A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for senkrechter
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
1500
m
in
waagerechter
Richtung
300
m (
1000
ft
)
in
senkrechter
Richtung
[EU]
1500
m
horizontally
300
m (1000
ft
)
vertically
.2
Die
Vorschriften
der
Regeln
II-2/A/12
,
II-2/B/7
und
II-2/B/9
über
die
Erhaltung
der
Widerstandsfähigkeit
der
Begrenzungen
senkrechter
Brandabschnitte
gelten
auch
für
Decks
und
Schotte
,
welche
die
Begrenzungen
zwischen
waagerechten
Brandabschnitten
untereinander
und
zwischen
diesen
und
dem
übrigen
Schiff
bilden
. [EU]
.2
The
requirements
of
Regulations
II-2/A/12
,
II-2/B/7
and
II-2/B/9
for
maintaining
the
integrity
of
vertical
zones
shall
be
applied
equally
to
decks
and
bulkheads
forming
the
boundaries
separating
horizontal
zones
from
each
other
and
from
the
remainder
of
the
ship
.
.2
müssen
diese
geschlossenen
Hohlräume
einschließlich
derjenigen
hinter
den
Verkleidungen
der
Treppen
,
Schächte
usw
.
in
senkrechter
Richtung
in
Höhe
jedes
Decks
geschlossen
sein
. [EU]
.2
in
the
vertical
direction
,
such
enclosed
air
spaces
,
including
those
behind
linings
of
stairways
,
trunks
,
etc
.
shall
be
closed
at
each
deck
.
300
m (
1000
ft
)
in
senkrechter
Richtung
[EU]
300
m (1000
ft
)
vertically
.3.1
Normalerweise
offene
Feuer-Hängetüren
in
Treppenschächten
,
Schotten
senkrechter
Hauptbrandabschnitte
und
Begrenzungen
von
Küchen
müssen
selbstschließend
sein
,
und
ihr
Schließvorgang
muss
von
einer
Stelle
an
der
Tür
aus
ausgelöst
werden
können
. [EU]
.3.1
Hinged
fire
doors
in
stairway
enclosures
,
main
vertical
zone
bulkheads
and
galley
boundaries
which
are
normally
kept
open
shall
be
self-closing
and
be
capable
of
release
from
a
central
control
station
and
from
a
position
at
the
door
.
.3.2
In
einer
ständig
besetzten
zentralen
Kontrollstation
muss
eine
Kontrolltafel
vorhanden
sein
,
auf
der
angezeigt
wird
,
ob
die
Feuertüren
in
Treppenschächten
,
Schotten
senkrechter
Hauptbrandabschnitte
und
Begrenzungen
von
Küchen
geschlossen
sind
. [EU]
.3.2 A
panel
shall
be
placed
in
a
continuously
manned
central
control
station
to
indicate
whether
the
fire
doors
in
stairway
enclosures
,
main
vertical
zone
bulkheads
and
galley
boundaries
are
closed
.
.3
Ein
Hauptquerschott
kann
mit
einer
Nische
versehen
sein
,
wenn
alle
Teile
derselben
auf
beiden
Seiten
des
Schiffes
innerhalb
senkrechter
Ebenen
liegen
,
die
von
der
Außenhaut
ein
Fünftel
der
Breite
des
Schiffes
entfernt
sind
,
gemessen
in
Höhe
der
obersten
Schottenladelinie
rechtwinklig
zur
Mittschiffsebene
. [EU]
.3 A
main
transverse
bulkhead
may
be
recessed
provided
that
all
parts
of
the
recess
lie
inboard
of
vertical
surfaces
on
both
sides
of
the
ship
,
situated
at
a
distance
from
the
shell
plating
equal
to
one
fifth
of
the
breadth
of
the
ship
,
and
measured
at
right
angles
to
the
centreline
at
the
level
of
the
deepest
subdivision
load
line
.
.5
Der
Schließvorgang
aller
normalerweise
offenen
Feuertüren
in
Treppenschächten
,
Schotten
senkrechter
Hauptbrandabschnitte
und
Begrenzungen
von
Küchen
muss
von
einer
Stelle
an
der
Tür
aus
ausgelöst
werden
können
. [EU]
.5
All
fire
doors
in
stairway
enclosures
,
main
vertical
zone
bulkheads
and
galley
boundaries
which
are
normally
kept
open
shall
be
capable
of
release
from
a
central
control
station
and
from
a
position
at
the
door
.
an
Einrichtungen
mit
reduzierter
Lichtverteilung
nach
Anhang
4
Absatz
2.1.3
dieser
Regelung
einem
senkrechter
Pfeil
,
der
von
einem
waagrechten
Abschnitt
ausgeht
und
nach
unten
gerichtet
ist
. [EU]
On
devices
with
reduced
light
distribution
in
conformity
to
paragraph
2.1.3
of
Annex
4
to
this
Regulation
a
vertical
arrow
starting
from
a
horizontal
segment
and
directed
downwards
.
auf
Einrichtungen
mit
einer
verringerten
Lichtverteilung
gemäß
Absatz
2.5
des
Anhangs
4
dieser
Regelung
ein
senkrechter
,
abwärts
gerichteter
Pfeil
,
der
an
einem
waagerechten
Segment
beginnt
. [EU]
On
devices
with
reduced
light
distribution
in
conformity
to
paragraph
2.5
in
Annex
4
to
this
Regulation
a
vertical
arrow
starting
from
a
horizontal
segment
and
directed
downwards
.
auf
Einrichtungen
mit
reduzierter
Lichtverteilung
nach
Anhang
4
Absatz
2.3
dieser
Regelung
ein
senkrechter
Pfeil
,
der
von
einem
waagerechten
Abschnitt
ausgeht
und
nach
unten
gerichtet
ist
. [EU]
On
devices
with
reduced
light
distribution
in
conformity
to
paragraph
2.3
in
Annex
4
to
this
Regulation
a
vertical
arrow
starting
from
a
horizontal
segment
and
directed
downwards
.
Ausgenommen
bei
Prüfung
2
für
Innenspiegel
(
siehe
Absatz
6.1.3.2.2.6.1)
müssen
die
horizontale
und
die
vertikale
Längsebene
,
die
durch
den
Mittelpunkt
des
Hammers
verlaufen
,
bei
senkrechter
Stellung
des
Pendels
durch
den
in
Absatz
2.1.1.10
definierten
Mittelpunkt
der
spiegelnden
Fläche
hindurchgehen
. [EU]
Except
in
the
case
of
test
2
for
interior
mirrors
(see
paragraph
6.1.3.2.2.6.1),
when
the
pendulum
is
in
a
vertical
position
the
horizontal
and
longitudinal
vertical
planes
passing
through
the
centre
of
the
hammer
shall
pass
through
the
centre
of
the
reflecting
surface
as
defined
in
paragraph
2.1.1.10.
Der
Abstand
eines
Abschnitts
vom
Fahrzeugschwerpunkt
ist
als
senkrechter
Abstand
von
seiner
Quermittelebene
zum
Fahrzeugschwerpunkt
definiert
. [EU]
The
distance
of
a
bay
from
the
centre
of
gravity
of
the
vehicle
shall
be
defined
as
the
perpendicular
distance
from
its
CP
to
the
vehicle
centre
of
gravity
.
Die
Abmessungen
des
Aufbauteils
,
die
Drehachse
und
die
Schwerpunktlage
in
senkrechter
und
seitlicher
Richtung
müssen
für
das
vollständige
Fahrzeug
repräsentativ
sein
. [EU]
The
geometry
of
the
bodywork
section
,
the
axis
of
rotation
and
the
position
of
the
centre
of
gravity
in
the
vertical
and
lateral
directions
shall
be
representative
of
the
complete
vehicle
.
Die
Exzentrizität
wird
nur
in
waagerechter
und
senkrechter
Richtung
zur
Glühlampe
,
wie
im
Bild
dargestellt
,
gemessen
. [EU]
The
eccentricity
is
measured
only
in
the
horizontal
and
vertical
directions
of
the
filament
lamp
as
shown
in
the
figure
.
Die
Greifpunkte
müssen
in
senkrechter
Richtung
in
einer
Höhe
zwischen
800
mm
und
1100
mm
über
dem
Unterdeck
oder
der
Oberfläche
jeder
Stufe
und
wie
folgt
angebracht
werden:
[EU]
Such
points
shall
be
situated
vertically
between
800
mm
and
1100
mm
above
the
lower
deck
or
each
above
the
surface
of
each
step
,
and
,
Die
Greifpunkte
müssen
in
senkrechter
Richtung
über
dem
Boden
(
der
Straße
)
oder
jeder
Stufenoberfläche
in
einer
Höhe
zwischen
800
mm
und
1100
mm
liegen
und
dürfen
,
waagerecht
gemessen:
[EU]
Such
points
shall
be
situated
,
vertically
,
between
800
mm
and
1100
mm
above
the
ground
or
above
the
surface
of
each
step
,
and
horizontally:
Die
Positionen
des
Teststabs
(
normalerweise
in
senkrechter
Stellung
zur
Kante
des
Fensters/Dachs/Trennwand
und
senkrecht
zur
Schließrichtung
)
sind
in
Abbildung
1
von
Anhang
IX
dieser
Verordnung
dargestellt
. [EU]
The
positions
of
the
test
rod
(normally
located
perpendicular
to
the
edge
of
the
window/roof
panel/partition
and
perpendicular
to
the
closing
direction
)
are
illustrated
in
Figure
1
of
Annex
IX
to
this
Regulation
.
Die
Prüfungen
werden
mit
Luft
durchgeführt
,
und
jedes
Muster
ist
gesondert
in
senkrechter
und
waagerechter
Einbaulage
zu
prüfen
. [EU]
The
tests
are
to
be
made
with
air
,
and
separate
tests
are
to
be
run
with
each
sample
mounted
vertically
and
horizontally
.
Die
Räder
müssen
eine
Härte
von
72
± 5
IRHD
aufweisen
,
die
an
vier
gleich
weit
voneinander
liegenden
Punkten
auf
der
Mittellinie
der
Abrieboberfläche
gemessen
wird
,
wobei
die
aufgewendete
Kraft
in
senkrechter
Richtung
entlang
eines
Abriebraddurchmessers
wirkt
;
die
Ablesung
der
Messergebnisse
erfolgt
10
s
nach
der
vollen
Einwirkung
der
Kraft
. [EU]
The
wheels
shall
have
a
hardness
of
72
± 5
IRHD
,
as
measured
at
four
points
equally
spaced
on
the
centreline
of
the
abrading
surface
,
the
pressure
being
applied
vertically
along
a
diameter
of
the
wheel
and
the
readings
being
taken
10
seconds
after
full
application
of
the
pressure
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "senkrechter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners