem Drehmoment von 25 Nm standhalten. [EU] The joint between the cylinder core and the cylinder casing shall be capable of withstanding a tensile force of 600 N and a torque of 25 Nm.

Die Verbindungsstelle zwischen Zylinderkern und Zylindergehäuse muss einer Zugkraft von 600 N und einem Drehmoment von 25 Nm standhalten. [EU] The joint between the cylinder core and the cylinder casing shall be capable of withstanding a tensile force of 600 N and a torque of 25 Nm.

Die Verstelleinrichtung ist zu lösen und A ist zu ziehen, während B keine Zugkraft auf das freie Ende des Gurtbandes ausübt. [EU] Activate the adjusters and pull A whilst B exerts no tension on the free end of the webbing.

Die Zugkraft ist so lange zu erhöhen, bis das Gurtband reißt; dann ist der Wert der Reißlast festzuhalten. [EU] The tension shall be increased until the strap breaks, and the breaking load shall be noted.

Die Zugkraft wird so ausgeübt, dass die Trennlinie zwischen dem Klebestreifen und der Platte senkrecht zur Wirkungslinie dieser Kraft und zur Platte verläuft. [EU] Apply force in such a manner that the separation line between the tape and the plate is perpendicular to this force and perpendicular to the plate.

einen Motor, der speziell für die Benutzung in schwer zugänglichem Gelände entwickelt ist und bei niedriger Drehzahl eine ausreichende Zugkraft liefert [EU] an engine specially designed for use in difficult terrain and capable in low ratio of delivering sufficient power

Ein Körperteil, Haare oder Kleidung des Benutzers verfangen sich in den rotierenden Teilen, es entsteht eine Zugkraft [EU] A body part, hair or clothing of a person is entangled by the rotating part; this causes a pulling force

Elastische Faser, die aus mindestens 85 Gewichtsprozent von segmentiertem Polyurethan besteht, und die, unter Einwirkung einer Zugkraft um die dreifache ursprüngliche Länge gedehnt, nach Entlastung sofort wieder nahezu in ihre Ausgangslage zurückkehrt [EU] Elastofibre composed of at least 85 % (by mass) of a segmented polyurethane, and which, when stretched to three times its original length and released, recovers rapidly and substantially to its initial length

Elastische Faser, die aus natürlichem oder synthetischem Polyisopren besteht, entweder aus einem oder mehreren polymerisierten Dienen, mit oder ohne einem oder mehreren Vinylmonomeren, und die, unter Einwirkung einer Zugkraft um die dreifache ursprüngliche Länge gedehnt, nach Entlastung sofort wieder nahezu in ihre Ausgangslage zurückkehrt [EU] Elastofibre composed of natural or synthetic polyisoprene, or composed of one or more dienes polymerised with or without one or more vinyl monomers, and which, when stretched to three times its original length and released, recovers rapidly and substantially to its initial length

Es dürfen keine Risse eintreten und die Zugkraft darf nicht unter 1000 kN sinken. [EU] They shall not show any cracks, and the tensile force shall not drop below 1000 kN.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners