A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19
similar
results for tablier
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Similar words:
Allier
,
Gallier
,
Habgier
,
Malier
,
Tablet
,
Tablet-Computer
,
Tadler
,
Takler
,
Taler
,
Taxler
,
etabliert
,
tabuliert
Similar words:
Allier
,
Table
,
Tangier
,
abler
,
dallier
,
dilly-dallier
,
e-tailer
,
earlier
,
gabbier
,
haulier
,
light-table
,
light-tables
,
multiplication-table
,
plane-table
,
plane-tables
,
tabbies
,
table
,
table-leg
,
table-legs
,
table-oriented
,
table-read
E
tablier
ung
{f}
(
von
Bräuchen
,
Fremdwörtern
)
[ling.]
[soc.]
introduction
(of
customs
,
foreign
words
)
E
tablier
ung
{f}
;
Verankerung
{f}
(
von
etw
.)
entrenchment
(of
sth
.)
Hygienestandard
{m}
;
e
tablier
te
Hygienepraktiken
{pl}
standard
of
hygienic
behaviour
;
standard
of
hygienic
practices
Kneipe
{f}
(
studentische
Feier
)
[soc.]
tableround
Kunst
{f}
außerhalb
der
e
tablier
ten
Kunstszene
;
intuitive
Kunst
{f}
;
Art
brut
{f}
[art]
outsider
art
Tabellarisierung
{f}
;
Tabulieren
{n}
tabulation
sich
(
fest
)
e
tablier
en
;
sich
verfestigen
;
sich
festsetzen
{vr}
[übtr.]
to
become
entrenched
[fig.]
e
tablier
t
sein
;
festen
Fuß
gefasst
haben
{v}
to
be
settled
Ensemble
{n}
;
Truppe
{f}
(
fest
e
tablier
te
Künstlergruppe
)
[art]
ensemble
group
;
ensemble
;
company
(established
group
of
artists
)
Ensembles
{pl}
;
Truppen
{pl}
ensemble
groups
;
ensembles
;
companies
musikalisches
Ensemble
musical
ensemble
Ballettensemble
{n}
;
Balletttruppe
{f}
;
Ballettkompanie
{f}
;
Ballettkompagnie
{f}
[Schw.]
ballet
ensemble
;
ballet
company
;
corps
de
ballet
Kabarett-Ensemble
{n}
;
Kabarett-Truppe
{f}
satirical
ensemble
;
satirical
theatre
company
Theaterensemble
{n}
;
Theatergruppe
{f}
theatre
ensemble
;
theatre
company
;
theater
company
Musiker
{m}
;
Musikerin
{f}
;
Tonkünstler
{m}
;
Tonkünstlerin
{f}
[mus.]
musician
Musiker
{pl}
;
Musikerinnen
{pl}
;
Tonkünstler
{pl}
;
Tonkünstlerinnen
{pl}
musicians
Bühnenmusiker
{m}
performing
musician
Berufsmusiker
{m}
;
Berufsmusikerin
{f}
professional
musician
Feldmusiker
{m}
[mil.]
field
musician
Hobbymusiker
{m}
;
Hobbymusikerin
{f}
hobby
musician
Orchestermusiker
{m}
;
Orchestermusikerin
{f}
orchestra
musician
;
orchestral
musician
;
orchestral
player
Rockmusiker
{m}
;
Rocker
{m}
rock
musician
;
rocker
Musiker
mit
Plattenvertrag
;
e
tablier
ter
Musiker
mit
eigenem
Stil
recording
artist
Recht
{n}
;
Recht
und
Gesetz
{n}
(
e
tablier
te
Rechtsordnung
)
[pol.]
law
;
law
and
order
(established
legal
system
)
Recht
und
Gesetz
e
tablier
en
to
establish
law
and
order
Recht
und
Gesetz
aufrechterhalten
;
Recht
und
Gesetz
Geltung
verschaffen
to
maintain
law
and
order
Recht
und
Gesetz
wiederherstellen
;
wieder
zum
Durchbruch
verhelfen
to
restore
law
and
order
der
Zusammenbruch
von
Recht
und
Gesetz
a
breakdown
in/of
law
and
order
jdn
.
in
etw
.
bestärken
;
etw
.
bestätigen
;
einer
Sache
Nachdruck
verleihen
;
etw
.
festigen
{v}
to
reinforce
sth
. (actions,
ideas
)
in
bestärkend
;
bestätigend
;
einer
Sache
Nachdruck
verleihend
;
festigend
reinforcing
in
bestärkt
;
bestätigt
;
einer
Sache
Nachdruck
verliehen
;
gefestigt
reinforced
jdn
.
in
seiner
Entscheidung
bestärken
to
reinforce
sb
.'s
decision
etw
.
e
tablier
en
;
etw
.
in
den
Köpfen
verankern
to
reinforce
the
idea
of
sth
.
demokratische
Werte
festigen
to
reinforce
democratic
values
Bei
dieser
Studie
hat
sich
bestätigt
,
dass
...
This
study
reinforces
the
idea
that
...
um
diesen
Forderungen
Nachdruck
zu
verleihen
in
order
to
reinforce
these
demands
Diese
Besuche
haben
mich
in
meiner
Meinung
über
ihn
bestärkt
.
These
visits
have
reinforced
my
opinion
of
him
.
Die
Vorzüge
des
Tees
wurden
durch
eine
aktuelle
Studie
bestätigt
.
The
benefits
of
tea
have
been
reinforced
by
a
recent
survey
.
sich
breit
aufstellen
(
Person
,
Organisation
);
sich
breit
e
tablier
en
;
ein
Massenphänomen
werden
(
Sache
)
{vr}
[soc.]
to
go
mainstream
;
to
move
mainstream
;
to
mainstream
sich
breit
aufstellend
;
sich
breit
e
tablier
end
;
ein
Massenphänomen
werdend
going
mainstream
;
moving
mainstream
;
mainstreaming
sich
breit
aufgestellt
;
sich
breit
e
tablier
t
;
ein
Massenphänomen
geworden
gone
mainstream
;
moved
mainstream
;
mainstreamed
jdn
./etw.
e
tablier
en
{vt}
to
establish
sb
./sth. (achieve
permanent
acceptance
)
e
tablier
end
establishing
e
tablier
t
established
jdn
.
als
seinen
Nachfolger
e
tablier
en
to
establish
sb
.
as
your
successor
fest
verankert
werden
to
be
firmly
established
Er
möche
seine
Kinder
im
Familienbetrieb
e
tablier
en
.
He
wants
to
establish
his
children
in
the
family
business
.
Das
Wort
hat
sich
mittlerweile
im
Italienischen
eingebürgert
.
The
word
is
now
established
as
part
of
the
Italian
language
.
Mit
dem
Film
wurde
er
zum
Star
.
The
film
established
him
as
a
star
.
nicht
e
tablier
t
unestablished
etw
.
fest
e
tablier
en
{vt}
[jur.]
[soc.]
to
entrench
sth
.
festgefahrene
ideologische
Positionen
entrenched
ideological
positions
die
starren
Verhältnisse
auf
dem
Arbeitsmarkt
the
entrenched
labour
market
Verfassungsbestimmungen
;
Bestimmungen
,
die
nur
mit
besonderer
Mehrheit
geändert
werden
können
entrenched
provisions
Computer
sind
mittlerweile
ein
unverrückbarer
Eckpfeiler
des
modernen
Lebens
.
Computers
are
now
an
entrenched
part
of
modern
life
.
sich
e
tablier
en
;
sich
einen
festen
Platz
erobern
{vr}
to
establish
yourself
sich
e
tablier
end
;
sich
einen
festen
Platz
erobernd
establishing
yourself
sich
e
tablier
t
;
sich
einen
festen
Platz
erobert
established
yourself
In
den
letzten
20
Jahren
hat
sich
die
Firma
als
Branchenführer
e
tablier
t
.
Over
the
past
20
years
the
company
has
established
itself
as
a
leader
in
the
industry
.
Sie
hat
sich
einen
festen
Platz
in
der
Literaturszene
erobert
.
She
has
established
herself
in
the
literary
world
.
e
tablier
t
;
gut
eingeführt
{adj}
well-established
eine
e
tablier
te
Unterrichtsmethode
a
well-established
teaching
method
groß
;
breit
;
e
tablier
t
;
vorherrschend
;
massentauglich
;
Massen
...;
Mehrheits
...;
regulär
;
Regel
...
{adj}
[soc.]
mainstream
die
großen
Parteien
the
mainstream
parties
die
großen
Fluggesellschaften
the
mainstream
airlines
die
e
tablier
te
Kultur
;
die
Massenkultur
;
die
Populärkultur
mainstream
culture
der
durchschnittliche
Verbraucher
;
der
typische
Konsument
;
Otto
Normalverbraucher
[Dt.]
mainstream
consumers
die
Mehrheitsmeinung
mainstream
thinking
die
Mehrheitsgesellschaft
mainstream
society
ein
breites
Publikum
[art]
a
mainstream
audience
ein
massentaugliches
Produkt
;
ein
Produkt
für
einen
breiten
Abnehmerkreis
a
mainstream
product
Regelschulen
{pl}
mainstream
schools
;
public
schools
Regelklassen
{pl}
mainstream
classes
Unterhaltung
für
ein
breites
Publikum
;
Massenunterhaltung
mainstream
entertainment
etw
.
tabulieren
{vt}
to
tab
sth
.
tabulierend
tabbing
tabuliert
tabbed
Search further for "tablier":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners