DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sighted
Search for:
Mini search box
 

63 results for sighted
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Doch die Bestände sind gemessen an denen, die für Sehende verfügbar sind, verschwindend klein und beinhalten kaum moderne Werke. [G] However, this collection is extremely small in comparison with what is available to the sighted, and includes hardly any modern works.

Sie leben in über 100 Seen des Nationalparks - wenn man nur die mitzählt, die größer sind als 1 ha. [G] They can be sighted at more than one hundred lakes within the national park - and that is only counting the lakes bigger than one hectare.

Und so mag "Bibliothek für Blinde" für Sehende zunächst befremdlich klingen. [G] "Libraries for the blind" may sound odd to sighted people at first.

alle weiteren einschlägigen Angaben über die beobachteten Tätigkeiten des gesichteten Schiffes. [EU] any other relevant information regarding the observed activities of the sighted vessel.

alle weiteren einschlägigen Angaben zum gesichteten Schiff. [EU] any other relevant information regarding the sighted vessel.

Angaben zu der/den Person/en, die an Bord des gesichteten Schiffs kontaktiert wurde/n: [EU] Details of person(s) contacted on board of sighted vessel:

Das Formblatt zur Übermittlung von Informationen zu gesichteten Fischereifahrzeugen gemäß Artikel 49 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1005/2008 ist in Anhang XA der vorliegenden Verordnung enthalten. [EU] The form for submission of information regarding sighted fishing vessels referred to in Article 49(1) of Regulation (EC) No 1005/2008 is set out in Annex XA to this Regulation.

Der Flaggenstaat leitet solche Meldungen an das CCAMLR-Sekretariat weiter, wenn das gesichtete Schiff nach CCAMLR-Regeln IUU-Tätigkeiten ausübt". [EU] The Flag State shall submit to the CCAMLR Secretariat any such reports if the sighted vessel is engaged in IUU activities according to CCAMLR standards.'

Der Kommission oder der von ihr benannten Stelle wird in angemessenen Abständen regelmäßig über die Fortschritte der Untersuchung der Tätigkeiten des gesichteten Fischereifahrzeugs berichtet. [EU] Reports on the progress of the investigations on the activities of the sighted fishing vessel shall be provided to the Commission or to the body designated by it at appropriate regular intervals.

Der Mitgliedstaat, der das Schiff der Nichtvertragspartei gesichtet hat, bemüht sich, dem Schiff unverzüglich mitzuteilen, dass es bei Fischereitätigkeiten im Übereinkommensgebiet gesichtet oder in anderer Weise identifiziert wurde und folglich die Vermutung besteht, dass es die Bestandserhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen der NEAFC unterläuft, wenn die NEAFC seinem Flaggenstaat nicht den Status einer kooperierenden Nichtvertragspartei zuerkannt hat. [EU] The Member State which sighted the non-Contracting Party vessel shall attempt to inform that vessel without delay that it has been sighted or otherwise identified as engaging in fishing activities in the Convention Area and is consequently presumed, unless its flag state has been accorded the status of cooperating non-Contracting Party by NEAFC, to be undermining the NEAFC conservation and management measures.

Die Heimatanbieter stellen blinden und sehbehinderten Kunden auf Wunsch diese grundlegenden personalisierten Preisinformationen automatisch und kostenlos in einer Sprachmitteilung zur Verfügung. [EU] Home providers shall provide blind or partially-sighted customers with this basic personalised pricing information automatically, by voice call, free of charge, if they so request.

Die Inspektoren fragen gegebenenfalls, ob sie an Bord eines Schiff einer Nichtvertragspartei gehen dürfen, das bei Fischereitätigkeiten im NAFO-Regelungsbereich gesichtet oder auf andere Weise identifiziert wurde. [EU] Inspectors shall, if appropriate, request permission to board a Non-Contracting Party vessel which has been sighted or by other means identified engaging in fishing activities in the Regulatory Area of NAFO.

Die Kommission oder die von ihr benannte Stelle prüft auch hinreichend dokumentierte Informationen zu gesichteten Fischereifahrzeugen, die Bürger, Organisationen der Zivilgesellschaft, einschließlich Umweltschutzorganisationen, sowie Vertreter der Fischwirtschaft oder Interessenvertreter des Fischhandels übermitteln. [EU] The Commission or the body designated by it shall also examine suitably documented information regarding sighted fishing vessels submitted by citizens, civil society organisations, including environmental organisations, as well as representatives of fisheries or fish trade stakeholder interests.

Die Kommission oder die von ihr benannte Stelle unterrichtet daraufhin unverzüglich den Flaggenstaat des gesichteten Fischereifahrzeugs. [EU] The Commission or the body designated by it shall then immediately inform the flag State of the fishing vessel sighted.

Die Kommission unterrichtet die Mitgliedstaaten unverzüglich über Schiffe unter der Flagge von Nichtvertragsparteien des Übereinkommens über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordostatlantik (das Übereinkommen), die beim Fischfang im Regelungsbereich des Übereinkommens gesichtet und von der Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) auf die vorläufige Liste der Schiffe gesetzt wurden, von denen vermutet wird, dass sie die in dem Übereinkommen enthaltenen Empfehlungen untergraben. [EU] The Commission shall without delay inform Member States of vessels flying flags of non-contracting Parties to the Convention on Future Multilateral Cooperation in North-East Atlantic Fisheries (the Convention) that have been sighted engaging in fishing activities in the Regulatory Area of the Convention and placed by the North-East Atlantic Fisheries Commission (NEAFC) on a provisional list of vessels that are being presumed to be undermining the Recommendations established under the Convention.

Die Kommission unterrichtet die Mitgliedstaaten unverzüglich über Schiffe unter der Flagge von Nichtvertragsparteien des Übereinkommens über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordostatlantik (im Folgenden "das Übereinkommen" genannt), die beim Fischfang im NEAFC-Übereinkommensgebiet gesichtet und von der Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) auf die vorläufige Liste der Schiffe gesetzt wurden, von denen vermutet wird, dass sie die in dem Übereinkommen enthaltenen Empfehlungen untergraben. [EU] The Commission shall without delay inform Member States of vessels flying flags of non-contracting Parties to the Convention on Future Multilateral Co-operation in North-East Atlantic Fisheries (hereinafter referred to as 'the Convention') that have been sighted engaging in fishing activities in the NEAFC Convention Area and placed by the North-East Atlantic Fisheries Commission (NEAFC) on a provisional list of vessels that are being presumed to be undermining the Recommendations established under the Convention.

Die Kommission unterrichtet die Mitgliedstaaten unverzüglich über Schiffe unter der Flagge von Nichtvertragsparteien des Übereinkommens über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordostatlantik (nachstehend "Übereinkommen" genannt), die beim Fischfang im Regelungsbereichs des Übereinkommens gesichtet und von der Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) auf die vorläufige Liste der Schiffe gesetzt wurden, von denen vermutet wird, dass sie die in dem Übereinkommen enthaltenen Empfehlungen untergraben. [EU] The Commission shall without delay inform Member States of vessels flying flags of non-contracting Parties to the Convention on Future Multilateral Co-operation in North-East Atlantic Fisheries (hereinafter referred to as 'the Convention') that have been sighted engaging in fishing activities in the Regulatory Area of the Convention and placed by the North-East Atlantic Fisheries Commission (NEAFC) on a provisional list of vessels that are being presumed to be undermining the Recommendations established under the Convention.

Die Mitgliedstaaten, die hinreichend dokumentierte Informationen über gesichtete Fischereifahrzeuge erhalten, übermitteln diese unverzüglich der Kommission oder der von dieser benannten Stelle in dem nach dem Verfahren gemäß Artikel 54 Absatz 2 festgelegten Format. [EU] Member States which obtain suitably documented information regarding sighted fishing vessels shall transmit this information without delay to the Commission or to the body designated by it with the format determined in accordance with the procedure referred to in Article 54(2).

Die Mitgliedstaaten können kostenlose Postdienstleistungen für Blinde und Sehbehinderte aufrechterhalten oder einführen [EU] Member States may maintain or introduce the provision of a free postal service for the use of blind and partially-sighted persons

Die Mitgliedstaaten leiten den Überwachungsbericht unverzüglich auf elektronischem Wege an den Flaggenstaat des gesichteten Schiffes oder an die von diesem Staat benannten und dem NAFO-Sekretariat mitgeteilten Behörden sowie an das NAFO-Sekretariat und die Kommission weiter. [EU] Member States shall forward the surveillance report promptly, by electronic transmission, to the flag State of the sighted vessel or to the authorities designated by that State, as notified by the NAFO Secretariat, to the NAFO Secretariat and to the Commission.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners