DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bohrung
Search for:
Mini search box
 

18 results for Bohrung
Word division: Boh·rung
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

2.6.4. Klasse D: Zugösen mit einer zylindrischen Bohrung für einen Bolzen (50 mm Durchmesser), die an Zugeinrichtungen von Anhängern angebracht sind und mit selbsttätigen Bolzenkupplungen verbunden werden (siehe Anhang 5 Nummer 4). [EU] Class D Drawbar eyes having a parallel hole suitable for a 50 mm diameter pin and fitted to the drawbar of trailers for connecting to automatic drawbar couplings - see Annex 5, paragraph 4.:

Ausrüstung, besonders konstruiert zur Probeentnahme, Prüfung und Analyse der Eigenschaften von Gesteinsproben, Flüssigkeits- und Gasproben und anderen Materialien, die einem Erdöl- und/oder Erdgasbohrloch während oder nach der Bohrung oder den damit verbundenen Erstverarbeitungsanlagen entnommen werden. [EU] Equipment specially designed for sampling, testing and analysing the properties of rock samples, liquid and gaseous samples and other materials taken from an oil and/or gas well either during or after drilling, or from the initial processing facilities attached thereto.

Bohrschlamm, Additive für Bohrschlamm und deren Komponenten, besonders formuliert zur Stabilisierung von Erdöl- und Erdgasbohrlöchern während der Bohrung, zur Beförderung von Bohrklein zur Erdoberfläche sowie zur Schmierung und Kühlung der Bohrausrüstung im Bohrloch. [EU] Drilling mud, drilling mud additives and the components thereof, specially formulated to stabilise oil and gas wells during drilling, to recover drill cuttings to the surface and to lubricate and cool the drilling equipment in the well.

Das andere Ende des Druckgefäßes wird mit einer Berstscheibe (Berstdruck rund 2200 kPa) verschlossen, die von einem Stopfen mit einer Bohrung von 20 mm gehalten wird. [EU] The other end of the pressure vessel is closed by a bursting disk (bursting pressure approximately 2200 kPa) held in place with a retaining plug which has a 20 mm bore.

Das Gefäß, das eine Bohrung von 20 mm im Durchmesser hat, ist an einem Ende in einer Tiefe von 19 mm vergrößert und mit einem Gewinde versehen, so dass ein 1" British Standard Pipe (BSP) oder eine metrische Entsprechung eingeführt werden kann. [EU] The vessel, which has a bore of 20 mm diameter is internally rebated at either end to a depth of 19 mm and threaded to accept 1'' British Standard Pipe (BSP) or metric equivalent.

Dazu ist eine Bohrung von 12 mm Tiefe vorgesehen, die mit einem Gewinde versehen ist, in das das 1/2"-BSP-Gewinde (oder metrische Entsprechung) am unteren Ende des Seitenarms eingeschraubt werden kann. [EU] The socket for this is bored to a depth of 12 mm and threaded to accept the 1/2" BSP (or metric equivalent) thread on the end of the side-arm.

Der Seitenarm ragt 55 mm aus dem Druckgefäß heraus und hat eine Bohrung von 6 mm. Das Ende des Seitenarms ist vergrößert und mit einem Gewinde versehen, so dass ein Membrandruckaufnehmer eingeschraubt werden kann. [EU] The side-arm extends 55 mm beyond the pressure vessel body and has a bore of 6 mm. The end of the side-arm is rebated and threaded to accept a diaphragm type pressure transducer.

Der Verschluss besteht aus einer druckfesten Düsenplatte mit einer zentrischen Bohrung, die mit der aus Gewindering und Mutter bestehenden Verschraubung fest mit einer Hülse verbunden wird. [EU] This consists of a pressure-resistant orifice plate, with a central hole, secured firmly to a tube using a two-part screw joint (nut and threaded collar).

die Gewinnung, nämlich die Erkundung, den Abbau und die Aufbereitung von Mineralien im Bergbau und in Steinbrüchen, einschließlich durch Bohrung [EU] the exploitation, namely the exploration, extraction and processing, of minerals in mines and quarries, including by means of boreholes

Die Radsatzlager, Gegenplatten und Federbügel sind so zu konstruieren, dass die Maße in Bild 2 eingehalten werden (Durchmesser der Bohrung in der Oberseite des Radsatzlagers muss den Einbau eines Rings oder Anschlags zur Einstellung der Federung zulassen, siehe Anhang X). [EU] The axle boxes, axle guards and spring buckles shall be designed to enable the indications shown in Plate 2 to be respected (the diameter of the hole in the upper side of the axle box shall allow for the use of a ring or stop for adjustment of the suspension, as shown in Annex X).

Die Verankerung muss eine Bohrung mit einem 7/16-Zoll-Gewinde (20 UNF 2B) haben. [EU] An anchorage shall have a threaded hole of 7/16 inch (20 UNF 2B).

Im Sinne von Unternummer 9E003c wird der Bohrwinkel von einer Ebene aus gemessen, die tangential zur Schaufelblattoberfläche an dem Punkt verläuft, an dem die Mittellinie der Bohrung in die Blattoberfläche eintritt. [EU] For the purposes of 9E003.c., incidence angle is measured from a plane tangential to the airfoil surface at the point where the hole axis enters the airfoil surface.

Klasse D: Zugösen mit einer zylindrischen Bohrung für einen Bolzen (50 mm Durchmesser), die an Zugeinrichtungen von Anhängern angebracht sind und mit selbsttätigen Bolzenkupplungen verbunden werden (siehe Anhang 5 Absatz 4): 2.6.4.1. [EU] Class D Drawbar eyes having a parallel hole suitable for a 50 mm diameter pin and fitted to the drawbar of trailers for connecting to automatic drawbar couplings - see annex 5, paragraph 4:

Motoren mit unterschiedlicher Bohrung und unterschiedlichem Hub, unterschiedlicher Konfiguration, unterschiedlichen Luftaufbereitungssystemen und unterschiedlichen Kraftstoffsystemen können in Bezug auf die Emissionsverschlechterungsmerkmale als äquivalent eingestuft werden, sofern es hierfür eine hinreichende technische Grundlage gibt. [EU] Engines of different bore and stroke, different configuration, different air management systems, different fuel systems can be considered as equivalent in respect to emissions deterioration characteristics if there is a reasonable technical basis for such determination.

"Software", besonders entwickelt zur Speicherung, Analyse und Auswertung von Daten aus Bohrung und Förderung zum Zwecke der Bewertung der physischen Merkmale und des Verhaltens von Erdöl- und Erdgasvorkommen. [EU] "Software" specially designed for storing, analysing and interpreting information acquired during drilling and production to assess the physical characteristics and behaviour of oil or gas reservoirs.

Technische Anmerkung: Im Sinne von Unternummer 9E003c wird der 'Bohrwinkel' von einer Ebene aus gemessen, die tangential zur Schaufelblattoberfläche an dem Punkt verläuft, an dem die Mittellinie der Bohrung in die Blattoberfläche eintritt. [EU] For the purposes of 9E003.c., "incidence angles" is measured from a plane tangential to the airfoil surface at the point where the hole axis enters the airfoil surface.

Wartungsarbeiten bei Bohrung oder Bohrloch auf Vertragsbasis, [EU] Drilling or well service on contract.

Wesentliche Merkmale des Stamm-Motors (3)2.1 Beschreibung des Selbstzündungsmotors2.1.1 Hersteller:2.1.2 Motorkennnummer des Herstellers entsprechend den Angaben am Motor:2.1.3 Arbeitsverfahren: Viertakt/Zweitakt (1)2.1.4 Bohrung: mm2.1.5 Hub: mm2.1.6 Anzahl und Anordnung der Zylinder:2.1.7 Hubraum: cm3 [EU] Essential characteristics of the family's parent engine (3)2.1. Description of the compression-ignition engine2.1.1. Manufacturer:2.1.2. Manufacturer's engine code as affixed to engines:2.1.3. Cycle: four stroke/two stroke (1)2.1.4. Bore: mm2.1.5. Stroke: mm2.1.6. Number and layout of cylinders:2.1.7. Swept volume: cm3

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners