DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for EPIA
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Capacity and market potential for grid-connected systems by 2010, EPIA, Frankfurt, Dezember 2005. [EU] 'Capacity and market potential for grid-connected systems by 2010', by EPIA, Frankfurt, December 2005.

Dass Technologie und Innovation im Solarsektor von besonderer Bedeutung sind, zeigt sich nach Ansicht von EPIA in erster Linie an der wachsenden Zahl von Kooperationsmaßnahmen zwischen Unternehmen und/oder Forschungs- und Entwicklungsinstituten sowie an den immer zahlreicher werdenden Neugründungen im Sektor. [EU] The high level of technology and innovation is mainly illustrated by a growing number of cooperation projects between companies and/or R & D institutions as well as a growing number of start-ups in the sector.

Der Beihilfeempfänger ist Mitglied von EPIA. [EU] The aid beneficiary is a member of EPIA.

Die Äußerungen des Europäischen Industrieverbands Fotovoltaik (European Photovoltaic Industry Association, EPIA) können wie folgt zusammengefasst werden: [EU] The arguments put forward by EPIA can be summarised as follows.

Die String-Ribbon-Technologie zur Herstellung von Wafern war vor dem Bau von Sovello1 noch nicht industriell getestet worden. [EU] EPIA stressed that the String-Ribbon process for manufacturing wafers had not yet been industrially tested when Sovello1 was built.

Die von EPIA vorgebrachten Argumente bestätigen, dass in der Solarindustrie die Entwicklung von Innovationen und neuen Technologien anhand wirtschaftlicher Kriterien häufig in Phasen erfolgt und dass es im Fotovoltaiksektor zahlreiche Projekte gibt, die darauf abzielen, vor der Massenproduktion die industrielle Machbarkeit von Innovationen sowie die Reproduzierbarkeit von Prozessen zu überprüfen. [EU] The comments submitted by EPIA confirm the frequent existence of phased approach in the solar industry for the development of innovations and novel technologies, which is based on economic criteria, and the existence of numerous projects in the photovoltaic sector aiming at verifying the industrial feasibility of innovations as well as the replicability of processes prior to large-scale implementation.

EPIA vertritt fast 200 Mitglieder aus dem gesamten Solarstromsektor, die in über 20 Ländern in Europa ansässig sind (damit deckt der Verband die gesamte Wertschöpfungskette der Fotovoltaikindustrie von der Silizium-, Zellen- und Modulproduktion bis hin zu Systementwicklungen ab). [EU] EPIA represents almost 200 members, based in over 20 countries in Europe, from across the entire solar electricity sector (covering the whole value-chain of the photovoltaic industry: from silicon, cells and module production to systems development).

EPIA zufolge handelt es sich bei der von Sovello angewendeten String-Ribbon-Technologie um ein kontinuierliches Verfahren zur Gewinnung von Siliziumbändern zur Herstellung von kristallinen Wafern. [EU] EPIA underlined that the String-Ribbon process technology employed by Sovello is a silicon ribbon growth process to make crystalline wafers which, compared to conventional crystalline sawing technologies, consumes markedly less silicon.

EPIA zufolge werden in der Solarindustrie Innovationen und neue Technologien anhand wirtschaftlicher Kriterien entwickelt und umgesetzt. [EU] EPIA stated that in the solar industry innovations and novel technologies are developed and applied according to economic criteria.

EPIA zufolge zeichnet sich der Markt der Solarindustrie durch eine anhaltend hohe Wachstumsrate aus. Dies ist auf eine weltweit steigende Nachfrage nach Fotovoltaikprodukten sowie auf eine dynamische Technologie und den hohen Innovationsgrad zurückzuführen. [EU] According to EPIA, the solar industry is characterised by a continually high market growth rate due to increasing worldwide demand for photovoltaic products and a dynamic technology and innovation degree.

Laut der Studie Solar Generation von EPIA und Greenpeace wurden im Jahr 2005 90 % der Solarzellen aus Silizium hergestellt. [EU] According to the Solar generation study of EPIA and Greenpeace [40], 90 % of the cell technology in 2005 was silicon based.

Nach der Veröffentlichung der Entscheidung über die Eröffnung des förmlichen Prüfverfahrens im Amtsblatt der Europäischen Union ging bei der Kommission eine Stellungnahme ein. [EU] In response to the publication of its decision to open the formal investigation procedure in the Official Journal of the European Union, the Commission received observations from one interested party: the European Photovoltaic Industry Association (EPIA) [24].

Pilotprojekte werden auch im Rahmen von produkt- und verfahrensorientierten Innovationen bei industriell bewährten Technologien durchgeführt, da eine Ausweitung der Kapazitäten erst dann wirtschaftlich vertretbar ist, wenn ein Pilotproduktionsprozess gezeigt hat, dass Serienproduktion möglich ist. [EU] According to EPIA, pilot projects are also applied in product and process innovations of industrially proven technologies, since an expansion of capacities is not economically reasonable until a pilot production successfully demonstrated the replicability of processes.

Unter Berücksichtigung der Angaben von EPIA, denen zufolge der Fotovoltaik-Markt äußerst dynamisch und durch eine hohe Nachfrage gekennzeichnet ist, vertritt die Kommission in diesem Fall der Auffassung, dass die sofortige kommerzielle Verwertung der Produktion von Sovello1 kein schlüssiger Beweis dafür ist, dass Sovello1 nicht als Pilotprojekt konzipiert wurde. [EU] In light of the description of EPIA of the photovoltaic market as being very dynamic and characterised by high demand, the Commission considers that, in the case at hand, the fact that Sovello1 production was immediately commercialised is no decisive proof that Sovello1 was not conceived as a pilot project.

Unter Berücksichtigung der Stellungnahmen von Deutschland und EPIA und nach globaler Abwägung der unter Randnummer 49 des MSR 2002 aufgeführten Kriterien kommt die Kommission daher zu dem Schluss, dass das angemeldete Vorhaben Sovello2 zusammen mit Sovello1 keine Einzelinvestition im Sinne von Randnummer 49 des MSR 2002 bildet. [EU] In view of the above, taking account of the comments submitted by Germany and EPIA, and balancing the different criteria of point 49 of the MSF 2002 in a global assessment, the Commission concludes that the notified project Sovello2 does not form a single investment project in the meaning of point 49 of the MSF 2002 with Sovello1.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners