A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
171 results for Umweltgutachter
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Akkreditierte
oder
zugelassene
Umweltgutachter
stehen
für
Begutachtungen
in
denjenigen
Drittländern
,
in
denen
sich
die
im
Registrierungsantrag
aufgeführten
Standorte
befinden
,
zur
Verfügung
und
decken
die
erforderlichen
NACE-Codes
ab
(
anders
ausgedrückt
,
bestimmt
die
Wahl
des
Umweltgutachter
s
den
Mitgliedstaat
,
in
dem
die
Registrierung
erfolgt
,
und
umgekehrt
). [EU]
Accredited
or
licensed
verifiers
are
available
for
verifications
in
the
third
countries
where
the
sites
included
in
the
registration
are
located
,
and
that
these
verifiers
cover
the
relevant
NACE
codes
(in
other
words
,
the
decision
for
choosing
a
verifier
determines
the
Member
State
of
registration
and
vice
versa
).
Akkreditierte
oder
zugelassene
Umweltgutachter
stehen
für
Begutachtungen
in
Drittländern
,
in
denen
sich
die
im
Registrierungsantrag
aufgeführten
Standorte
befinden
,
zur
Verfügung
und
decken
die
betreffenden
NACE-Codes
ab
. [EU]
Accredited
or
licensed
verifiers
for
verifications
in
third
countries
where
the
sites
included
in
the
registration
are
located
are
available
,
and
that
the
accreditation
or
licensing
of
these
verifiers
cover
the
relevant
NACE
codes
.
"Akkreditierungsstelle":
eine
nach
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
765/2008
benannte
nationale
Akkreditierungsstelle
,
die
für
die
Akkreditierung
und
Beaufsichtigung
der
Umweltgutachter
zuständig
ist
[EU]
'Accreditation
Body'
means
a
national
accreditation
body
appointed
pursuant
to
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
765/2008
which
is
responsible
for
the
accreditation
and
supervision
of
environmental
verifiers
Alle
beteiligten
Umweltgutachter
müssen
die
in
Artikel
25
Absatz
9
der
EMAS-Verordnung
genannte
Erklärung
und
die
EMAS-Umwelterklärung
unterzeichnen
. [EU]
All
cooperating
verifiers
have
to
sign
the
declaration
referred
to
in
Article
25
(9)
and
the
EMAS
environmental
statement
.
Alle
beteiligten
Umweltgutachter
müssen
die
in
Artikel
25
Absatz
9
der
EMAS-Verordnung
genannte
Erklärung
und
die
EMAS-Umwelterklärung
unterzeichnen
. [EU]
All
cooperating
verifiers
have
to
sign
the
declaration
referred
to
in
Article
25
(9)
of
the
EMAS
Regulation
and
the
EMAS
environmental
statement
.
Andernfalls
ist
die
zuständige
Stelle
darauf
angewiesen
,
dass
der
Umweltgutachter
und/oder
die
Organisation
materielle
oder
dokumentarische
Nachweise
über
die
Einhaltung
der
einschlägigen
Rechtsvorschriften
vorlegen
. [EU]
If
not
the
competent
body
has
to
rely
on
the
verifier
and/or
the
organisation
to
obtain
material
or
documentary
evidence
demonstrating
compliance
with
the
applicable
legal
requirements
.
Anders
ausgedrückt
,
darf
der
EMAS-
Umweltgutachter
die
Erklärung
nur
dann
unterzeichnen
und
die
EMAS-Umwelterklärung
nur
dann
validieren
,
wenn
alle
Rechtsvorschriften
eingehalten
werden
. [EU]
In
other
words
the
EMAS
environmental
verifier
shall
sign
the
declaration
and
validate
the
EMAS
environmental
statement
only
in
case
of
full
compliance
.
Anders
ausgedrückt
,
muss
der
Mitgliedstaat
die
Drittlandregistrierung
vorsehen
und
es
müssen
außerdem
Umweltgutachter
vorhanden
sein
,
die
für
Begutachtungen
in
denjenigen
Drittländern
,
in
denen
sich
die
im
Rahmen
der
Registrierung
angemeldeten
Standorte
befinden
,
akkreditiert
oder
zugelassen
sind
. [EU]
In
other
words
,
firstly
the
Member
State
has
to
provide
for
third
country
registration
and
,
secondly
verifiers
that
are
accredited
or
licensed
for
verifications
in
those
third
countries
where
the
sites
included
in
the
registration
process
are
located
need
to
be
available
.
Anforderungen
an
Umweltgutachter
[EU]
Requirements
for
environmental
verifiers
Auf
Antrag
einer
kleinen
Organisation
verlängern
die
zuständigen
Stellen
für
diese
Organisation
das
Dreijahresintervall
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
auf
bis
zu
vier
Jahre
oder
das
Jahresintervall
gemäß
Artikel
6
Absatz
2
auf
bis
zu
zwei
Jahre
,
sofern
der
Umweltgutachter
,
der
die
Organisation
begutachtet
hat
,
bestätigt
,
dass
alle
nachfolgenden
Bedingungen
erfüllt
sind:
[EU]
Competent
Bodies
shall
,
upon
request
of
a
small
organisation
,
extend
for
that
organisation
the
three-yearly
frequency
referred
to
in
Article
6(1)
up
to
four
years
or
the
annual
frequency
referred
to
in
Article
6(2)
up
to
two
years
,
provided
that
the
environmental
verifier
that
has
verified
the
organisation
confirms
that
all
the
following
conditions
are
met:
Aufgaben
der
akkreditierten
oder
zugelassenen
Umweltgutachter
[EU]
Tasks
of
the
accredited
or
licensed
verifiers
Aufgaben
der
Umweltgutachter
[EU]
Tasks
of
Environmental
verifiers
Aufgrund
des
unter
Umständen
breiten
Spektrums
von
Wirtschaftszweigen
,
haben
Organisationen
die
Möglichkeit
,
nach
eigener
Wahl
die
Dienste
mehrerer
akkreditierter
Umweltgutachter
in
Anspruch
zu
nehmen
. [EU]
Due
to
the
potentially
wide
scope
of
activities
,
organisations
have
the
possibility
to
use
several
accredited
verifiers
as
they
see
fit
.
Aufsicht
über
Umweltgutachter
[EU]
Supervision
of
environmental
verifiers
Aus
Artikel
22
"Zusätzliche
Vorschriften
für
Umweltgutachter
,
die
Gutachtertätigkeiten
in
Drittländern
durchführen"
geht
eindeutig
hervor
,
dass
die
Akkreditierung/Zulassung
für
Drittländer
nur
eine
zusätzliche
Akkreditierung/Zulassung
zu
einer
Basis-Akkreditierung/Zulassung
für
die
EU
sein
kann
. [EU]
Taking
into
account
Article
22
,
'additional
requirements
for
environmental
verifiers
active
in
third
countries'
it
is
clear
that
accreditation/licensing
for
third
countries
can
only
be
an
additional
accreditation/licensing
to
a
basic
accreditation/licensing
for
Europe
.
Aus
der
Akkreditierung
oder
Zulassung
,
die
Umweltgutachter
für
Drittländer
erlangen
können
,
muss
hervorgehen
,
für
welche
Drittländer
sie
gültig
ist
,
damit
die
Registrierungserlaubnis
die
Anforderungen
nach
Artikel
22
Absatz
2
der
EMAS-Verordnung
erfüllt
. [EU]
The
accreditation
or
license
that
verifiers
can
obtain
for
third
countries
must
state
for
which
third
countries
it
is
valid
,
so
that
the
registration
allowance
is
consistent
with
the
provisions
of
Article
22
(2)
of
the
EMAS
Regulation
.
Außerdem
kann
die
leitende
zuständige
Stelle
auf
diese
Weise
überprüfen
,
ob
die
NACE-Codes
,
für
die
die
beteiligten
Umweltgutachter
akkreditiert
oder
zugelassen
sind
,
denen
der
betreffenden
Organisation
entsprechen
. [EU]
It
also
enables
the
leading
competent
body
to
verify
if
the
NACE
codes
of
the
involved
verifiers
cover
those
of
the
organisation
in
question
.
Außerdem
kann
die
zuständige
Stelle
auf
diese
Weise
überprüfen
,
ob
die
NACE-Codes
,
für
die
die
beteiligten
Umweltgutachter
akkreditiert
oder
zugelassen
sind
,
denen
der
betreffenden
Organisation
entsprechen
. [EU]
It
also
enables
the
competent
body
to
verify
if
the
NACE
codes
of
the
involved
verifiers
cover
those
of
the
organisation
in
question
.
"Begutachtung":
eine
von
einem
Umweltgutachter
durchgeführte
Konformitätsbewertung
,
mit
der
festgestellt
werden
soll
,
ob
Umweltprüfung
,
Umweltpolitik
,
Umweltmanagementsystem
und
interne
Umweltbetriebsprüfung
einer
Organisation
sowie
deren
Umsetzung
den
Anforderungen
dieser
Verordnung
entsprechen
[EU]
'verification'
means
the
conformity
assessment
process
carried
out
by
an
environmental
verifier
to
demonstrate
whether
an
organisation's
environmental
review
,
environmental
policy
,
environmental
management
system
and
internal
environmental
audit
and
its
implementation
fulfils
the
requirements
of
this
Regulation
Bei
Bedarf
kann
der
für
die
Begutachtung
zuständige
Umweltgutachter
ebenfalls
in
diesen
Austausch
einbezogen
werden
. [EU]
If
necessary
the
verifier
responsible
for
the
verification
can
be
involved
in
this
communication
as
well
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Umweltgutachter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners