DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 results for weighs
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Das Regierungsvorhaben ist 100 Mrd. Euro schwer. The government's plan weighs in at a cost of Euro 100bn.

Die Gesamtkosten machen 250.000 Pfund aus. The total cost weighs in at 250,000 pounds.

Das liegt / lastet mir auf der Seele. It weighs heavily on my mind.

1999 kam sein Kilo schweres Buch Go sees heraus. Er hatte elf Monate lang all die Frauen fotografiert, die sich täglich an seiner Tür drängelten, um von ihm geknipst zu werden. [G] Jürgen Teller's book Go-Sees, which weighs two full pounds, came out in 1999: over the course of 11 months he had shot all the women besieging his doorstep everyday to pose for him.

Aus diesem dunkelsten Kapitel der Stadtgeschichte stammt ein Erbe, an dem Nürnberg heute noch schwer trägt. [G] From this darkest chapter in the city's history there derives a legacy which still weighs on Nuremberg today.

Die Gloriosa, die Ruhmreiche, ist mit einem Durchmesser von 2,57 Meter und einem Gewicht von knapp 11,5 Tonnen die größte frei schwingende mittelalterliche Glocke der Welt. [G] The Gloriosa, the Glorious One, has a diameter of 2.57 metres and weighs almost 11.5 tonnes: it is the world's largest free-hanging bell from the Middle Ages.

Vor einem Triathlon isst die 55 Kilo leichte Frau meist ein Pfund Nudeln oder sechs Brötchen, dazu eine große Menge Vitamine. [G] Before a triathlon, Benöhr - who weighs just 55 kilos - usually eats a pound of pasta or six bread rolls, accompanied by a large dose of vitamins.

100 g, wenn das leichteste Stück mindestens 150 g und weniger als 300 g wiegt [EU] 100 g when the lightest unit weighs between 150 g and 300 g per unit

100 g, wenn das leichteste Stück mindestens 150 und weniger als 300 g wiegt, [EU] 100 g when the lightest unit weighs between 150 g and 300 g per unit

300 g, wenn das leichteste Stück mindestens 450 g wiegt. [EU] 300 g when the lightest unit weighs more than 450 g per unit.

30 g, wenn das schwerste Stück 180 g oder weniger wiegt [EU] 30 g where the heaviest piece weighs 180 g or less

40 g, wenn das kleinste Stück über 180 g wiegt. [EU] 40 g where the smallest piece weighs more than 180 g.

40 g, wenn das leichteste Stück weniger als 150 g wiegt [EU] 40 g when the lightest units weighs less than 150 g per unit

40 g, wenn das leichteste Stück weniger als 150 g wiegt, [EU] 40 g when the lightest unit weighs less than 150 g per unit

Bei verpackten Wassermelonen darf der Gewichtsunterschied zwischen der leichtesten und der schwersten Frucht eines Packstücks 2 kg bzw., wenn die leichteste Frucht 6 kg oder mehr wiegt, 3,5 kg nicht überschreiten. [EU] When watermelons are presented in packages, the difference in weight between the lightest and the heaviest unit in the same package should not exceed 2 kg, or 3,5 kg if the lightest unit weighs 6 kg or more.

Beträgt die Einwaage mehr als 2 g, werden vor Beginn des Versuchs 15 ml destilliertes Wasser in die Flasche (4) zugegeben und gemischt. [EU] When the portion of the sample weighs more than 2 g, first place 15 ml of distilled water in the flask (4) and mix before beginning the test.

Das erste Bauteil wiegt rund 3,6 kg. [EU] The first component weighs approximately 3,6 kg.

Das große Format erreicht 2 bis 3 kg und etwa 20 cm Durchmesser, das kleine Format 1 kg, 500 g oder 350 g. [EU] The large cheese weighs 2-3 kg and is approximately 20 cm in diameter. The small cheeses weigh 1 kg, 500 g or 350 g.

Das luftgetrocknete Erzeugnis hat normalerweise ein Gewicht von acht bis zehn Kilogramm, jedoch nie weniger als sieben Kilogramm; die Farbe beim Anschneiden ist einheitlich rosa bis rot, vom klaren Weiß des Fetts durchzogen; das Fleisch ist von mildwürzigem Geschmack, wenig gesalzen, mit feinem Duft und charakteristischem Aroma. [EU] The aged product normally weighs 8-10 kg, but never less than 7 kg; the colour when cut is uniform pink to red, interspersed with pure white where fat is present; the meat has a delicate, sweet flavour, is not very salty and has a fragrant and characteristic aroma.

Der Käse wird in Form flacher Zylinder mit einem Gewicht von 2,3 kg bis 3 kg angeboten. [EU] It is cylindrical in shape and weighs 2,3 to 3 kg.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners