A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Heizflächenreinigungsanlage
Heizflächenverschmutzung
Heizform
Heizgas
Heizgerät
Heizhaus
Heizkabel
Heizkessel
Heizkissen
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
heizgerät
Word division: Heiz·ge·rät
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
1
Das
Heizgerät
wird
bei
Windstille
(
Windgeschwindigkeit
< 2
m/s
)
und
geschlossenen
Fenstern
eine
Stunde
lang
mit
Höchstleistung
betrieben
. [EU]
Operate
the
heater
for
one
hour
at
maximum
output
in
conditions
of
still
air
(wind
speed
≤
; 2
m/s
),
with
all
wind
ows
closed
.
1
Mit
jedem
Heizgerät
müssen
eine
Bedienungs-
und
eine
Wartungsanleitung
mitgeliefert
werden
;
bei
Heizgerät
en
,
die
für
den
nachträglichen
Einbau
bestimmt
sind
,
muss
außerdem
eine
Einbauanleitung
mitgeliefert
werden
. [EU]
Operating
and
maintenance
instructions
shall
be
supplied
with
every
heater
and
,
in
the
case
of
heaters
intended
for
the
after-market
,
installation
instructions
shall
also
be
supplied
.
4
Das
Heizgerät
muss
ein
Herstellerschild
mit
dem
Namen
des
Herstellers
,
der
Modellnummer
und
der
Typbezeichnung
sowie
der
Nennheizleistung
in
Kilowatt
tragen
. [EU]
The
heater
must
have
a
manufacturer's
label
showing
the
manufacturer's
name
,
the
model
number
and
type
together
with
its
rated
output
in
kilowatts
.
Abstellen
des
Fahrzeugmotors
;
in
diesem
Fall
darf
das
Heizgerät
vom
Fahrzeugführer
von
Hand
wieder
eingeschaltet
werden
[EU]
Stopping
of
the
vehicle
engine
;
in
this
case
the
heating
device
may
be
restarted
manually
by
the
driver
Am
Einfüllstutzen
muss
ein
Hinweis
angebracht
werden
,
dass
das
Heizgerät
vor
dem
Nachfüllen
von
Brennstoff
abgeschaltet
werden
muss
. [EU]
A
notice
,
indicating
that
the
heater
must
be
shut
down
before
refuelling
,
must
be
affixed
to
the
fuelling
point
.
An
dem
Abteil
,
das
die
tragbaren
LPG-Flaschen
aufnimmt
,
und
in
der
Nähe
der
Steuereinrichtung
des
Heizungssystems
sind
dauerhafte
Schilder
anzubringen
,
die
darauf
hinweisen
,
dass
während
der
Fahrt
des
Fahrzeugs
das
LPG-
Heizgerät
nicht
in
Betrieb
sein
darf
und
die
Ventile
der
tragbaren
LPG-Flaschen
geschlossen
sein
müssen
. [EU]
Permanent
labels
shall
be
attached
on
the
compartment
where
the
portable
LPG
cylinders
are
stored
and
in
close
proximity
to
the
control
device
for
the
heating
system
,
giving
instructions
that
the
LPG
heater
shall
not
be
in
operation
and
that
the
valve
of
the
portable
LPG
cylinder
shall
be
closed
when
the
vehicle
is
in
motion
.
Das
Heizgerät
wird
bei
Windstille
(
Windgeschwindigkeit
< 2
m/s
)
eine
Stunde
lang
mit
Höchstleistung
betrieben
,
wobei
alle
Fenster
geschlossen
sind
und
,
wenn
es
sich
um
ein
Verbrennungs
heizgerät
handelt
,
der
Antriebsmotor
abgeschaltet
ist
.
Schaltet
sich
jedoch
das
Heizgerät
auf
der
Höchstleistungsstufe
in
weniger
als
einer
Stunde
automatisch
ab
,
dann
können
die
Messungen
vor
der
Abschaltung
durchgeführt
werden
. [EU]
Operate
the
heater
for
one
hour
at
maximum
output
in
conditions
of
still
air
(wind
speed
≤
; 2
m/s
),
with
all
wind
ows
closed
and
,
in
the
case
of
a
combustion
heater
,
the
propulsion
engine
switched
off
.
If
,
however
,
having
selected
the
maximum
output
the
heater
switches
off
automatically
in
less
than
an
hour
,
the
measurements
may
be
made
before
switch-off
.
Das
in
Anhang
7
Absatz
1
genannte
Schild
oder
eine
Zweitausfertigung
muss
so
angebracht
sein
,
dass
es/sie
noch
leicht
lesbar
ist
,
wenn
das
Heizgerät
in
das
Fahrzeug
eingebaut
ist
. [EU]
The
label
referred
to
in
Annex
7,
paragraph
4,
or
a
duplicate
,
must
be
positioned
so
that
it
can
be
easily
read
when
the
heater
is
installed
in
the
vehicle
.
Die
Wohnung
könnte
jedoch
mit
tragbarem
Heizgerät
ausgestattet
sein
,
einschließlich
tragbarer
Klimaanlagen
,
die
zur
Heizung
genutzt
werden
. [EU]
The
dwelling
could
however
be
equipped
with
portable
heating
,
including
portable
air
conditioning
appliances
used
as
a
heating
facility
.
Eine
deutlich
sichtbare
Kontrollleuchte
im
Sichtfeld
des
Bedieners
muss
anzeigen
,
ob
das
Heizgerät
ein-
oder
ausgeschaltet
ist
. [EU]
A
clearly
visible
tell-tale
in
the
operator's
field
of
view
shall
inform
when
the
combustion
heater
is
switched
on
or
off
.
Heizgerät
für
flüssigen
Brennstoff
[EU]
Liquid
fuel
heater
-
Heizgerät
für
gasförmigen
Brennstoff
[EU]
Gaseous
fuel
heater
-
In
der
Tabelle
wird
in
der
Zeile
"
Heizgerät
mit
gasförmigem
Brennstoff"
der
Verweis
"siehe
Anmerkung
2
und
3"
ersetzt
durch
den
Verweis
"siehe
Anmerkung
3"
. [EU]
In
the
table
in
the
row
'Gaseous
fuel
heater''See
Notes
2
and
3'
is
replaced
by
'See
Note
3'
.
Keine
fest
installierte
Heizung:
kein
fest
installiertes
Heizsystem
oder
Heizgerät
. [EU]
No
fixed
heating:
no
fixed
heating
system
or
heating
device
.
Schaltet
sich
jedoch
das
Heizgerät
auf
der
Höchstleistungsstufe
in
weniger
als
einer
Stunde
automatisch
ab
,
dann
können
die
Messungen
früher
durchgeführt
werden
. [EU]
If
,
however
,
having
selected
the
maximum
output
the
heater
switches
off
automatically
in
less
than
an
hour
,
the
measurements
may
be
made
earlier
.
Schaltet
sich
jedoch
das
Heizgerät
auf
der
Höchstleistungsstufe
in
weniger
als
einer
Stunde
automatisch
ab
,
dann
können
die
Messungen
vor
der
Abschaltung
durchgeführt
werden
. [EU]
If
,
however
,
having
selected
the
maximum
output
the
heater
switches
off
automatically
in
less
than
an
hour
,
the
measurements
may
be
made
before
switch-off
.
Sonstige
nicht
fest
installierte
Heizung
kein
fest
installiertes
Heizsystem
oder
Heizgerät
. [EU]
Other
non-fixed
heating
no
fixed
heating
system
or
heating
device
.
Unter
diesen
Bedingungen
darf
der
CO-Wert
nicht
größer
als
0,2
Vol
.-%
sein
.
Wurde
die
Prüfung
bereits
an
dem
Heizgerät
als
Bauteil
durchgeführt
,
dann
braucht
sie
für
den
Fahrzeugtyp
,
in
den
das
Heizgerät
eingebaut
wird
,
nicht
wiederholt
zu
werden
[EU]
Under
these
conditions
the
CO
value
must
not
exceed
0,2 %
vol
.
If
the
test
has
been
carried
out
on
the
heater
as
a
component
,
then
it
need
not
be
repeated
in
the
case
of
the
vehicle
type
in
which
the
heater
is
installed
.
Wenn
das
zu
genehmigende
Fahrzeug
mit
einem
Heizgerät
mit
ECE-Typgenehmigung
ausgestattet
ist
,
sind
die
Genehmigungsnummer
und
die
Typbezeichnung
des
Herstellers
im
Antrag
auf
Genehmigung
des
Fahrzeugtyps
anzugeben
. [EU]
If
the
vehicle
to
be
approved
is
equipped
with
a
heater
with
an
ECE
type
approval
,
the
type
approval
number
and
the
maker's
type
designations
of
this
type
of
heater
shall
be
enclosed
in
the
application
for
the
vehicle
type
approval
.
Wenn
das
zu
genehmigende
Fahrzeug
mit
einem
Heizgerät
ohne
ECE-Typgenehmigung
ausgestattet
ist
,
ist
dem
Technischen
Dienst
ein
Muster
davon
zur
Verfügung
zu
stellen
,
das
für
den
zu
genehmigenden
Typ
repräsentativ
ist
. [EU]
If
the
vehicle
to
be
approved
is
equipped
with
a
heater
without
ECE
type
approval
,
one
sample
representative
of
the
type
to
be
approved
shall
be
submitted
to
the
technical
service
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "heizgerät":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners