A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
filmfan
filmfest
filmic
filmily
filming
filming techniques
filmlet
filmlets
filmmaker
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Filming
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
1953
engagiert
ihn
der
Regisseur
Helmut
Käutner
für
den
Film
Die
letzte
Brücke
und
Wicki
nutzt
die
Drehorte
in
Bosnien
für
Fotografien
. [G]
In
1953
,
Wicki
was
picked
by
the
director
Helmut
Käutner
for
the
film
Die
letzte
Brücke
(The
Last
Bridge
)
and
took
advantage
of
the
breaks
between
filming
to
take
pictures
of
the
Bosnian
locations
.
Doch
die
Kosten
für
eine
chemische
Entsäuerung
,
das
Verfilmen
oder
Kopieren
sind
mit
geschätzten
63
Mio
.
Euro
immens
. [G]
But
the
costs
involved
in
de-acidification
,
filming
,
or
copying
are
enormous
,
estimated
at
63
million
euros
.
Kameramann
Bernhard
Blankenburg
,
auch
er
einer
der
neun
Studenten
,
spürte
bereits
während
der
Dreharbeiten
eine
persönliche
Veränderung
. [G]
Cameraman
Bernhard
Blankenburg
,
himself
one
of
the
nine
students
,
noticed
a
personal
change
even
during
filming
Neben
der
schöpferischen
Arbeit
liegt
die
technisch-organisatorische
Planung
und
Realisierung
während
des
Drehs
in
ihren
Händen
. [G]
Production
designers
are
not
only
responsible
for
the
creative
work
,
but
also
for
technical
and
organisational
planning
and
realisation
during
filming
.
Petzolds
Zitat
weist
auf
einen
Vorteil
von
Video
gegenüber
Film
hin:
dem
zeitgleichen
Betrachten
des
Materials
während
oder
sofort
nach
der
Aufnahme
. [G]
Petzold's
quotation
points
to
the
advantage
of
video
over
film
-
that
one
can
view
material
at
the
same
time
as
,
or
immediately
after
,
filming
.
Sie
agieren
als
Kooperationspartner
, z.B.
bei
der
Organisation
von
Veranstaltungen
zum
deutschen
Film
,
stehen
aber
auch
deutschen
Filmschaffenden
, u.a.
in
bezug
auf
Dreharbeiten
vor
Ort
,
beratend
zur
Seite
. [G]
They
act
as
cooperation
partners
,
for
example
,
in
organising
German
film
events
,
and
also
advise
German
film-makers
,
for
example
about
filming
on
location
.
Und
noch
vor
seinem
zweiten
großen
Leinwandabenteuer
,
der
Böll-Verfilmung
"Die
verlorene
Ehre
der
Katharina
Blum"
von
1975
,
wagte
sich
Volker
Schlöndorff
ins
Dunkel
des
Theaters
und
inszenierte
in
Frankfurt
am
Main
die
Oper
Katja
Kabanowa
von
Leos
Janácek
. [G]
And
even
before
his
second
big
cinematic
adventure
,
the
filming
of
Heinrich
Boll's
"The
Lost
Honour
of
Katharina
Blum"
(Die
verlorene
Ehre
der
Katharina
Blum
)
in
1975
,
Schlöndorff
ventured
into
the
darkness
of
the
theatre
and
staged
,
in
Frankfurt
am
Main
,
the
opera
Katja
Kabanowa
by
Leos
Janácek
.
Unter
den
derzeitigen
Kinonationen
zeigt
Deutschland
neben
den
Vereinigten
Staaten
und
Südkorea
ein
besonders
ausgeprägtes
Interesse
an
der
Verfilmung
seiner
eigenen
Geschichte
. [G]
Among
the
great
,
modern
filmmaking
nations
,
Germany
has
shown
a
true
interest
in
filming
its
own
history
equalled
only
by
the
United
States
and
South
Korea
.
Von
dieser
Selbstverständlichkeit
seien
wir
noch
weit
entfernt
,
meint
der
Schauspieler
,
der
mit
der
Glasknochenkrankheit
lebt
und
u.a.
unter
George
Tabori
bei
den
Münchener
Kammerspielen
auf
der
Bühne
stand
,
im
Wiener
Burgtheater
spielte
oder
in
der
Grass-Verfilmung
Die
Rättin
agierte
. [G]
We
still
have
a
long
way
to
go
until
this
becomes
a
matter
of
course
,
according
to
the
actor
who
suffers
from
the
disease
osteogenesis
imperfecta
and
has
,
for
example
,
worked
on
stage
under
the
direction
of
George
Tabori
at
the
Munich
Kammerspiele
,
acted
at
the
Vienna
Burgtheater
or
been
involved
in
the
filming
of
Grass'
Die
Rättin
/
The
Rat
.
Zudem
arbeitet
sie
mit
Felix
Adlon
,
dem
Sohn
des
Regisseurs
Percy
Adlon
,
an
weiteren
Drehbüchern
für
die
Verfilmung
ihrer
Romane
. [G]
She
is
also
working
with
Felix
Adlon
,
son
of
the
director
Percy
Adlon
,
on
more
scripts
for
filming
her
novels
.
Bedingungen
für
die
Filmaufnahme
und
die
Aufzeichnung
[EU]
Filming
and
recording
conditions:
Dressurnummern
können
außerhalb
des
Herkunftsmitgliedstaats
angeboten
werden
,
beispielsweise
im
Rahmen
einer
Zirkusvorstellung
oder
als
Einzelakt
zur
allgemeinen
Unterhaltung
oder
für
Filmzwecke
. [EU]
Animal
acts
may
perform
outside
their
Member
State
of
origin
,
for
example
when
forming
part
of
a
circus
or
when
carrying
out
work
on
an
individual
basis
such
as
activities
for
entertainment
or
filming
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Filming":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners