DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

35 ähnliche Ergebnisse für Rakke
Tipp: Tapetenwechsel gefällig? Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Ranke, AIDS-Kranke, AIDS-Rate, Abrus-Ranken, Aethia-Alke, Akku, Akku-Staubsauger, Akme, Akne, Akte, Aleppo-Raute, Alkali-Akku, Alke, Backe, Bake, Baske, Baud-Rate, Boden-Boden-Rakete, Boden-Luft-Rakete, Bottom-Brake, Brachyramphus-Alke
Ähnliche Wörter:
rake, Ramie, Take!, bake, bake-off, bakkie, brake, cake, cake-hole, crake, cut-rate, drake, drop-in-range, fake, fill-raise, first-rate, flow-rate, free-range, give-and-take, hat-!-rack, lake

Beriberi {f}; Beri-Beri {f}; Schafsgang {m} (Krankheitsbilder durch Mangel an Thiamin) [med.] beriberi; thiamine deficiency

kombinierte Heumaschine {f} [agr.] combined side delivery rake and swath turner

Heuschleife {f} (Heurechen mit waagrechten Zähnen) [agr.] hay sweep; sweep rake

Spanwinkel {m} [mach.] rake angle; angle of rake (on the cutting edge)

Vorlauf {m} (Fahrrad) [anhören] fork rake

Wenderechen {m}; Heuwender und Schwadenrechen {m} [agr.] hay rake and tedder

"Stationen eines Lebemanns" (von Strawinski / Werktitel) [mus.] 'The Rake's Progress' (by Stravinsky / work title)

Abstichstange {f}; Abstichspieß {m}; Abstecher {m}; Räumeisen {n} (Gießerei) [techn.] tapping bar; tapping rod; tapping rake; opening tool; lancet (foundry)

Abstichstangen {pl}; Abstichspießen {pl}; Abstecher {pl}; Räumeisen {pl} tapping bars; tapping rods; tapping rakes; opening tools; lancets

Bügelrechen {m} (Gartengerät) bow rake (garden tool)

Bügelrechen {pl} bow rakes

Feinrechenreiniger {m} (Wasserbau) strainer rack rake (water engineering)

Feinrechenreiniger {pl} strainer rack rakes

Hakenzahn {m}; Wolfszahn {m}; K-Zahn {m} (Säge) hook tooth; rake tooth (saw)

Hakenzähne {pl}; Wolfszähne {pl}; K-Zähne {pl} hook teeth; rake teeth

Heurechen {m} [agr.] hay rake; drag rake

Heurechen {pl} hay rakes; drag rakes

Heuwender {m}; Heuwendemaschine {f} [agr.] hay maker; hay tedder; rotary rake

Heuwender {pl}; Heuwendemaschinen {pl} hay makers; hay tedders; rotary rakes

Gabelheuwender {m} fork-type hay tedder; fork tedder

Sternrad-Heuwender {m} rotary hay tedder; rotary tedder

Kalkschaufel {f}; Kalkkrücke {f} [constr.] lime rake; larry; mortar beates

Kalkschaufeln {pl}; Kalkkrücken {pl} lime rakes; larries; mortar beateses

Kleinkremmer {m} (Gartengerät) small rake (garden tool)

Kleinkremmer {pl} small rakes

Kleinrechen {m} (Gartengerät) small rake (garden tool)

Kleinrechen {pl} small rakes

Laubrechen {m} leaf rake

Laubrechen {pl} leaf rakes

Neigung {f}; schiefe Stellung [naut.] [anhören] rake [anhören]

Fall des Masts rake of the mast

Playboy {m}; Lebemann {m}; Bonvivant {m} [veraltet]; Salonheld {m} [veraltet]; Salonlöwe {m} [veraltet]; Libertin {m} [geh.] [veraltet] (leichtlebiger Mann) playboy; loose-liver; debaucher; debauchee; profligate; rake [dated]; roué [dated] (dissolute man) [anhören]

Playboys {pl}; Lebemänner {pl}; Bonvivante {pl}; Salonhelden {pl}; Salonlöwen {pl}; Libertine {pl} playboys; loose-livers; debauchers; debauchees; profligates; rakes; roués

Räumschild {m} [constr.] rake blade

Räumschilde {pl} rake blades

schwerer Räumschild rock rake

Ranke {f}; Cirrhus {m} [bot.] tendril

Ranken {pl} tendrils

Weinranke {f}; Weinrebe {f} grapevine tendril; vine tendril [Br.]

Rechen {m}; Harke {f} [Norddt.] [agr.] rake [anhören]

Rechen {pl}; Harken {pl} rakes

Erdrechen {m}; Erdharke {f} [Norddt.] bow tine rake; tine rake

Fächerrechen {m}; Laubrechen {m}; Federrechen {m}; Fächerharke {f} [Norddt.]; Laubkarke {f} [Norddt.]; Federharke {f} [Norddt.]; Fächerbesen {m}; Federbesen {m} fan rake; lawn rake; wire rake; spring tine rake

Schwadrechen {m} [agr.] swathe rake [Am.]; swathe reaper [Br.]; swath rake [Am.]; swath reaper [Am.]

Schwadrechen {pl} swathe rakes; swathe reapers; swath rakes; swath reapers

Vertikutierkamm {m}; Vertikutierrechen {m} [agr.] scarifying rake

Vertikutierkämme {pl}; Vertikutierrechen {pl} scarifying rakes

Zackenschötchen {pl} (Bunias) (botanische Gattung) [bot.] warty cabbages (botanical genus)

Orientalisches Zackenschötchen; Glattes Zackenschötchen; Türkische Rauke (Bunias orientalis) Turkish warty cabbage; Turkish rocket; hill mustard

Zuggarnitur {f}; Zugsgarnitur {f}; Wagenzug {m}; Wagengruppe {f} (Bahn) train set; set of carriages [Br.]/coaches [Br.]; rake of carriages [Br.]/coaches [Br.]; rake of cars [Am.]

Güterzuggarnitur {f} set of wagons [Br.]; rake of wagons [Br.]

Verschiebegarnitur {f}; Verschubgarnitur {f} [Ös.]; Rangiergarnitur {f} marshalling group

absahnen; abräumen; (skrupellos) abkassieren; abcashen [Ös.]; abtischen [Schw.] {vi} [fin.] to cash in big; to rake the money/cash in; to rake it in; to coin it in [Br.]; to make out like a bandit [Am.]

absahnend; abräumend; abkassierend; abcashend; abtischend cashing in big; raking the money/cash in; raking it in; coining it in; making out like a bandit

abgesahnt; abgeräumt; abkassiert; abgecasht; abgetischt cashed in big; raked the money/cash in; raked it in; coined it in; made out like a bandit

In dem Geschäft streichen sie Unsummen ein. In that business they're raking it in / coining it (in) [Br.].

dürr; spindeldürr; knochendürr; klapperdürr; spillerig [Norddt.] [Mitteldt.]; zaundürr [Bayr.] [Ös.]; brandmager [Schw.] [ugs.] {adj} (Person, Körperteil) [anat.] skinny; scrawny; scraggy; spindly; twiggy thin; (as) thin as a rake [coll.]; weedy [Br.] (of a person or body part) [anhören]

eine spindeldürre alte Frau a scrawny old woman

spindeldürr sein; knochendürr sein; ein Strich in der Landschaft sein [humor.] to be skinny as a stick; to be a stick

etw. nach etw. durchstöbern; durchwühlen {vt} to root / rifle / riffle [Br.] / rake [Br.] / rootle [Br.] [coll.] / fossick [Austr.] through sth. for sth.; to ransack sth. for sth.; to rummage sth. for sth.

durchstöbernd; durchwühlend rooting / rifling / riffling / raking / rootling / fossicking through; ransacking; rummaging

durchgestöbert; durchgewühlt rooted / rifled / riffled / raked / rootled / fossicked through; ransacked; rummaged

durchstöbert roots/rifles/rakes/rootles/fossicks through; ransacks; rummages [anhören]

durchstöberte rooted/rifles/raked/rooled/fossickes through; ransacked; rummaged [anhören]

Dann haben wir die Schreibtischladen nach der Rechnung durchstöbert. Then we rooted through the desk drawers for the bill.

etw. rechen; etw. harken [Norddt.] {vt} [agr.] to rake sth.

rechend; harkend raking

gerecht; geharkt [anhören] raked

recht; harkt rakes

rechte; harkte [anhören] raked

Geld scheffeln {v} to rake in money

Geld scheffelnd raking in money

Geld gescheffelt raked in money

scheffelt Geld rakes in money

scheffelte Geld raked in money

mit jdm. schimpfen {vi}; jdn. ausschimpfen; zurechtweisen; rügen; rüffeln; tadeln [geh.]; maßregeln [geh.]; schelten [geh.] [veraltend] {vt}; jdm. die Leviten lesen; die Ohren lang ziehen; einheizen; einen Anschiss verpassen [slang]; heimleuchten [geh.] {vi} (wegen etw.) to scold; to reprimand; to rebuke; to reprove; to reprehend; to berate [formal]; to objurgate [rare]; to chide {chided/chid; chided/chidden/chid} sb.; to take sb. to task; to tell offsb.; to tick offsb. [Br.]; to put upsb. [Br.]; to call outsb. [Am.]; to rake/haul/drag sb. over the coals (for / on / about sth.) [anhören] [anhören]

schimpfend; ausschimpfend; zurechtweisend; rügend; rüffelnd; tadelnd; maßregelnd; scheltend; die Leviten lesend; die Ohren lang ziehend; einheizend; einen Anschiss verpassend; heimleuchtend scolding; reprimanding; rebuking; reproving; reprehending; berating; objurgating; chiding; taking to task; telling off; ticking off; putting up; calling out; raking/hauling/dragging over the coals

geschimpft; ausgeschimpft; zugerechtweisen; gerügt; gerüffelt; getadelt; gemaßregelt; gescheltet; die Leviten gelesen; die Ohren lang gezogen; eingeheizt; einen Anschiss verpasst; heimgeleuchtet scolded; reprimanded; rebuked; reproved; reprehended; berated; objurgated; chided/chidden/chid; taken to task; told off; ticked off; put up; called out; raked/hauled/dragged over the coals [anhören]

ausgeschimpft werden; Schelte bekommen to get ticked off

Meine Mutter hat mit mir geschimpft, weil ich ihre Lieblingsvase zerbrochen habe. My mother scolded me for breaking her favourite vase.

Er hat einen Rüffel/Anpfiff bekommen, weil er zu spät gekommen ist. He was told off for being late.

Hast du einen Rüffel bekommen?; Hast du Schimpfer bekommen? [Ös.] Did you get told off?

Ich habe mit den Jungs / Buben [Ös.] [Schw.] geschimpft, weil sie so einen Lärm gemacht haben. I told the boys off for making so much noise.

Ich habe ihm die Leviten gelesen. I told him where to get off.

in/unter etw. nach etw. stöbern; in etw. herumstöbern {vi} to root; to rifle; to rake [Br.]; to ferret around/round/about in/among sth. for sth. [anhören] [anhören] [anhören]

stöbernd; herumstöbernd rooting; rifling; raking; ferreting

gestöbert; herumgestöbert rooted; rifled; raked; ferreted

Er stöberte in der Lade nach seinen Schlüsseln. He rooted/rifled/raked/ferreted around in the drawer for his keys.

Ich werde mal im Kühlschrank nach etwas Essbarem stöbern. I think I'll root around for something to eat in the fridge.

etw. wegrechen; etw. wegharken [Norddt.] {vt} [agr.] to rake awaysth.

wegrechend; wegharkend raking away

weggerecht; weggeharkt raked away

zusammentragen {vt} to carry together; to rake together

zusammentragend carrying together; raking together

zusammengetragen carried together; raked together
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner