DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

60 results for bescheinigte
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Abweichend von Artikel 40 Absatz 6 legt der nationale Anweisungsbefugte, wenn die Obergrenze von 95 % erreicht ist, eine neue bescheinigte Ausgabenaufstellung und Informationen über die wiedereingezogenen Beträge erst vor, wenn er die Zahlung des Restbetrags beantragt. [EU] By way of derogation from Article 40(6), when the ceiling of 95 % is reached, the national authorising officer shall only submit a new certified statement of expenditure and information about the amounts recovered when he requests the payment of the final balance.

"Beiträge eines öffentlichen oder privaten Begünstigten in Form von Sachleistungen, d. h. die Bereitstellung von Gütern oder Dienstleistungen, für die keine durch Rechnungen oder gleichwertige Belege bescheinigte Barzahlung erfolgt, können zuschussfähige Ausgaben sein, sofern". [EU] 'Contributions in kind from a public or private beneficiary, namely the provision of goods or services for which no cash payment supported by invoices or documents of equivalent probative value is made, may be eligible expenditure provided that the following conditions are fulfilled:'.

Bereits bescheinigte Ausgaben [EU] Expenditure already certified

bescheinigte Anspruch ruht/fällt weg. Grund: [EU] has been suspended or withdrawn for the following reason:

bescheinigte Ausgabenaufstellungen und Zahlungsanträge zu erstellen und der Kommission vorzulegen; der nationale Anweisungsbefugte trägt die Gesamtverantwortung für die Richtigkeit der Zahlungsanträge und für den Transfer der Mittel an die operativen Strukturen bzw. die Endempfänger [EU] draw up and submit to the Commission certified statements of expenditure and payment applications; the national authorising officer shall bear overall responsibility for the accuracy of the payment application and for the transfer of funds to the operating structures and/or final beneficiaries

bescheinigte Ausgabenaufstellungen und Zahlungsanträge zu erstellen und der Kommission vorzulegen [EU] drawing up and submitting to the Commission certified statements of expenditure and applications for payment

bescheinigte Ausgabenerklärungen und Zahlungsanträge zu erstellen und der Kommission zu übermitteln [EU] drawing up and submitting to the Commission certified statements of expenditure and applications for payment

Bescheinigte Ausgaben insgesamt (1) [EU] Total expenditure certified (1)

Bescheinigte Exemplare dürfen außer - unter Beachtung der Verordnung (EG) Nr. 338/97 - in dem Staat, in dem die Ausstellung registriert ist, nicht verkauft oder auf andere Weise übertragen werden. [EU] The specimen(s) covered by this certificate may not be sold or otherwise transferred, in compliance with the provisions of Regulation (EC) No 338/97, in any State other than the State in which the exhibition is based and registered.

Bescheinigte Merkmale: Angebaut im Quercy, bei optimaler Reife geerntet. [EU] Certified characteristics: Grown in Quercy, harvested fully ripe.

"bescheinigte Sicherheit" den Status, der einer Änderung durch den Vorschlagenden auf der Grundlage des von der Bewertungsstelle vorgelegten Sicherheitsbewertungsberichts zuerkannt wird; 25. [EU] 'safety acceptance' means status given to the change by the proposer based on the safety assessment report provided by the assessment body.

Bescheinigte und von den Begünstigten tatsächlich getätigte Ausgaben (in EUR), deren Richtigkeit gemäß Artikel 39 Absatz 2 überprüft wurde. [EU] Eligible expenditure certified and actually paid by beneficiaries (EUR) whose accuracy has been checked in accordance with Article 39(2) of this Regulation.

Bescheinigte und von den Begünstigten tatsächlich getätigte Ausgaben (in EUR) [EU] Eligible expenditure certified and actually paid by beneficiaries (EUR).

Darüber hinaus wurden i) MwSt.-Erklärungen ii) spezielle Rechnungen für MwSt.-Zwecke, die von den Behörden für den Ausfuhrabgabennachlass verlangt wurden und iii) von den Behörden bescheinigte Einkommensteuererklärungen nicht vorgelegt. [EU] In addition, (i) VAT declarations, (ii) special VAT invoices required by the authorities for the export tax rebate and (iii) income tax declarations statements certified by the authorities were not provided.

Das bescheinigte Exemplar darf außer in den Fällen gemäß Artikel 43 der Verordnung (EG) Nr. 865/2006 der Kommission nicht verkauft oder auf andere Weise übertragen werden. [EU] The specimen covered by this certificate may not be sold or otherwise transferred except in accordance with Article 43 of Commission Regulation (EC) No 865/2006.

Datum der regelmäßigen Überprüfung (bescheinigte Kenntnisse) [EU] Date of periodic check (certified knowledge)

Der von Ernst and Young ermittelte Wert wurde zusätzlich von der Maklergesellschaft IceCapital Securities Ltd geprüft, die bescheinigte, dass der in der Bilanz von Tieliikelaitos angegebene Wert für Gelände und Schottergruben über dem Marktwert lag. [EU] The valuation by Ernst and Young was in addition verified by the brokerage company IceCapital Securities Ltd, which certified that the land and gravel sites were valued in Tieliikelaitos' balance sheet at a price above their market value.

des Lebenspartners, mit dem der Unionsbürger eine ordnungsgemäß bescheinigte dauerhafte Beziehung eingegangen ist. [EU] the partner with whom the Union citizen has a durable relationship, duly attested.

Die Abschlusszahlung erfolgt, nachdem der vom Empfänger vorgelegte und von den betreffenden Mitgliedstaaten bescheinigte Schlussbericht über das Vorhaben genehmigt worden ist. [EU] Payment of the balance shall be made after acceptance of the final report concerning the project submitted by the beneficiary and certified by the Member States concerned.

Die bescheinigte Ausgabenaufstellung nach Artikel 43 Absatz 1 wird nach Prioritätsachsen und Maßnahmen abgefasst. [EU] The certified statement of expenditure referred to in Article 43(1) shall be drawn up by priority axis and measures.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners