A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Oberbaustoff
Oberbauwerkstätte
Oberbauüberwachungspersonal
Oberbefehl
Oberbegriff
Oberbekleidung
Oberbett
Oberboden
Oberbohrmeister
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
Oberbegriff
Word division: Ober·be·griff
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Das
zweite
Phänomen
ist
die
Ausdifferenzierung
dessen
,
was
früher
unter
dem
Oberbegriff
Orientalistik
zusammengefaßt
wurde
. [G]
The
second
phenomenon
is
the
differentiation
of
what
was
previously
united
under
the
generic
heading
Oriental
Studies
.
Der
Oberbegriff
"Undergroundfilm"
,
wie
er
vom
New
American
Cinema
verwendet
wurde
,
umfasst
alle
verschiedenen
Richtungen
der
Filmkunst
der
amerikanischen
Subkultur
. [G]
The
general
term
underground
film
,
as
used
in
New
American
Cinema
,
covers
all
the
American
sub-culture's
different
trends
in
film
art
.
bekräftigt
in
diesem
Zusammenhang
,
dass
es
den
Begriff
"dezentrale
Agenturen"
als
Oberbegriff
für
die
traditionellen
Agenturen
verstanden
wissen
will
;
erachtet
den
Begriff
"Regulierungsagenturen"
,
der
zunehmend
als
Oberbegriff
verwendet
wird
,
als
irreführend
,
da
nicht
alle
dezentralen
Agenturen
Regulierungsaufgaben
haben
[EU]
Reiterates
in
this
context
the
term
'decentralised
agencies'
as
a
general
term
for
the
traditional
agencies
;
considers
that
the
term
'regulatory
agency'
,
which
is
increasingly
used
as
a
generic
term
,
is
misleading
,
as
not
all
decentralised
agencies
have
regulatory
tasks
Beschreibung
jeder
Vereinbarung
,
mit
der
sichergestellt
werden
soll
,
dass
jede
für
die
Emission
wesentliche
Verpflichtung
angemessen
erfüllt
wird
,
ob
in
Form
einer
Garantie
,
einer
Sicherheit
,
einer
Patronatserklärung
(
keep
well
agreement
),
einer
"Mono-line"-Versicherungspolice
oder
einer
gleichwertigen
anderen
Verpflichtung
(
nachfolgend
unter
dem
Oberbegriff
"Garantien"
zusammengefasst
,
wobei
der
Steller
als
"Garantiegeber"
bezeichnet
wird
). [EU]
A
description
of
any
arrangement
intended
to
ensure
that
any
obligation
material
to
the
issue
will
be
duly
serviced
,
whether
in
the
form
of
guarantee
,
surety
,
Keep
well
Agreement
,
Mono-line
Insurance
policy
or
other
equivalent
commitment
(hereafter
referred
to
generically
as
"guarantees"
and
their
provider
as
"guarantor"
for
convenience
).
Beschreibung
jeder
Vereinbarung
,
mit
der
sichergestellt
werden
soll
,
dass
jeder
Verpflichtung
,
die
für
die
Emission
von
großer
Bedeutung
ist
,
angemessen
nachgekommen
wird
,
und
zwar
in
Form
einer
Garantie
,
Sicherheit
,
"Keep
well"-Übereinkunft
,
"Mono-line"-Versicherungspolice
oder
einer
gleichwertigen
Verpflichtung
(
nachfolgend
unter
dem
Oberbegriff
"Garantien"
zusammengefasst
,
wobei
ihr
Steller
diesbezüglich
als
"Garantiegeber"
bezeichnet
wird
). [EU]
A
description
of
any
arrangement
intended
to
ensure
that
any
obligation
material
to
the
issue
will
be
duly
serviced
,
whether
in
the
form
of
guarantee
,
surety
,
Keep
well
Agreement
,
Mono-line
Insurance
policy
or
other
equivalent
commitment
(hereafter
referred
to
generically
as
'guarantees'
and
their
provider
as
'guarantor'
for
convenience
).
Das
Ministerium
erklärte
,
dass
dieses
Prinzip
ein
Oberbegriff
für
eine
Reihe
von
Vorschriften
sei
,
nach
denen
das
erwerbende
Unternehmen
die
rechtliche
Stellung
des
übertragenden
Unternehmens
einnehme
. [EU]
It
stated
that
this
principle
is
an
umbrella
term
for
a
number
of
rules
that
presuppose
that
the
acquiring
undertaking
takes
over
the
legal
position
of
the
transferring
company
.
Die
Eigenmittel
von
Wertpapierfirmen
oder
Kreditinstituten
(
nachfolgend
unter
dem
Oberbegriff
"Institute"
zusammengefasst
)
können
der
Absorbierung
von
Verlusten
dienen
,
die
nicht
durch
ausreichende
Gewinnvolumina
unterlegt
sind
,
um
so
die
Kontinuität
der
Geschäftstätigkeit
der
Institute
sowie
den
Anlegerschutz
zu
gewährleisten
. [EU]
The
own
funds
of
investment
firms
or
credit
institutions
(hereinafter
referred
to
collectively
as
'institutions'
)
can
serve
to
absorb
losses
which
are
not
matched
by
a
sufficient
volume
of
profits
,
to
ensure
the
continuity
of
institutions
and
to
protect
investors
.
Die
Mitgliedstaaten
,
die
elektronische
Mautsysteme
zur
Finanzierung
der
Straßeninfrastruktur
oder
zur
Erhebung
von
Straßenbenutzungsgebühren
(
nachstehend
unter
dem
Oberbegriff
"elektronische
Mautsysteme"
zusammengefasst
)
eingeführt
haben
,
arbeiten
mehrheitlich
mit
der
Technik
der
Mikrowellen-Nahbereichskommunikation
mit
Frequenzen
im
Bereich
von
5,8
GHz
;
diese
Systeme
sind
derzeit
jedoch
nicht
vollständig
miteinander
kompatibel
. [EU]
The
majority
of
Member
States
which
have
installed
electronic
toll
systems
to
finance
road
infrastructure
costs
or
to
collect
road
usage
fees
(jointly
referred
to
hereinafter
as
'electronic
toll
systems'
)
use
short-range
microwave
technology
and
frequencies
close
to
5,8
GHz
,
but
these
systems
are
currently
not
totally
compatible
.
Die
unterschiedlichen
Vergünstigungsregelungen
der
Bundesstaaten
werden
unter
dem
Oberbegriff
"Package
Scheme
of
Incentives"
(
PSI
)
zusammengefasst
(
Vergünstigungspaket
). [EU]
The
State
schemes
fall
under
the
heading
'Package
Scheme
of
Incentives'
as
there
can
be
different
kinds
of
incentives
involved
.
Die
Unterstützung
des
Schiffsbetriebs
ist
der
Oberbegriff
für
eine
Reihe
von
Hilfsdiensten
für
die
Binnenschifffahrt
. [EU]
Navigational
support
is
the
generic
term
for
some
services
to
assist
inland
navigation
.
RIS
ist
auch
der
Oberbegriff
für
alle
individuellen
Informationsdienste
zur
harmonisierten
Unterstützung
der
Binnenschifffahrt
. [EU]
RIS
is
also
the
generic
term
for
all
individual
information
services
to
support
inland
navigation
in
a
harmonised
way
.
"Runderneuerung"
der
Oberbegriff
für
die
Aufarbeitung
eines
Altreifens
,
bei
der
die
abgefahrene
Lauffläche
durch
neues
Material
ersetzt
wird
. [EU]
"Retreading"
means
the
generic
term
for
reconditioning
a
used
tyre
by
replacing
the
worn
tread
with
new
material
.
Sie
teile
keineswegs
die
Auffassung
der
Kommission
,
wonach
die
im
Rahmen
des
Monopols
hergestellten
Getreidedestillate
kein
unter
den
Oberbegriff
Ethylalkohol
fallendes
landwirtschaftliches
Erzeugnis
,
sondern
eine
als
Branntwein
bezeichnete
Spirituose
und
somit
ein
industrielles
Produkt
darstellten
. [EU]
It
does
not
share
the
Commission's
view
at
all
that
the
grain
distillates
produced
under
the
monopoly
are
not
an
agricultural
product
that
comes
under
the
umbrella
concept
of
ethyl
alcohol
but
a
spirituous
beverage
designated
as
a
spirit
and
therefore
an
industrial
product
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Oberbegriff":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners