DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

197 similar results for Grado
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
Grad, Grade, Neunzig-Grad-Anflug, Bravo, Dorado, Fixie-Rad, Gerade, Glitsch-Grid-Packung, Gnade, Grab, Grab-Zugversuch, Grab..., Grader, Graf, Graft, Gral, Gram, Gramm, Grand-Cayman-Amsel, Grande, Graph
Similar words:
DIG-grade, analytical-grade, food-grade, grad, grade, grade-builder, grade-builders, grads, high-grade, highest-grade, laboratory-grade, low-grade, off-grade, reagent-grade, technical-grade, weapons-grade

Reinstwasser {n} pharmaceutical-grade water; ultrapure water

Schwingstärkestufe {f} vibration severity grade

Spekulationskategorie {f} (Wertpapierbewertung) [fin.] speculative grade; non-investment grade (security rating)

Störfestigkeitsgrad {m}; Grad {m} der Störunempfindlichkeit [telco.] interference immunity level

Student {m} eines Aufbaustudiums [stud.] postgraduate student [Br.]; postgrad [Br.] [coll.]; postgraduate [Br.]; graduate student [Am.]; graduate [Am.]; grad student [Am.]; grad [Am.] [coll.] [listen] [listen]

Stufe {f}; Grad {m}; Maß {n} [listen] [listen] [listen] degree [listen]

Unterbauung {f} (eines Gebäudes oder einer Freifläche) [constr.] underground construction; subterranean construction; below-grade construction (under a building or external space)

Vorrückung {f} in die nächste/nächsthöhere Entlohnungsstufe [adm.] promotion to the next/next higher grade level/pay level

analysenrein; für Analysezwecke; pro analysis /p. a./ {adj} (Reinheitsgrad) [chem.] analytical-grade; pro analysis /p.a./ (purity grade)

bodengleich {adj} on grade

chemisch rein; purum /pur./ {adj} (Reinheitsgrad) [chem.] chemically pure /CP/; purum /pur./ (purity grade)

chemisch reinst; von höchster Reinheit; purissimum /puriss./ {adj} (Reinheitsgrad) [chem.] ultrapure; purissimum /puriss./ (purity grade)

eine Kehrtwende machen (in seiner Meinung); einen Gesinnungswandel vollziehen; seine Meinung um 180 Grad ändern {v} to flip-flop

glasdestilliert {adj} (Lösungsmittel) [chem.] distilled in glass /DIG/; DIG-grade (solvents)

gleichrangig {adj} of the same grade; equally important

hochgradig; stark ausgeprägt {adj} high-grade; high-level; high; to a high degree; of the highest order [listen]

kumulierter Anteil {m} [statist.] grade [listen]

reinst {adj} super-clean; highest-grade

roh; crudum /crd./ {adj} (Reinheitsgrad) [chem.] [listen] crude; crudum /crd./ (purity grade) [listen]

technisch {adj} (Reinheitsgrad) [chem.] [listen] technical-grade; laboratory-grade /lab./ (purity grade)

Lizenziat {n}; Lizentiat {n} (akademischer Grad) licentiate (academic degree)

Abschlussnote {f} final grade

Hangabtriebskraft {f} [phys.] grade resistance; gradient resistence

Brikettierkohle {f} briquetting coal; briquetting grade of coal

Einfallen {n} dip; hade; incline; fall; pitch; grade [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

klassieren {vt} [techn.] to classify; to grade; to size; to screen

Reicherz {n} [min.] rich ore; high-grade ore

Abschlusszeugnis {n}; Abschlußzeugnis {n} [alt] [school] [stud.] leaving certificate; final grade certificate; leaving cert results; final degree

Abschlusszeugnisse {pl}; Abschlußzeugnisse {pl} leaving certificates; final grade certificates

Kopie des Abschlusszeugnisses copy of the leaving certificate

Akzeptanzgrad {m}; Grad {m} der Akzeptanz acceptability; acceptableness

der Grad der sozialen Akzeptanz des Rauchens the social acceptability of smoking

der Akzeptanzgrad des neuen Systems bei den Kunden the acceptability of the new system to customers

Amtmann {m}; Amtfrau {f} [Dt.] [adm.] senior civil servant (senior clerk in the middle grade of the German civil service)

Justizamtmann {m} judicial senior civil servant

Ansteckung {f}; Infektion {f} (Vorgang) [med.] infection (process)

Ansteckungen {pl}; Infektionen {pl} infections

Allgemeininfektion {f}; systemische Infektion; Infektion des gesamten Körpers general infection; systemic infection

Bazilleninfektion {f} bacillary infection; bacillosis

Ansteckung im Krankenhaus; nosokomiale Infektion; Nosokomialinfektion {f} hospital-acquired infection; health-care-associated infection /HAI/; nosocomial infection

Ansteckung über die Luft; aerogene Ansteckung airborne infection

Ansteckung über die Hände hand-borne infection

Ansteckung durch einen Überträger vector-borne infection

Ansteckung durch Keimzellen germinal infection; heredo-infection

Ansteckung durch Staub dust-borne infection

Ansteckung über das Trinkwasser water-borne infection

aufsteigende Infektion; retrograde Infektion ascending infection; retrograde infection

äußere Infektion external infection; hetero-infection

bakterielle Infektion; Bakterieninfektion {f} bacterial infection

Bissinfektion {f} bite infection

direkte Infektion direct infection; contact infection

Doppelinfektion {f}; Koinfektion {f} co-infection; coinfection

erneute Ansteckung reinfection

exogene Infektion exogenous infection

Herdinfektion {f}; Fokalinfektion {f} focal infection

Folgeinfektionen {pl} subsequent infections

iatrogene Infektion iatrogenic infection

Impfdurchbruchinfektion {f}; Durchbruchinfektion {f}; Impfdurchbruch {m} [ugs.] vaccine breakthrough infection; breakthrough infection

Kontaktansteckung {f}; Kontaktinfektion {f} contact infection; contagion

Kreuzinfektion {f} cross-infection

lokale Infektion; Lokalinfektion {f} local infection

milde Infektion mild infection; subinfection

Mischinfektion {f} (mit verschiedenen Erregern) mixed infection

multiple Infektion; Mischinfektion {f} multiple infection; mixed infection

opportunistische Infektion opportunistic infection

Retroinfektion {f} retroinfection; retrofection [rare]

schleichende Infektion slow infection

Schmierinfektion {f} smear infection

Sekundärinfektion {f} (mit einem anderen Erreger) secondary infection

Selbstinfektion {f}; Autoinfektion {f}; autogene Infektion; endogene Infektion self-infection; autoinfection; autogenous infection; endogenous infection

Simultaninfektion {f} (gleichzeitige Infektion mit zwei verschiedenen Erregern) simultaneous infection

stille Ansteckung; subklinische Infektion silent infection; subclinical infection

Superinfektion {f} superinfection

Toxininfektion {f} toxicoinfection

Tröpfcheninfektion {f} droplet infection

unterschwellige Infektion; subakute Infektion low-level infection; low-grade infection; inapparent infection; subacute infection

verborgene Ansteckung hidden infection; cryptoinfection

virale Infektion; Virusinfektion {f} viral infection; virus infection

zusätzliche Infektion; sekundäre Infektion consecutive infection; secondary infection

im Krankenhaus erworbene Infektion; Krankenhausinfektion {f}; Spitalsinfektion {f} [Ös.] [Schw.]; nosokomiale Infektion hospial-acquired infection; hospital infection; nosocomial infection; health care-associated infection /HCAI/

im Kontakt mit der Allgemeinbevölkerung erworbene Infektion community-acquired infection

Antwortskala {f} (auf einem Fragebogen) answer scale (in a questionnaire)

auf einer Antwortskala von 1 bis 5; auf einer fünfstufigen Antwortskala on a 1 to 5 answer scale; on a five-grade answer scale

(höhengleicher/schienengleicher) Bahnübergang {m}; Eisenbahnkreuzung {f} [Ös.]; Niveauübergang {m} [Schw.] (Bahn) level crossing [Br.]; railroad crossing [Am.]; grade crossing [Am.] (railway)

Bahnübergänge {pl}; Eisenbahnkreuzungen {pl}; Niveauübergänge {pl} level crossings; railroad crossings; grade crossings

automatischer Bahnübergang; Bahnübergang mit automatischen Straßensignalen automatic level crossing; level crossing with automatic light signals

beschrankter Bahnübergang gated level crossing; gated railroad crossing

unbeschrankter Bahnübergang level crossing without gates; grade crossing without gates

Bahnübergang mit Schranken, die in Grundstellung geöffnet sind level crossing normally open; railroad crossing normally open

Bahnübergang mit Schranken, die in Grundstellung geschlossen sind level crossing normally closed; grade crossing normally closed

höhengleiches/schienengleiches Bahnübergangssystem {n} (Bahn) level crossing system [Br.]; grade crossing system [Am.] (railway)

internes/externes Bahnübergangssystem external/internal level crossing system

Bakkalaureus {m}; Bachelor {m} [stud.] bachelor [listen]

niedrigster akademischer Grad bachelor of science /B.Sc./; bachelor of arts /B.A./

Bakkalaureus der Philosophie Bachelor of Arts /BA/

Bakkalaureus {m} der Theologie Bachelor of Divinity /BD/

Bakkalaureus {m} der Ingenieurwissenschaften Bachelor of Engineering /BEng/

Bakkalaureus {m} des Rechts Bachelor of Law /BL/

Bakkalaureus {m} der Literatur(wissenschaft) Bachelor of Literature /BLit/

Bakkalaureus {m} der Literaturwissenschaft Bachelor of Letters /BLitt/

Bakkalaureus {m} der Medizin Bachelor of Medicine /BM/

Bakkalaureus {m} der Naturwissenschaften Bachelor of Science [Am.] /BS/ /BSc/

Bakkalaureus {m} der Chirurgie Bachelor of Surgery [Br.] /BS/

Bakkalaureus {m} der Wirtschaftswissenschaften Bachelor of Economic Science /BScEcon/

Benzin {n}; Motorenbenzin {m}; Sprit {m} [ugs.] [listen] petrol [Br.]; gasoline [Am.]; gas [Am.] [listen] [listen] [listen]

mercaptanfreies Benzin sweet gasoline

Katalytbenzin {n} catalytic petrol [Br.]; catalytic gasoline [Am.]

Normalbenzin {n} low-octane petrol/gasoline/gas

Superbenzin {n} four-star petrol [Br.]; premium (grade) gas [Am.]; premium [Am.] [coll.] [listen]

Benzin schluckend [ugs.] gas-guzzling

Besoldungsgruppe {f}; Entlohnungsgruppe {f}; Entgeltgruppe {f} (Arbeitsplatz) [adm.] pay grade; salary grade; wage grade; pay group; salary group; wage group

Besoldungsgruppen {pl}; Entlohnungsgruppen {pl}; Entgeltgruppen {pl} pay grades; salary grades; wage grades; pay groups; salary groups; wage groups

Bodenoberfläche {f}; Geländeoberfläche {f} [geol.] ground surface; surface of the ground

natürliche Bodenoberfläche natural ground surface

unter Bodenoberfläche; unter Flur (+ Tiefenangabe) below ground surface; below grade [Am.] (+ depth specification)

geografische Breite {f} [geogr.] latitude /lat./

auf 45 Grad nördlicher Breite liegen to be located at 45 degrees north latitude

Dienstalter {n}; Dauer {f} der Betriebszugehörigkeit [adm.] job tenure; seniority

Besoldungsdienstalter {n}; Dienstalter in der jeweiligen Besoldungsgruppe pay seniority; seniority in the grade

nach dem Dienstalter according to seniority

Beförderung nach Dienstalter promotion by seniority

bei der Berechnung des Dienstalters when calculating seniority

Diplom {n} /Dipl./ (erster akademischer Grad) [stud.] diploma; degree [listen] [listen]

Diplome {pl} diplomas

Hochschuldiplom {n}; Universitätsdiplom {n} university degree; university diploma

ein Diplom in etw. machen to get a degree in sth.

Einzelnote {f} [school] individual mark; individual grade

Einzelnoten {pl} individual marks; individual grades

Examensnote {f} [stud.] final grade

Examensnoten {pl} final grades

Fahrstrecke {f}; Fahrstraße {f}; Fahrweg {m} (Bahn) route; routing (railway) [listen] [listen]

Fahrstrecken {pl}; Fahrstraßen {pl}; Fahrwege {pl} routes; routings

kreuzungsfreie Fahrstraße; kreuzungsfreier Fahrweg fully grade-separated route

Fahrstraße für Durchgangsbetrieb non-stick route

eine Fahrstraße festlegen to set up a route

eine Fahrstraße auflösen to cancel/release a route

Filterklasse {f} filter grade

Filterklassen {pl} filter grades

Förmlichkeit {f} [ling.] [soc.] formality

die förmlichen Beziehungen zwischen jdm. the formality of relationships between sb.

die förmlichen Umgangsformen in adeligen Kreisen the formality of life in aristocratic circles

sich nur durch den Grad der Förmlichkeit unterscheiden to differ only in formality

Fußgängerschranke {f} am Bahnübergang; Fußgängerschranken {m} am Bahnübergang [Ös.] (Bahn) level crossing wicket gate for pedestrians [Br.]; grade-crossing side gate for pedestrians [Am.]

Fußgängerschranken {pl} am Bahnübergang; Fußgängerschranken {pl} am Bahnübergang level crossing wicket gates for pedestrians; grade-crossing side gates for pedestrians

Gefahrenstufe {f}; Grad {m} der Gefährdung danger level; degree of hazard

Gefahrenstufen {pl}; Grade {pl} der Gefährdung danger levels; degrees of hazard

Gehaltsstufe {f}; Gehaltsklasse {f}; Entlohnungsstufe {f} salary grade; pay grade; salary level

Gehaltsstufen {pl}; Gehaltsklassen {pl}; Entlohnungsstufen {pl} salary grades; pay grades; salary levels

Gemeinsamkeit {f}; Übereinstimmung {f} (zwischen jdm. bei etw.) [listen] commonness; commonality; common elements; similarities (between/among sb. in/of sth.)

Gemeinsamkeiten {pl} things in common

die gemeinsame Herkunft a commonality of origin

Gemeinsamkeiten zwischen den verschiedenen Religionen commonalities among the various religions

einen hoher Grad an Übereinstimmung bei etw. aufweisen to show a high degree of commonality in sth.

den gleichen Ansatz haben und das gleiche Ziel verfolgen to share a commonality of approach and purpose

Diese Initiativen haben vieles gemeinsam. These initiatives share important commonalities.

Wir haben/verfolgen ein gemeinsames Ziel. We have/share a commonality of purpose.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners