A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for Verwaltungseffizienz
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Alle
diese
Verordnungen
müssen
geändert
werden
.
Im
Interesse
der
Klarheit
,
der
Vereinfachung
und
der
Verwaltungseffizienz
sollten
diese
Verordnungen
zu
einem
einzigen
Rechtsakt
zusammengefasst
werden
. [EU]
It
is
necessary
to
amend
all
of
those
regulations
,
and
in
the
interests
of
clarity
,
simplification
and
administrative
efficiency
it
is
appropriate
that
they
be
replaced
by
a
single
regulation
.
Aus
Gründen
der
Verwaltungseffizienz
war
es
daher
nicht
notwendig
,
auf
Kriterium
1
ausführlich
einzugehen
,
wenn
klar
war
,
dass
das
Unternehmen
eine
andere
Voraussetzung
nicht
erfüllte
. [EU]
Thus
,
for
reasons
of
administrative
economy
,
it
was
not
necessary
to
expand
on
criterion
1
in
great
detail
when
it
was
clear
that
the
company
would
fail
for
another
reason
.
die
Aktionen
zur
Verbesserung
der
Verwaltungseffizienz
des
Mitgliedstaats
[EU]
the
action
envisaged
for
reinforcing
the
Member
State's
administrative
efficiency
Ferner
seien
die
Kostenkontrolle
und
die
Verwaltungseffizienz
unzureichend
,
so
dass
die
gemeinwirtschaftlichen
Dienste
für
die
Gesellschaft
nicht
zu
den
geringsten
Kosten
erbracht
würden
und
eine
Gefahr
der
Überkompensation
bestehe
. [EU]
The
cost
control
and
quality
of
the
management
of
France
Télévisions
are
just
as
inadequate
,
which
means
that
the
public
service
is
not
provided
at
the
least
cost
to
the
community
and
generates
a
risk
of
overcompensation
.
für
das
Ziel
"Konvergenz"
die
Höhe
der
Ausgaben
zur
Einhaltung
des
Zusätzlichkeitsprinzips
gemäß
Artikel
15
und
die
Maßnahmen
,
die
zur
Stärkung
der
Verwaltungseffizienz
gemäß
Artikel
27
Absatz
4
Buchstabe
f
Ziffer
i
vorgesehen
sind
. [EU]
for
the
Convergence
objective
only
,
the
level
of
expenditure
guaranteeing
compliance
with
the
additionality
principle
referred
to
in
Article
15
and
the
action
envisaged
for
reinforcing
administrative
efficiency
as
referred
to
in
Article
27
(4)(f)(i).
Im
Interesse
der
Klarheit
und
der
Verwaltungseffizienz
sollten
daher
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2090/2002
und
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3122/94
der
Kommission
vom
20
.
Dezember
1994
zur
Festlegung
der
Kriterien
für
die
Risikoanalyse
bei
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
,
für
die
eine
Erstattung
gewährt
wird
aufgehoben
und
durch
neue
kohärente
Vorschriften
ersetzt
werden
. [EU]
In
the
interests
of
clarity
and
administrative
efficiency
,
therefore
,
Regulation
(EC)
No
2090/2002
and
Commission
Regulation
(EC)
No
3122/94
of
20
December
1994
laying
down
criteria
for
risk
analysis
as
regards
agricultural
products
receiving
refunds
[5]
should
be
repealed
and
replaced
by
a
new
coherent
set
of
rules
.
Insbesondere
Verkürzung
der
Anmeldeverfahren
und
bessere
Umsetzung
des
Konkursrechts
sowie
Verbesserung
der
Rahmenbedingungen
für
die
Entwicklung
privater
Unternehmen
und
für
ausländische
Direktinvestitionen
,
auch
durch
Verbesserung
der
Verwaltungseffizienz
. [EU]
In
particular
,
speed
up
registration
procedures
and
improve
the
implementation
of
bankruptcy
rules
and
improve
conditions
for
the
development
of
private
enterprises
and
foreign
direct
investment
,
including
through
improving
administrative
efficiency
.
In
seiner
Argumentation
lässt
Rainbow
indessen
unberücksichtigt
,
dass
die
Kommission
zwar
tatsächlich
aus
Gründen
der
Verwaltungseffizienz
von
der
betroffenen
Unternehmensgruppe
alle
erforderlichen
Informationen
zur
gleichen
Zeit
anforderte
und
prüfte
,
dass
ihr
jedoch
keine
Informationen
über
das
Vergleichsland
vorlagen
,
die
es
ermöglicht
hätten
,
im
Falle
einer
Ablehnung
des
MWB-Status
die
Dumpingspanne
zu
ermitteln
. [EU]
In
its
argumentation
Rainbow
however
ignores
the
fact
that
even
though
the
Commission
indeed
for
administrative
efficiency
requested
and
verified
all
necessary
information
from
the
group
of
companies
concerned
at
the
same
time
,
it
had
not
had
at
its
disposal
information
about
the
analogue
country
that
would
have
made
it
possible
to
determine
the
dumping
margin
in
case
of
rejecting
MET
.
Mit
dem
Instrument
werden
Vorhaben
mit
ähnlichen
Finanzierungsbedürfnissen
gefördert
,
dadurch
sollten
-
durch
Ausnutzung
möglicher
Synergieeffekte
zwischen
den
Sektoren
-
größere
Vorteile
in
Bezug
auf
Marktwirkung
,
Verwaltungseffizienz
und
Ressourcennutzung
erzielt
werden
. [EU]
The
instrument
will
benefit
projects
with
similar
financing
needs
and
,
thanks
to
synergies
between
the
sectors
,
should
produce
greater
benefits
in
terms
of
market
impact
,
administrative
efficiency
and
resource
utilisation
.
Zur
Vereinfachung
und
im
Interesse
einer
Verbesserung
der
Verwaltungseffizienz
sollten
Zinsen
nur
ab
einer
für
den
Schuldner
angemessenen
Zahlungsfrist
fällig
sein
,
die
im
Rückforderungsbescheid
angegeben
ist
. [EU]
For
the
sake
of
simplification
and
in
order
to
improve
administrative
efficiency
,
interest
should
be
due
only
from
a
reasonable
payment
deadline
for
the
debtor
indicated
in
the
recovery
order
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verwaltungseffizienz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners