A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
matriculations
matrilineal
matrilineality
matrilinear
matrimonial
matrimonial assets
matrimonial causes
matrimonial conduct
matrimonial domicile
Search for:
ä
ö
ü
ß
30
similar
results for
matrimonial
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Am
17
.
Juli
2006
legte
die
Kommission
einen
Vorschlag
für
eine
Verordnung
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2201/2003
des
Rates
im
Hinblick
auf
die
Zuständigkeit
in
Ehesachen
und
zur
Einführung
von
Vorschriften
betreffend
das
anwendbare
Recht
in
diesem
Bereich
vor
. [EU]
On
17
July
2006
the
Commission
proposed
a
Regulation
amending
Council
Regulation
(EC)
No
2201/2003
[2]
as
regards
jurisdiction
and
introducing
rules
concerning
applicable
law
in
matrimonial
matters
.
Am
17
.
Juli
2006
hat
die
Kommission
einen
Vorschlag
für
eine
Verordnung
des
Rates
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2201/2003
im
Hinblick
auf
die
Zuständigkeit
in
Ehesachen
und
zur
Einführung
von
Vorschriften
betreffend
das
anwendbare
Recht
in
diesem
Bereich
(
nachstehend
"die
vorgeschlagene
Verordnung"
genannt
)
angenommen
. [EU]
On
17
July
2006
,
the
Commission
adopted
a
proposal
for
a
Council
Regulation
amending
Regulation
(EC)
No
2201/2003
as
regards
jurisdiction
and
introducing
rules
concerning
applicable
law
in
matrimonial
matters
(hereinafter
referred
to
as
'the
proposed
Regulation'
).
andere
familienrechtliche
Angelegenheiten
,
einschließlich
der
ehelichen
Güterstände
und
anderer
Rechte
oder
Pflichten
aus
einer
Ehe
oder
aus
ähnlichen
Beziehungen
[EU]
other
family
law
matters
,
including
matrimonial
property
regimes
and
other
rights
or
obligations
arising
out
of
marriage
or
similar
relationships
Angaben
zu
einem
vom
Erblasser
geschlossenen
Ehevertrag
oder
,
sofern
zutreffend
,
einem
vom
Erblasser
geschlossenen
Vertrag
im
Zusammenhang
mit
einem
Verhältnis
,
das
nach
dem
auf
dieses
Verhältnis
anwendbaren
Recht
mit
der
Ehe
vergleichbare
Wirkungen
entfaltet
,
und
Angaben
zum
ehelichen
Güterstand
oder
einem
vergleichbaren
Güterstand
[EU]
Information
concerning
a
marriage
contract
entered
into
by
the
deceased
or
,
if
applicable
, a
contract
entered
into
by
the
deceased
in
the
context
of
a
relationship
deemed
by
the
law
applicable
to
such
a
relationship
to
have
comparable
effects
to
marriage
,
and
information
concerning
the
matrimonial
property
regime
or
equivalent
property
regime
außervertragliche
Schuldverhältnisse
aus
ehelichen
Güterständen
,
aus
Güterständen
aufgrund
von
Verhältnissen
,
die
nach
dem
auf
diese
Verhältnisse
anzuwendenden
Recht
mit
der
Ehe
vergleichbare
Wirkungen
entfalten
,
und
aus
Testamenten
und
Erbrecht
[EU]
non-contractual
obligations
arising
out
of
matrimonial
property
regimes
,
property
regimes
of
relationships
deemed
by
the
law
applicable
to
such
relationships
to
have
comparable
effects
to
marriage
,
and
wills
and
succession
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
664/2009
des
Rates
vom
7.
Juli
2009
zur
Einführung
eines
Verfahrens
für
die
Aushandlung
und
den
Abschluss
von
Abkommen
zwischen
Mitgliedstaaten
und
Drittstaaten
,
die
die
Zuständigkeit
und
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
von
Urteilen
und
Entscheidungen
in
Ehesachen
,
in
Fragen
der
elterlichen
Verantwortung
und
in
Unterhaltssachen
sowie
das
anwendbare
Recht
in
Unterhaltssachen
betreffen
[EU]
Corrigendum
to
Council
Regulation
(EC)
No
664/2009
of
7
July
2009
establishing
a
procedure
for
the
negotiation
and
conclusion
of
agreements
between
Member
States
and
third
countries
concerning
jurisdiction
,
recognition
and
enforcement
of
judgments
and
decisions
in
matrimonial
matters
,
matters
of
parental
responsibility
and
matters
relating
to
maintenance
obligations
,
and
the
law
applicable
to
matters
relating
to
maintenance
obligations
Bestimmte
Artikel
des
Übereinkommens
berühren
das
abgeleitete
Gemeinschaftsrecht
im
Bereich
der
gerichtlichen
Zuständigkeit
und
der
Anerkennung
und
Vollstreckung
gerichtlicher
Entscheidungen
,
insbesondere
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2201/2003
des
Rates
vom
27
.
November
2003
über
die
Zuständigkeit
und
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
von
Entscheidungen
in
Ehesachen
und
in
Verfahren
betreffend
die
elterliche
Verantwortung
. [EU]
Certain
Articles
of
the
Convention
affect
secondary
Community
legislation
on
jurisdiction
and
recognition
and
enforcement
of
judgments
,
in
particular
Council
Regulation
(EC)
No
2201/2003
of
27
November
2003
concerning
jurisdiction
and
the
recognition
and
enforcement
of
judgments
in
matrimonial
matters
and
the
matters
of
parental
responsibility
[3].
das
Gericht
,
das
für
Streitigkeiten
zwischen
den
Ehegatten
oder
früheren
Ehegatten
in
Ehesachen
zuständig
ist
,
oder
[EU]
the
court
which
has
jurisdiction
to
settle
their
dispute
in
matrimonial
matters
;
or
Dementsprechend
sollte
diese
Verordnung
nicht
für
Fragen
des
ehelichen
Güterrechts
,
einschließlich
der
in
einigen
Rechtsordnungen
vorkommenden
Eheverträge
,
soweit
diese
keine
erbrechtlichen
Fragen
regeln
,
und
des
Güterrechts
aufgrund
von
Verhältnissen
,
die
mit
der
Ehe
vergleichbare
Wirkungen
entfalten
,
gelten
. [EU]
Accordingly
,
this
Regulation
should
not
apply
to
questions
relating
to
matrimonial
property
regimes
,
including
marriage
settlements
as
known
in
some
legal
systems
to
the
extent
that
such
settlements
do
not
deal
with
succession
matters
,
and
property
regimes
of
relationships
deemed
to
have
comparable
effects
to
marriage
.
den
Personenstand
,
die
Rechts-
und
Handlungsfähigkeit
sowie
die
gesetzliche
Vertretung
von
natürlichen
Personen
,
die
ehelichen
Güterstände
oder
Güterstände
aufgrund
von
Verhältnissen
,
die
nach
dem
auf
diese
Verhältnisse
anzuwendenden
Recht
mit
der
Ehe
vergleichbare
Wirkungen
entfalten
[EU]
the
status
or
legal
capacity
of
natural
persons
,
rights
in
property
arising
out
of
a
matrimonial
relationship
or
out
of
a
relationship
deemed
by
the
law
applicable
to
such
relationship
to
have
comparable
effects
to
marriage
Die
Behörden
,
die
mit
einer
bestimmten
Erbsache
nach
dieser
Verordnung
befasst
sind
,
sollten
allerdings
je
nach
den
Umständen
des
Einzelfalls
die
Beendigung
des
ehelichen
oder
sonstigen
Güterstands
des
Erblassers
bei
der
Bestimmung
des
Nachlasses
und
der
jeweiligen
Anteile
der
Berechtigten
berücksichtigen
. [EU]
The
authorities
dealing
with
a
given
succession
under
this
Regulation
should
nevertheless
,
depending
on
the
situation
,
take
into
account
the
winding-up
of
the
matrimonial
property
regime
or
similar
property
regime
of
the
deceased
when
determining
the
estate
of
the
deceased
and
the
respective
shares
of
the
beneficiaries
.
die
ehelichen
Güterstände
,
das
Gebiet
des
Erbrechts
einschließlich
des
Testamentsrechts
[EU]
rights
in
property
arising
out
of
a
matrimonial
relationship
,
wills
and
succession
die
ehelichen
Güterstände
,
das
Unterhaltsrecht
und
das
Gebiet
des
Erbrechts
einschließlich
des
Testamentsrechts
[EU]
rights
in
property
arising
out
of
a
matrimonial
relationship
,
maintenance
obligations
,
wills
and
succession
Die
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
Ausschusses
betreffend
das
anwendbare
Recht
,
die
Zuständigkeit
und
Vollstreckung
in
Ehesachen
,
in
Verfahren
betreffend
die
elterliche
Verantwortung
sowie
in
Bezug
auf
Unterhaltssachen
. [EU]
The
measures
provided
for
in
this
Regulation
are
in
accordance
with
the
opinion
of
the
Committee
concerning
applicable
law
,
jurisdiction
and
enforcement
in
matrimonial
matters
,
parental
responsibility
and
maintenance
obligations
.
Dies
könnte
beispielsweise
auf
der
Grundlage
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
44/2001
des
Rates
vom
22
.
Dezember
2000
über
die
gerichtliche
Zuständigkeit
und
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
von
Entscheidungen
in
Zivil-
und
Handelssachen
oder
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2201/2003
des
Rates
vom
27
.
November
2003
über
die
Zuständigkeit
und
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
von
Entscheidungen
in
Ehesachen
und
in
Verfahren
betreffend
die
elterliche
Verantwortung
[5]
erfolgen
. [EU]
This
could
,
for
example
,
be
on
the
basis
of
Council
Regulation
(EC)
No
44/2001
of
22
December
2000
on
jurisdiction
and
the
recognition
and
enforcement
of
judgments
in
civil
and
commercial
matters
[4]
or
Council
Regulation
(EC)
No
2201/2003
of
27
November
2003
concerning
jurisdiction
and
the
recognition
and
enforcement
of
judgments
in
matrimonial
matters
and
the
matters
of
parental
responsibility
[5].
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2201/2003
spielt
in
diesem
Bereich
eine
besondere
Rolle
,
da
sie
die
Zuständigkeit
und
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
von
Entscheidungen
in
Ehesachen
und
in
Verfahren
betreffend
die
elterliche
Verantwortung
betrifft
." [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
2201/2003
plays
a
special
role
in
this
field
since
it
relates
to
jurisdiction
and
recognition
and
enforcement
of
judgments
in
matrimonial
matters
and
matters
of
parental
responsibility
.'
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2201/2003
des
Rates
vom
27
.
November
2003
über
die
Zuständigkeit
und
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
von
Entscheidungen
in
Ehesachen
und
in
Verfahren
betreffend
die
elterliche
Verantwortung
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1347/2000
; [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
2201/2003
of
27
November
2003
concerning
jurisdiction
and
the
recognition
and
enforcement
of
judgements
in
matrimonial
matters
and
the
matters
of
parental
responsibility
,
repealing
Regulation
(EC)
No
1347/2000
,
and
Fragen
des
ehelichen
Güterrechts
sowie
des
Güterrechts
aufgrund
von
Verhältnissen
,
die
nach
dem
auf
diese
Verhältnisse
anzuwendenden
Recht
mit
der
Ehe
vergleichbare
Wirkungen
entfalten
[EU]
Questions
relating
to
matrimonial
property
regimes
and
property
regimes
of
relationships
deemed
by
the
law
applicable
to
such
relationships
to
have
comparable
effects
to
marriage
Für
die
Zwecke
dieses
Artikels
stellt
die
zuständige
Behörde
eines
Mitgliedstaats
der
Ausstellungsbehörde
eines
anderen
Mitgliedstaats
auf
Ersuchen
die
Angaben
zur
Verfügung
,
die
insbesondere
im
Grundbuch
,
in
Personenstandsregistern
und
in
Registern
enthalten
sind
,
in
denen
Urkunden
oder
Tatsachen
erfasst
werden
,
die
für
die
Rechtsnachfolge
von
Todes
wegen
oder
den
ehelichen
Güterstand
oder
einen
vergleichbaren
Güterstand
des
Erblassers
erheblich
sind
,
sofern
die
zuständige
Behörde
nach
innerstaatlichem
Recht
befugt
wäre
,
diese
Angaben
einer
anderen
inländischen
Behörde
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
For
the
purposes
of
this
Article
,
the
competent
authority
of
a
Member
State
shall
,
upon
request
,
provide
the
issuing
authority
of
another
Member
State
with
information
held
,
in
particular
,
in
the
land
registers
,
the
civil
status
registers
and
registers
recording
documents
and
facts
of
relevance
for
the
succession
or
for
the
matrimonial
property
regime
or
an
equivalent
property
regime
of
the
deceased
,
where
that
competent
authority
would
be
authorised
,
under
national
law
,
to
provide
another
national
authority
with
such
information
.
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1347/2000
vom
29
.
Mai
2000
über
die
Zuständigkeit
und
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
von
Entscheidungen
in
Ehesachen
und
in
Verfahren
betreffend
die
elterliche
Verantwortung
für
die
gemeinsamen
Kinder
der
Ehegatten
,
insbesondere
auf
Artikel
44
[EU]
Having
regard
to
Council
Regulation
(EC)
No
1347/2000
of
29
May
2000
on
jurisdiction
and
the
recognition
and
enforcement
of
judgments
in
matrimonial
matters
and
in
matters
of
parental
responsibility
for
children
of
both
spouses
[1],
and
in
particular
Article
44
(1)
thereof
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "matrimonial":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners