A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
abgebrannt sein
abgebrochenes Gerichtsverfahren
abgedeckter Schlitz
abgedroschen
abgedroschener Spruch
abgefangene Funkmeldung
abgefeimt
abgefeuert werden
abgeflacht
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for abgedruckt
Word division: ab·ge·druckt
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Darin
wurden
neben
Rätseln
,
Spielanleitungen
und
Reportagen
für
Kinder
Roland
Kohlsaats
Comic-Strip
"Jimmy
das
Gummipferd"
abgedruckt
. [G]
Alongside
puzzles
,
games
and
articles
for
children
,
this
contained
Roland
Kohlsaat's
comic
strip
"Jimmy
das
Gummipferd"
.
Der
"dienstälteste"
täglich
erscheinende
Comicstrip
ist
die
ohne
Hauptfigur
auskommende
Cartoonreihe
"Touché"
von
Tom
(d.i.
Thomas
Körner
, *
1960
),
die
seit
1991
in
der
Tageszeitung
taz
abgedruckt
wird
. [G]
In
Germany
there
are
still
precious
few
comic
strips
regularly
published
in
newspapers:
the
"senior"
daily
comic
here
is
"Touché"
by
Tom
(pseudonym
of
Thomas
Körner
, b.
1960
), a
series
without
any
main
character
,
published
in
the
taz
since
1991
.
Im
Jahre
1934
erstmals
abgedruckt
,
eroberte
die
stumme
Comic-Serie
mit
den
beiden
liebenswürdigen
Familienmitgliedern
in
kürzester
Zeit
eine
große
Fangemeinde
. [G]
First
printed
in
1934
,
the
silent
comic
strip
with
the
two
lovable
family
members
very
quickly
won
a
large
following
.
In
der
Wochenschrift
Forum
wurden
zwei
ausführliche
Beiträge
aus
der
deutschen
Presse
abgedruckt
. [G]
The
magazine
Forum
reproduced
two
long
articles
from
the
German
press
,
and
Gazeta
Wyborcza
,
Poland's
most
important
daily
,
published
as
many
as
six
different
reviews
in
its
national
edition
(not
counting
its
regional
supplements
),
which
seems
to
be
a
record
.
Die
für
die
Zubereitung
vorgeschlagene
Gebrauchsanleitung
,
die
auf
Etiketten
oder
Beipackzetteln
abgedruckt
wird
,
muss
mitgeteilt
werden
. [EU]
The
proposed
instructions
for
use
of
the
preparation
,
to
be
printed
on
labels
and
leaflets
,
must
be
provided
.
Die
Kommission
setzte
mit
Schreiben
vom
5.
Juni
2002
,
das
in
der
verbindlichen
Sprachfassung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
[4],
abgedruckt
ist
,
die
Hellenische
Republik
von
ihrem
Beschluss
in
Kenntnis
,
einige
dieser
Beihilfemaßnahmen
zu
genehmigen
,
wegen
einiger
anderer
(
"beanstandete
Maßnahmen"
),
insbesondere
der
in
Artikel
5
Absatz
2
und
Artikel
6
Absatz
2
des
Gesetzes
Nr
.
2941/2001
,
das
Fragen
im
Zusammenhang
mit
Hellenic
Shipyards
regelt
,
vorgesehenen
Maßnahmen
jedoch
das
Verfahren
nach
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
einzuleiten
. [EU]
By
letter
dated
5
June
2002
[3],
reproduced
in
the
authentic
language
in
the
Official
Journal
of
the
European
Communities
[4],
the
Commission
notified
the
Hellenic
Republic
of
its
decision
to
approve
some
of
the
State
aid
measures
concerned
,
and
to
initiate
the
procedure
laid
down
in
Article
88
(2)
of
the
EC
Treaty
concerning
some
other
measures
(the
contested
measures
),
in
particular
the
measures
provided
for
in
Articles
5(2)
and
6(2)
of
Act
2941/2001
regulating
issues
relating
to
Hellenic
Shipyards
.
Die
Verordnung
ist
auf
Seite
33
und
nicht
,
wie
in
Fußnote
7
irrtümlich
angegeben
,
auf
Seite
1
des
Amtsblatts
L
10
vom
13
.1.2001
abgedruckt
. [EU]
The
Regulation
is
to
be
found
in
OJ
L
10
,
13
.1.2001, p.
33
and
not
p. 1
as
incorrectly
stated
at
the
end
of
footnote
7.
Hinweis
[nicht
im
Identifizierungsdokument
abzudrucken]:
Der
Text
unter
den
Ziffern
1
bis
4
dieses
Abschnitts
wird
in
seiner
Gesamtheit
oder
in
Auszügen
nur
abgedruckt
,
wenn
er
im
Einklang
mit
den
Bestimmungen
der
in
Artikel
2
Buchstabe
(c)
der
Richtlinie
90/426/EWG
genannten
Organisationen
steht
.
Date
d'enregistrement
par
l'organisation
,
l'association
ou
le
service
officiel
[EU]
Note
for
the
issuing
body [not
to
be
printed
in
identification document]:
The
text
in
points
1
to
4
of
this
Section
,
or
parts
thereof
,
only
to
be printed
where
in
accordance
with
the
rules
of
the
organisations
referred
to in
Article
2(c)
of
Directive
90/426/EEC
.
Märkte
,
die
mit
betroffenen
Märkten
im
Sinne
von
Abschnitt
III
in
Beziehung
stehen"
ist
Punkt
6.2
des
Formblatts
CO
abgedruckt
:
Beschreiben
Sie
die
von
dem
Zusammenschluss
betroffenen
relevanten
Produktmärkte
und
geografischen
Märkte
,
die
mit
den
betroffenen
Märkten
in
enger
Beziehung
stehen
(
vorgelagerte
,
nachgeordnete
und
benachbarte
horizontale
Märkte
)
und
in
denen
einer
der
am
Zusammenschluss
Beteiligten
tätig
ist
,
ohne
dass
es
sich
hierbei
um
betroffene
Märkte
im
Sinne
von
Abschnitt
III
handelt
. [EU]
Markets
related
to
affected
markets
within
the
meaning
of
Section
III
.'
is
printed
the
text
of
Question
6.2
of
Form
CO:
Describe
the
relevant
product
and
geographic
markets
concerned
by
the
notified
operation
,
which
are
closely
related
to
the
affected
market
(s) (in
upstream
,
downstream
and
horizontal
neighbouring
markets
),
where
any
of
the
parties
to
the
concentration
are
active
and
which
are
not
themselves
affected
markets
within
the
meaning
of
Section
III
.
Mit
Pokémon
wird
eine
Vielzahl
von
Figuren
bezeichnet
,
die
ursprünglich
für
das
Videospiel
"Game
Boy"
von
Nintendo
entwickelt
wurden
,
die
aber
mit
Lizenz
auch
auf
Sammelprodukten
von
Topps
abgedruckt
werden
. [EU]
Pokémon
is
the
name
for
a
whole
range
of
characters
originally
developed
for
the
Nintendo
'Game
Boy'
videogame
but
also
used
,
under
a
licence
,
by
Topps
to
illustrate
collectible
products
.
Unter
der
Voraussetzung
,
dass
Zeugnisse
oder
Bescheinigungen
vorgelegt
werden
,
wie
sie
in
diesem
Anhang
abgedruckt
sind
,
wird
eine
Abgabenbegünstigung
aufgrund
der
Beschaffenheit
einer
Ware
für
folgende
Produkte
gewährt:
[EU]
Provided
that
a
certificate
reproduced
in
this
Annex
is
presented
,
favourable
tariff
treatment
by
reason
of
their
nature
,
quality
or
authenticity
of
goods
shall
be
granted
for
the
following
products:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abgedruckt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners