DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ein Tier füttern
Search for:
Mini search box
 

12 similar results for ein Tier füttern
Search single words: ein · Tier · füttern
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Fisch {m} [zool.] [listen] fish [listen]

Fische {pl} [listen] fish (larger quantity); fishes (different groups/species of fish) [listen]

Fischlein {n} small fish

Aquarienfisch {m} aquarium fish

Bodenfisch {m}; Grundfisch {m} demersal fish

Brackwasserfisch {m} brackish water fish

Futterfisch {m} fodder fish

höhlenbewohnender Fisch; Höhlenfisch {m} cave-dwelling fish; cavernicolous fish; troglobitic fish

Kaltwasserfisch {m} cold water fish

Wildfisch {m} [zool.] [agr.] wild fish

Zuchtfisch {m} [zool.] [agr.] farmed fish

weder Fisch noch Fleisch neither fish nor fowl

die Fische füttern (Seekranker) [ugs.] to feed the fishes

sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen to feel like a fish out of water

Der Fisch beginnt am Kopf zu stinken.; Der Fisch fängt vom Kopf zu stinken an.; Der Fisch stinkt vom Kopf her. [Sprw.] A fish rots from the head down.; The rot starts at the top. [prov.]

Fische und Gäste stinken nach drei Tagen. [selten] [Sprw.] Fish and guests stink after three days. [rare] [prov.]

abfüttern; füttern; ausfüttern; unterfüttern {vt} (beim Nähen) to line [listen]

abfütternd; fütternd; ausfütternd; unterfütternd lining [listen]

abgefüttert; gefüttert; ausgefüttert; unterfüttert lined

etw. neu ausfüttern to reline sth.

Wintergras {n} [agr.] fog [listen]

mit Wintergras füttern {vi} [agr.] to fog [listen]

ein Tier (mit etw.) füttern; etw. an ein Tier verfüttern; ein Tier mit etw. abfüttern; einem Tier zu fressen geben {vt} [agr.] to feed {fed; fed} an animal on sth.

fütternd; verfütternd; abfütternd; zu fressen gebend feeding [listen]

gefüttert; verfüttert; abgefüttert; zu fressen gegeben fed [listen]

einem Tier Hafer füttern; ein Tier mit Hafer füttern; an ein Tier Hafer verfüttern to feed an animal with [or on] oats

Dämmschicht {f} [constr.] insulating layer; layer of insulating material

Dämmschichten {pl} insulating layers; layers of insulating material

Fliesen mit einer Dämmschicht unterfüttern to back tiles with a layer of insulating material

Tiere anfüttern {vt} (mästen) to feed up [Br.] / fatten up [Am.] animals

Tiere langsam anfüttern! Gradually increase the amount of feed!

einen Beamten anfüttern {vt} (für Geschenke empfänglich machen) [übtr.] to get a public servant hooked on receiving gifts

Gib ihm einen Gutschein zum Anfüttern. [ugs.] Give him a gift voucher to get him hooked / to whet his appetite.

die Hand beißen, die einen füttert [übtr.]; (jdm. gegenüber) undankbar sein; Gutes mit Schlechtem vergelten {v} to bite the hand that feeds you/one

etw. anzweifeln; jdm./etw. keinen Glauben schenken {vt} to discredit sb./sth.

anzweifelnd; keinen Glauben schenkend discrediting

angezweifelt; keinen Glauben geschenkt discredited

die Glaubwürdigkeit eines Zeugen erschüttern to discredit a witness; to impeach a witness's testimony

Seine Erklärung wurde bald angezweifelt. His explanation was soon discredited.

erschüttern; bestürzen {vt} to shock [listen]

erschütternd; bestürzend shocking

erschüttert; bestürzt shocked

erschüttert; bestürzt shocks

erschütterte; bestürzte shocked

erschüttert sein to be shocked

jdn. niederschmettern; erschüttern; schwer treffen (Sache) {vt} [psych.] to poleaxe sb. [Br.]; to poleax sb. [Am.] (of a thing)

niederschmetternd; erschütternd; schwer treffend poleaxing

niedergeschmettert; erschüttert; schwer getroffen poleaxed

Es traf mich schwer, als mir mein Vater sagte, dass meine Mutter gegangen war. I was poleaxed when my father told me my mother had gone.

jdn. zutiefst treffen; bis ins Innerste verletzen; im Innersten erschüttern {vt} to deeply hurt sb.; to cut sb. to the quick; to cut sb. to the bone

Jemandem zu verzeihen, der einen tief verletzt hat, ist eines der schwierigsten Dinge, die es gibt. Forgiving someone who has deeply hurt you, is one of the hardest things to do.

Ich war von seinem mangelnden Vertrauen in mich zutiefst getroffen. I was cut to the quick by his lack of confidence in me.

Er war von ihrem grausamen Tod im Innersten erschüttert. He was cut to the quick by their cruel deaths.

Wenn sie darauf aus war, ihn zutiefst zu verletzen, dann war ihr das hundertprozentig gelungen. If she had set out to cut him to the quick then she had certainly done a good job of it.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners