A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
62
similar
results for 188o
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
die
Berufung
betreffend
;
Berufungs
...;
Appellations
...
[jur.]
appellate
;
appellant
Länge
{f}
tallness
Länge
{f}
len
Ortgang
{m}
;
Ort
{n}
[arch.]
verge
;
vergeboard
Sozialpolitik
{f}
[pol.]
social
policy
Vize
{m}
vice
;
number
two
Vize
...
vice
aktuell
{adj}
up
to
date
gewaltig
{adv}
mountainously
gewaltig
;
riesig
;
riesengroß
;
unübersehbar
;
unermesslich
;
unüberschaubar
{adj}
vast
gewaltig
{adv}
vastly
gewaltig
;
überwältigend
{adj}
thumping
gewaltig
{adv}
toweringly
instabil
{adj}
[math.]
unstable
labil
;
instabil
;
wackelig
;
wacklig
{adj}
unstable
;
unsteady
;
unfirm
;
ticklish
riesig
;
gewaltig
;
kolossal
{adj}
;
Mammut
...
mammoth
schwungvoll
;
beschwingt
{adj}
(
Musik
)
[mus.]
lively
;
lilting
[Sc.]
[archaic]
tierärztlich
{adj}
veterinary
Abweichung
{f}
;
Veränderung
{f}
variance
negative
Abweichung
{f}
adverse
variance
Abweichungen
{pl}
variances
vorhersagbare
Abweichung
zweier
Zahlenreihen
predictable
variance
between
two
sets
of
figures
Baustein
{m}
;
Baugruppe
{f}
;
Modul
{n}
[electr.]
module
Bausteine
{pl}
;
Baugruppen
{pl}
;
Module
{pl}
modules
Halbleiterbaustein
{m}
;
Halbleitermodul
{n}
semiconductor
module
Beckenlänge
{f}
;
Länge
{f}
(
Schwimmen
)
[sport]
pool
length
;
length
(swimming)
20
Längen
schwimmen
to
swim
20
lengths
Bedürfnis
{n}
;
Bedürftigkeit
{f}
[geh.]
(
nach
etw
.)
[psych.]
(emotional)
need
;
want
; (emotional)
neediness
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
ein
Bedürfnis
befriedigen
to
satisfy
a
need
die
leiblichen
Bedürfnisse
befriedigen
to
satisfy
your
bodily
wants
ein
Bedürfnis
wecken
to
create
a
need
jds
.
Bedürfnissen
gerecht
werden
;
auf
jds
.
Bedürfnisse
zugeschnitten
sein
to
fit
sb
.'s
needs
Ich
hatte
das
Bedürfnis
,
mit
jemandem
zu
reden
.
I
felt
the
need
to
talk
to
someone
.
Bedürfnis
{n}
(
etw
.
zu
tun
)
[psych.]
urge
(to
do
sth
.)
Redebedürfnis
{n}
urge
to
talk
(to
someone
)
Schlafbedürfnis
{n}
urge
to
sleep
Berufungskläger
{m}
;
Berufungsklägerin
{f}
;
Beschwerdeführer
{m}
[jur.]
appellant
Berufungskläger
{pl}
;
Berufungsklägerinnen
{pl}
;
Beschwerdeführer
{pl}
appellants
Bursche
{m}
;
Bursch
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Bürschchen
{n}
;
Bürscherl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Bube
{m}
[poet.]
lad
;
laddie
[Sc.]
;
bub
[Am.]
[slang]
Burschen
{pl}
;
Bürschchen
{pl}
;
Bürscherlen
{pl}
;
Buben
{pl}
lads
;
laddies
;
bubs
Duo
{n}
;
Gespann
{n}
(
zwei
Personen
,
die
gemeinsam
auftreten
)
duo
(team
of
two
persons
)
das
Komikerduo
Laurel
und
Hardy
the
comedy
duo
Laurel
and
Hardy
Duo
aus
Gitarrist
und
Sänger
guitarist-vocalist
duo
Mann-Frau-Duo
{n}
female-male
duo
Führungsduo
{n}
;
Führungsgespann
{n}
[pol.]
leadership
duo
Musikduo
{n}
musical
duo
Pianistenduo
{n}
;
Klavierduo
{n}
[ugs.]
two-piano
duo
Spieler-Trainer-Duo
{n}
player-coach
duo
Torjägerduo
{n}
goal-scoring
duo
ein
ziemlich
ungewöhnliches
Bühnenduo
bilden
to
make
a
rather
unusual
stage
duo
/
duo
on
the
stage
Duo
{n}
(
Musikstück
für
zwei
Instrumente
)
[mus.]
duet
;
duo
piece
;
duo
(piece
of
music
for
two
instruments
)
Duos
{pl}
duets
;
duo
piece
s;
duos
Duo
für
zwei
Klaviere
;
Stück
{n}
für
zwei
Klaviere
two-piano
duet
;
piano
duo
Gerste
{f}
(
Hordeum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
barley
(botanical
genus
)
Knollengerste
{f}
(
Hordeum
bulbosum
)
bulbous
barley
Mähnengerste
{f}
(
Hordeum
jubatum
)
foxtail
barley
Mäusegerste
{f}
(
Hordeum
murinum
)
wall
barley
;
false
barley
Nacktgerste
{f}
(
Hordeum
vulgare
var
.
nudum
)
hulless
barley
;
naked
barley
Strandgerste
{f}
;
Dünengerste
{f}
(
Hordeum
marinum
)
seaside
barley
;
sea
barley
Wildgerste
{f}
(
Hordeum
vulgare
ssp
.
spontaneum
)
wild
barley
Härte
{f}
[jur.]
hardship
soziale
Härten
cases
of
social
hardship
Hochland
{n}
[geogr.]
uplands
;
highland
;
upland
unbewaldetes
Hochland
{n}
wold
[Br.]
;
wolds
[Br.]
Länge
{f}
length
Längen
{pl}
lengths
gestreckte
Länge
[techn.]
length
before
bending
Länge
{f}
(
langatmiger
Abschnitt
) (
meist
in
der
Mehrzahl
)
longueur
(usually
in
plural
)
Trotz
einiger/seiner
Längen
ist
es
ein
eindrucksvoller
Erstroman
.
Despite
some/its
longueurs
,
this
is
an
impressive
first
novel
.
Laster
{n}
;
Untugend
{f}
vice
mit
einem
Laster
behaftet
sein
to
be
tainted
with
vice
ein
lasterhaftes
Leben
a
life
of
vice
Lehreinheit
{f}
;
Modul
{n}
[school]
[stud.]
unit
of
study
;
module
Lehreinheiten
{pl}
;
Module
{pl}
units
of
study
;
modules
Modul
{n}
module
Module
{pl}
modules
Einzelmodul
{n}
individual
module
Airbag-Modul
{n}
[auto]
airbag
module
Modul
{n}
für
Weltraumversuche
(
Raumfahrt
)
experiment
module
(astronautics)
in
Modulbauweise
gefertigt
werden
to
be
built
in
modules
Pendelstange
{f}
(
Uhr
)
pendulum
rod
;
verge
(clock)
Pendelstangen
{pl}
pendulum
rods
;
verges
Puder
{n}
;
Pulver
{n}
;
Staub
{m}
powder
Metallpulver
{n}
metal
powder
plättchenförmiges/tellerförmiges
Pulver
(
Sintern
)
platelike
powder
(sintering)
spratziges
Pulver
spattered
powder
;
irregular
powder
das
Pulver
trocken
halten
[übtr.]
to
save
one's
energy
Rand
{m}
verge
Ränder
{pl}
verges
Schraubstock
{m}
[techn.]
screw
vice
[Br.]
;
vice
[Br.]
;
screw
vise
[Am.]
;
vise
[Am.]
Schraubstöcke
{pl}
screw
vices
;
vices
;
screw
vises
;
vises
Bankschraubstock
{m}
;
Tischschraubstock
{m}
bench
vice
[Br.]
;
bench
vise
[Am.]
Drehschraubstock
{m}
swivel
vice
[Br.]
;
swivel
vise
[Am.]
Gehrungsschraubstock
{m}
mitre
vice
[Br.]
;
miter
vise
[Am.]
Maschinenschraubstock
{m}
machine
vice
[Br.]
;
machine
vise
[Am.]
Parallelschraubstock
{m}
parallel-jaw
vice
[Br.]
;
parallel
vice
[Br.]
;
parallel-jaw
vise
[Am.]
;
parallel
vise
[Am.]
Sägeschraubstock
{m}
saw
vice
[Br.]
;
saw
vise
[Am.]
Schnellspannschraubstock
{m}
quick-acting
screw
vice/vise
;
quick-action
screw
vice/vise
Werkbankstütze
{f}
für
lange
Teile
bench
vice
/
bench
vise
for
carrying
long
pieces
Sparkasse
{f}
[fin.]
savings
bank
Sparkassen
{pl}
savings
banks
Deutscher
Sparkassen-
und
Giroverband
/DSGV/
German
association
of
savings
banks
Stadt
{f}
town
Städte
{pl}
towns
in
der
Stadt
in
town
in
der
ganzen
Stadt
all
over
the
town
in
die
Stadt
gehen
to
go
into
town
in
der
Stadt
wohnen
to
live
in
town
Stadt
{f}
;
Großstadt
{f}
city
Städte
{pl}
;
Großstädte
{pl}
cities
Riesenstadt
{f}
giant
city
;
gigantic
city
;
megalopolis
Zwischenstadt
{f}
"in-between"
city
die
Stadt
Prag
the
city
of
Prague
Staub
{m}
dust
Staub
binden
to
consolidate
dust
Erde
zu
Erde
dust
to
dust
zu
Erde
werden
;
zu
Staub
werden
to
turn
to
dust
Steckeinheit
{f}
;
Einschub
{m}
[electr.]
plug-in
package
;
plug-in
unit
;
rack
;
module
Steckeinheiten
{pl}
;
Einschübe
{pl}
plug-in
packages
;
plug-in
units
;
racks
;
modules
Varianz
{f}
;
mittlere
quadratische
Abweichung
{f}
(
einer
Variablen
von
ihrem
Erwartungswert
als
Maß
für
die
Streuung
)
[statist.]
variance
;
mean
squared
deviation
(of a
variable
from
the
expected
value
as
a
measure
of
dispersion
)
Binnenklassenvarianz
{f}
;
Binnenvarianz
{f}
;
Zwischenklassenvarianz
{f}
intraclass
variance
empirische
Varianz
empirical
variance
relative
Varianz
relative
variance
;
relvariance
Restvarianz
{f}
;
Fehlervarianz
{f}
(
bei
der
Regression
)
residual
variance
;
error
variance
Stichprobenvarianz
{f}
;
Probenahmenvarianz
{f}
sampling
variance
;
variance
of
sampling
Varianz
von
Proben
variance
of
samples
Varianz
zwischen
den
Gruppen
between-groups
variance
Varianz
zwischen
den
Primäreinheiten
external
variance
Varianz
der
gemeinsamen
Faktoren
;
Gemeinsamkeitsgrad
;
Kommunalität
common
factor
variance
;
communality
Varianz
der
Probenteilung
variance
of
sample
division
Zuschauer
{m}
;
Zuschauerin
{f}
(
bei
einer
Veranstaltung
)
spectator
(at
an
event
)
Zuschauer
{pl}
;
Zuschauerinnen
{pl}
spectators
(
Erklärung
)
abgeben
; (
Rechenschaft
)
ablegen
{vt}
(
über
)
to
render
(of)
abgebend
;
ablegend
rendering
abgegeben
;
abgelegt
rendered
angeregt
;
lebhaft
{adj}
(
Sache
)
animated
;
lively
(matter)
eine
lebhafte
Diskussion
an
animated
discussion
sich
angeregt
unterhalten
to
have
an
animated
conversation
beängstigend
;
entmutigend
;
erschreckend
;
gewaltig
{adj}
daunting
eine
beängstigende
Aufgabe
a
daunting
task
eindrucksvoll
;
gewaltig
;
kolossal
;
ganz
erheblich
{adj}
monumental
eine
eindrucksvolle
Leistung
a
monumental
achievement
ein
kolossaler
Irrtum
a
monumental
blunder
ein
historisch
bedeutsamer
Sieg
a
monumental
victory
More results
Search further for "188o":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners