A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for Infrastrukturanlagen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Allerdings
ist
zu
prüfen
,
ob
die
Infrastrukturanlagen
,
in
denen
die
Wagen
eingesetzt
werden
,
vergleichbar
sind
;
dies
kann
mit
Hilfe
von
Infrastruktur-
und
Fahrzeugregistern
geschehen
. [EU]
However
,
it
must
be
verified
that
the
wagons
are
operated
on
compatible
infrastructures
;
this
may
be
done
through
the
use
of
Infrastructure
and
Rolling
Stock
registers
.
Bei
Infrastrukturanlagen
,
die
bereits
in
Betrieb
sind
,
gilt
diese
TSI
unter
den
in
Artikel
14
.3
der
Richtlinie
96/48/EG
,
geändert
durch
Richtlinie
2004/50/EG
,
festgelegten
Bedingungen
für
die
Streckenabschnitte
,
die
umgerüstet
oder
erneuert
werden
. [EU]
In
respect
of
infrastructure
installations
already
in
operation
,
this
TSI
applies
to
sections
of
line
being
upgraded
or
renewed
under
the
conditions
specified
in
Article
14
.3
of
Directive
96/48/EC
as
modified
by
Directive
2004/50/EC
.
Darin
heißt
es
,
dass
'der
Bau
oder
Ausbau
von
Infrastrukturanlagen
(z.B.
Flughäfen
)
eine
allgemeine
wirtschaftspolitische
Maßnahme
(
ist
),
die
von
der
Kommission
nicht
gemäß
den
Vertragsbestimmungen
über
staatliche
Beihilfen
kontrolliert
werden
kann
(...). [EU]
It
states
that
"the
construction
of
(airport)
infrastructure
projects
represents
a
general
measure
of
economic
policy
which
cannot
be
controlled
by
the
Commission
under
the
Treaty
rules
on
State
aid
.
Das
Verfahren
zur
Erstellung
von
Sicherheitsplänen
(
"SP"
)
führt
die
kritischen
Infrastrukturanlagen
der
EKI
sowie
die
Sicherheitslösungen
auf
,
die
zum
Schutz
dieser
Anlagen
bestehen
oder
noch
umgesetzt
werden
. [EU]
The
operator
security
plan
('OSP')
procedure
shall
identify
the
critical
infrastructure
assets
of
the
ECI
and
which
security
solutions
exist
or
are
being
implemented
for
their
protection
.
Der
SP
führt
die
kritischen
Infrastrukturanlagen
sowie
die
zu
ihrem
Schutz
bestehenden
oder
durchgeführten
Sicherheitsmaßnahmen
auf
. [EU]
The
OSP
will
identify
critical
infrastructure
assets
and
which
security
solutions
exist
or
are
being
implemented
for
their
protection
.
Dieser
allgemeine
Grundsatz
gilt
lediglich
für
den
Bau
von
Infrastrukturanlagen
durch
die
Mitgliedstaaten
;
er
präjudiziert
nicht
die
Bewertung
möglicher
Beihilfeelemente
im
Zusammenhang
mit
einer
Vorzugsbehandlung
bestimmter
Unternehmen
bei
der
Nutzung
der
Infrastruktur
.' [EU]
This
general
principle
applies
only
to
the
construction
of
infrastructures
by
Member
States
,
and
does
not
apply
to
aid
resulting
from
preferential
treatment
of
certain
companies
for
the
use
of
the
infrastructures
."
Es
ist
wichtig
,
dass
Bestimmungen
über
die
Geheimhaltung
nach
nationalem
Recht
oder
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1049/2001
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
30
.
Mai
2001
über
den
Zugang
der
Öffentlichkeit
zu
Dokumenten
des
Europäischen
Parlaments
,
des
Rates
und
der
Kommission
im
Hinblick
auf
bestimmte
Informationen
über
kritische
Infrastrukturanlagen
,
die
zur
Planung
und
Durchführung
von
Handlungen
mit
unannehmbaren
Folgen
für
kritische
Infrastrukturen
missbraucht
werden
könnten
,
eingehalten
werden
. [EU]
It
is
important
that
the
rules
of
confidentiality
according
to
applicable
national
law
or
Regulation
(EC)
No
1049/2001
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
30
May
2001
regarding
public
access
to
European
Parliament
,
Council
and
Commission
documents
[3]
are
observed
with
regard
to
specific
facts
about
critical
infrastructure
assets
,
which
could
be
used
to
plan
and
act
with
a
view
to
causing
unacceptable
consequences
for
critical
infrastructure
installations
.
In
diesem
Fall
muss
der
IB
unproblematischen
Zugang
zu
den
Informationen
über
Einschränkungen
auf
den
entsprechenden
Infrastrukturanlagen
,
zu
den
technischen
Wagendaten
(
Kapitel
4.2.11.3:
zur
Referenzdatei
über
Gefahrgüter
und
zu
aktuellen
Statusangaben
der
Wagen
(
Kapitel
4.2.12.2:
Weitere
Datenbanken
,
Betriebsdatenbank
für
Wagen-
und
Intermodaleinheiten
)
haben
. [EU]
In
that
case
the
IM
must
have
easy
access
to
the
information
about
possible
restrictions
in
the
relevant
infrastructure
,
to
the
technical
wagon
data
(Chapter 4.2.11.3:
The
Rolling
Stock
Reference
Databases
),
to
the
dangerous
goods
reference
file
and
to
the
current
,
updated
information
status
on
the
wagons
(Chapter 4.2.12.2:
Other
databases
,
Wagon
and
Intermodal
Unit
Operational
Database
).
Innerhalb
des
Werksgeländes
ist
genug
Fläche
für
eine
Erweiterung
vorhanden
,
und
alle
Infrastrukturanlagen
sind
bereits
für
das
höhere
Produktionsvolumen
ausgelegt
. [EU]
There
is
sufficient
land
available
for
such
an
expansion
within
the
current
plant
perimeter
,
and
all
infrastructural
installations
are
already
compatible
with
the
higher
production
volumes
.
Interoperable
Wagen
mit
1435
mm
Spurweite
,
die
für
den
Betrieb
auf
Infrastrukturanlagen
der
Spurweite
1520
mm
vorgesehen
sind
,
müssen
mit
Zusatzbremsanlagen
folgender
Ausführung
versehen
sein:
[EU]
Interoperability
wagons
for
1435
mm
to
operate
on
1520
mm
network
shall
be
equipped
with
additional
braking
systems
in
accordance
with
the
following:
"Personal"
oder
"Bedienstete
einschließlich
des
Personals
von
Auftragnehmern"
alle
Personen
,
deren
Beschäftigung
im
Zusammenhang
mit
einer
Eisenbahn
steht
und
die
zum
Zeitpunkt
des
Unfalls
eine
Arbeit
ausführen
.
Dazu
zählen
auch
das
Zugpersonal
und
Personen
,
die
Fahrzeuge
und
Infrastrukturanlagen
bedienen
[EU]
'staff'
or
'employees
including
the
staff
of
contractors'
means
any
persons
whose
employment
is
in
connection
with
a
railway
and
is
at
work
at
the
moment
of
the
accident
;
it
includes
the
crew
of
the
train
and
persons
handling
rolling
stock
and
infrastructure
installations
Um
die
Verbesserung
des
Schutzes
von
EKI
zu
erleichtern
,
könnten
gemeinsame
Methoden
für
die
Ermittlung
und
Klassifizierung
von
Risiken
,
Bedrohungen
und
Schwachstellen
,
die
in
Bezug
auf
Infrastrukturanlagen
bestehen
,
entwickelt
werden
. [EU]
In
order
to
facilitate
improvements
in
the
protection
of
ECIs
,
common
methodologies
may
be
developed
for
the
identification
and
classification
of
risks
,
threats
and
vulnerabilities
to
infrastructure
assets
.
"vertrauliche
Informationen
über
den
Schutz
kritischer
Infrastrukturen"
die
Informationen
über
kritische
Infrastrukturen
,
die
im
Fall
ihrer
Offenlegung
zur
Planung
und
Durchführung
von
Handlungen
missbraucht
werden
könnten
,
welche
eine
Störung
oder
Zerstörung
kritischer
Infrastrukturanlagen
zur
Folge
hätten
[EU]
'sensitive
critical
infrastructure
protection
related
information'
means
facts
about
a
critical
infrastructure
,
which
if
disclosed
could
be
used
to
plan
and
act
with
a
view
to
causing
disruption
or
destruction
of
critical
infrastructure
installations
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Infrastrukturanlagen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners