A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for standard procedure
Search single words:
standard
·
procedure
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Abweichungen
von
den
Standard
verfahren
sind
wissenschaftlich
zu
begründen
. [EU]
A
deviation
from
the
standard
procedure
needs
to
be
scientifically
justified
.
beim
Standard
verfahren
wird
das
Dokument
von
der
Abgangsstelle
bzw
.
beim
vereinfachten
Verfahren
vom
zugelassenen
Versender
abgestempelt
[EU]
the
document
shall
be
stamped
either
by
the
office
of
departure
in
case
of
the
standard
procedure
or
by
the
authorised
consignor
where
a
simplified
procedure
is
used
Bewertung
der
Kriterien
und
Standard
verfahren
für
die
Visumserteilung
. [EU]
Assess
the
criteria
and
standard
procedure
for
the
issuing
of
visas
Da
EDV-gestützte
Versandanmeldungen
das
Regelverfahren
darstellen
und
die
papiergestützten
Versandanmeldungen
im
Grundsatz
das
Notfallverfahren
darstellen
,
sollten
Inhalt
und
Reihenfolge
der
diese
Verfahren
betreffenden
Anhänge
des
Übereinkommens
geändert
werden
. [EU]
Given
that
computerised
transit
declarations
represent
the
standard
procedure
and
that
transit
declarations
in
writing
represent
,
in
principle
,
the
fallback
procedure
,
the
contents
and
the
order
of
the
annexes
to
the
Convention
relating
to
these
procedure
s
should
be
modified
.
Das
angewendete
Normverfahren
ist
anzugeben
. [EU]
The
standard
procedure
applied
shall
be
specified
.
Das
Übereinkommen
vom
20
.
Mai
1987
über
ein
gemeinsames
Versandverfahren
wurde
dahingehend
geändert
,
dass
die
Anmeldungen
im
Rahmen
des
gemeinsamen
Versandverfahrens
im
Regelverfahren
unter
Einsatz
von
EDV-Techniken
einzureichen
sind
,
und
die
entsprechenden
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
müssen
daher
angepasst
werden
. [EU]
The
Convention
of
20
May
1987
on
a
common
transit
procedure
has
been
amended
in
line
with
the
obligation
to
lodge
the
common
transit
declarations
in
standard
procedure
by
using
an
electronic
data-processing
technique
and
the
parallel
provisions
belonging
to
the
Community
legislation
should
be
adapted
accordingly
.
die
Versandanmeldung
wird
von
der
Abgangsstelle
oder
im
Fall
der
vereinfachten
Verfahren
von
dem
zugelassenen
Versender
mit
dem
Sichtvermerk
versehen
[EU]
the
document
shall
be
stamped
either
by
the
office
of
departure
in
the
case
of
the
standard
procedure
or
by
the
authorised
consignor
where
a
simplified
procedure
is
used
ein
papiergestütztes
Verfahren
,
das
die
Abgabe
und
Kontrolle
der
Versandanmeldung
sowie
die
weitere
Bearbeitung
des
Versandverfahrens
in
den
Fällen
gestattet
,
in
denen
das
EDV-gestützte
Regelverfahren
nicht
durchgeführt
werden
kann
[EU]
procedure
based
on
the
use
of
paper
documents
,
established
to
allow
the
lodging
and
control
of
the
transit
declaration
and
follow-up
of
the
transit
operation
where
it
is
not
possible
to
follow
the
standard
procedure
by
electronic
means
Folglich
müssen
die
Durchführungsvorschriften
des
gemeinschaftlichen
Versandverfahrens
,
die
von
der
Vorlage
papiergestützter
Versandanmeldungen
,
einschließlich
der
Begleitpapiere
,
ausgehen
,
angepasst
werden
,
um
die
Verpflichtung
zu
berücksichtigen
,
die
gemeinschaftlichen
Versandanmeldungen
im
Regelverfahren
unter
Einsatz
von
EDV-Techniken
einzureichen
. [EU]
In
these
circumstances
,
the
implementing
provisions
of
the
Community
transit
procedure
based
on
the
submission
of
the
transit
declaration
made
in
writing
,
including
those
provisions
concerning
documents
which
relate
to
the
declaration
,
should
be
adapted
to
the
obligation
to
lodge
Community
transit
declarations
in
the
standard
procedure
by
using
an
electronic
data-processing
technique
.
Im
Fall
der
EZB
werden
die
Wechselkursbereinigungen
nicht
unter
Verwendung
des
Standard
verfahrens
geschätzt
,
sondern
direkt
aus
den
Rechnungslegungsdaten
gemeldet
. [EU]
In
the
ECB's
case
,
the
exchange
rate
adjustment
is
not
estimated
using
the
standard
procedure
;
instead
,
it
is
reported
directly
from
the
accounting
data
,
Im
Regelverfahren
sind
Versandanmeldungen
anstelle
papiergestützter
Anmeldungen
mit
Hilfe
von
Informatikverfahren
abzugeben
,
und
die
Versanddaten
sind
zwischen
den
zuständigen
Behörden
mit
Hilfe
von
Informationstechnologie
und
Netzwerken
auszutauschen
. [EU]
In
the
standard
procedure
transit
declarations
are
lodged
by
means
of
data
processing
technology
instead
of
in
writing
,
and
transit
data
are
exchanged
between
competent
authorities
using
information
technology
and
computer
networks
.
In
seinem
Schreiben
an
die
Überwachungsbehörde
vom
31
.
Januar
2005
erläuterte
der
RCN
das
zum
Zeitpunkt
dieser
Vorhaben
geltende
Standard
verfahren
für
die
Dokumentation
der
Projektkosten:
"Für
die
betroffenen
Vorhaben
hatte
der
Vertragspartner
dreimal
jährlich
einen
Rechenschaftsbericht
(
regnskapsrapport
)
mit
genauen
Angaben
zu
den
Projektkosten
vorzulegen
,
einschließlich
einer
Nachweisführung
der
beteiligten
Personen
(
nach
Name
),
der
Anzahl
der
von
jeder
Person
geleisteten
Arbeitsstunden
und
der
dem
Projektkonto
belasteten
Stundensätze
. [EU]
In
its
letter
to
the
Authority
dated
31
January
2005
,
the
RCN
explained
the
standard
procedure
for
documentation
of
project
costs
valid
at
the
time
of
these
projects
,
'For
the
involved
projects
,
the
contracting
partner
was
required
to
submit
a
cost
claim
report
(regnskapsrapport)
three
times
a
year
detailing
the
cost
of
the
project
,
including
a
verification
of
the
persons
involved
(by
name
),
the
number
of
working
hours
spent
by
each
person
,
and
the
cost
per
hour
charged
to
the
project
account
.
Können
für
eine
Einzelposition
die
bilateralen
KKP
nicht
berechnet
werden
,
so
werden
die
fehlenden
bilateralen
KKP
,
soweit
möglich
,
mit
Hilfe
des
Standard
verfahrens
der
Bildung
des
geometrischen
Mittels
der
über
Drittländer
ermittelten
indirekten
Paritäten
geschätzt
. [EU]
If
for
any
basic
heading
the
bilateral
PPPs
cannot
be
calculated
,
the
missing
bilateral
PPPs
will
be
estimated
,
where
possible
,
by
using
the
standard
procedure
of
geometric
averaging
of
indirect
parities
via
third
countries
.
'Notfallverfahren':
ein
papiergestütztes
Verfahren
,
das
die
Abgabe
und
Kontrolle
der
Versandanmeldung
und
die
weitere
Bearbeitung
des
Versandverfahrens
in
den
Fällen
gestattet
,
in
denen
das
EDV-gestützte
Regelverfahren
nicht
durchgeführt
werden
kann
." [EU]
"Fallback
procedure
":
means
the
procedure
based
on
the
use
of
paper
documents
established
to
allow
the
lodging
,
the
control
of
the
transit
declaration
and
the
following
of
the
transit
operation
when
it
is
not
possible
to
implement
the
standard
procedure
by
electronic
means
.'
Reisenden
,
die
keinen
unmittelbaren
Zugang
zum
System
des
EDV-gestützten
Versandverfahrens
der
Zollbehörden
haben
,
sollte
gestattet
werden
,
eine
papiergestützte
Versandanmeldung
im
Regelverfahren
bei
den
zuständigen
Behörden
abzugeben
. [EU]
Travellers
who
cannot
directly
access
the
customs'
computerised
transit
system
should
be
able
,
in
the
standard
procedure
,
to
lodge
a
transit
declaration
made
in
writing
with
the
competent
authorities
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "standard procedure":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners