A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Subtext
Subtilität
Subtrahend
Subtrahierwerk
Subtraktion
Subtropen
Subtyp
Subunternehmen
Subunternehmer
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
Subtraktion
Word division: Sub·trak·ti·on
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Anmerkung
2:Unternummer
3A002d
erfasst
nicht
Geräte
,
in
denen
die
Ausgangsfrequenz
entweder
durch
Addition
oder
Subtraktion
von
zwei
oder
mehreren
quarzgesteuerten
Oszillatorfrequenzen
oder
durch
Addition
oder
Subtraktion
und
darauf
folgende
Multiplikation
des
Ergebnisses
erzeugt
wird
. [EU]
Note
2:3A002
.d.
does
not
control
equipment
in
which
the
output
frequency
is
either
produced
by
the
addition
or
subtraction
of
two
or
more
crystal
oscillator
frequencies
,
or
by
an
addition
or
subtraction
followed
by
a
multiplication
of
the
result
.
Auch
nach
frischer
Zubereitung
enthält
die
Natronlauge
Spuren
von
Karbonaten
,
die
durch
Subtraktion
des
im
Blindwert
enthaltenen
Karbonats
berücksichtigt
werden
. [EU]
The
sodium
hydroxide
solution
,
even
when
freshly
prepared
,
will
contain
traces
of
carbonates
;
this
is
corrected
by
deduction
of
the
carbonate
in
the
blank
.
Bewertung
einfacher
algebraischer
Ausdrücke
,
Addition
,
Subtraktion
,
Multiplikation
und
Division
,
Verwendung
von
Klammern
,
einfache
algebraische
Brüche
[EU]
Evaluating
simple
algebraic
expressions
,
addition
,
subtraction
,
multiplication
and
division
,
use
of
brackets
,
simple
algebraic
fractions
Die
Messungen
der
Partikelmasse
können
durch
Subtraktion
des
Hintergrundanteils
aus
dem
Verdünnungssystem
korrigiert
werden
. [EU]
Particulate
mass
measurements
may
be
corrected
by
subtracting
the
background
contribution
from
the
dilution
system
.
Die
Röhrchen
mit
den
nun
getrockneten
Kolonien
werden
nun
noch
einmal
gewogen
;
danach
wird
das
Frischgewicht
durch
Subtraktion
des
Gewichts
der
leeren
Röhrchen
bestimmt
. [EU]
Tubes
,
containing
the
now
dried
colonies
,
are
re-weighed
and
the
fresh
weight
is
calculated
by
subtracting
the
weight
of
the
empty
tube
.
Diese
Probe
wird
zusammen
mit
der
nicht
angereicherten
Probe
untersucht
und
die
Wiederfindungsrate
kann
durch
Subtraktion
ermittelt
werden
. [EU]
This
sample
is
analysed
together
with
the
unfortified
sample
and
the
recovery
calculated
by
subtraction
.
Diese
Probe
wird
zusammen
mit
der
nicht
angereicherten
Probe
untersucht
,
und
die
Wiederfindungsrate
kann
durch
Subtraktion
ermittelt
werden
. [EU]
This
sample
is
analysed
together
with
the
unfortified
sample
and
the
recovery
can
be
calculated
by
subtraction
.
Die
Subtraktion
der
Hintergrundkonzentrationen
der
Partikelanzahl
im
Verdünnungstunnel
ist
für
die
Typgenehmigung
nicht
erlaubt
;
sie
kann
aber
auf
Antrag
des
Herstellers
und
nach
der
vorhergehenden
Zustimmung
der
Typgenehmigungsbehörde
für
die
Überprüfung
der
Übereinstimmung
der
Produktion
verwendet
werden
,
wenn
nachgewiesen
wird
,
dass
der
Beitrag
des
Tunnelhintergrunds
signifikant
ist
.
Dieser
kann
dann
von
den
im
verdünnten
Abgas
gemessenen
Werten
abgezogen
werden
. [EU]
Subtraction
of
particle
number
tunnel
background
concentrations
shall
not
be
allowed
for
type
approval
,
but
may
be
used
at
the
manufacturer's
request
,
with
the
prior
approval
of
the
type
approval
authority
,
for
conformity
of
production
testing
if
it
can
be
demonstrated
that
tunnel
background
contribution
is
significant
.,
which
can
then
be
subtracted
from
the
values
measured
in
the
diluted
exhaust
.
Ein
additiver
Verschlechterungsfaktor
ist
definiert
als
der
Wert
,
der
durch
Subtraktion
des
zu
Beginn
der
Emissions-Dauerhaltbarkeitsperiode
bestimmten
Wertes
vom
am
Ende
der
Emissions-Dauerhaltbarkeitsperiode
bestimmten
Wert
,
der
der
Emissionsleistung
entspricht
,
ermittelt
wird
. [EU]
An
additive
DF
is
defined
as
the
value
obtained
by
subtraction
of
the
emission
value
determine
at
the
beginning
of
the
EDP
from
the
emissions
value
determined
to
represent
the
emission
performance
at
the
end
of
the
EDP
.
Gesellschaftsschulden:
Gesamtbetrag
in
Höhe
von
2,9
Mio
.
EUR
für
alle
Mitarbeiter
der
IFB
nach
Subtraktion
des
an
die
IFB
abgestellten
Personals
der
SNCB
[EU]
Social
liability:
an
estimated
total
of
EUR
2,9
million
for
the
IFB
workforce
,
after
subtraction
of
SNCB
personnel
seconded
to
IFB
In
der
Praxis
werden
sie
durch
Subtraktion
der
Intra-EU-Nettoforderungen
von
den
gesamten
weltweiten
Verbindlichkeiten
errechnet
. [EU]
In
practice
,
they
are
calculated
by
subtracting
intra-EU
net
assets
from
total
world
liabilities
.
Nettokörnerzahl
über
dem
Zellkern
(
NNG
):
quantitative
Maßzahl
der
UDS-Aktivität
von
Zellen
bei
autoradiografischen
UDS-Tests
,
errechnet
durch
Subtraktion
der
durchschnittlichen
Körnerzahl
über
kernäquivalenten
Bereichen
des
Zytoplasmas
(
CG
)
von
der
Körnerzahl
über
dem
Zellkern
(
NG
):
NNG
=
NG
-
CG
. [EU]
Net
nuclear
grains
(NNG):
quantitative
measure
for
UDS
activity
of
cells
in
autoradiographic
UDS
tests
,
calculated
by
subtracting
the
average
number
of
cytoplasmic
grains
in
nucleus-equivalent
cytoplasmic
areas
(CG)
from
the
number
of
nuclear
grains
(NG):
NNG
=
NG
-
CG
.
Obwohl
eine
Subtraktion
etwas
Negatives
darstellt
,
ist
sie
durch
einen
positiven
Wert
darzustellen
;
diese
Fälle
sind
im
Verzeichnis
der
Datenelemente
anzugeben
. [EU]
Numeric
data
element
values
shall
be
regarded
as
positive
.
von
den
errechneten
Emissionen
subtrahieren
,
sofern
sich
diese
Subtraktion
in
einer
entsprechenden
Reduktion
in
Bezug
auf
die
Tätigkeit
und
die
Anlage
widerspiegelt
,
die
der
betreffende
Mitgliedstaat
in
seinem
nationalen
Inventar
dem
Sekretariat
der
Klimarahmenkonvention
der
Vereinten
Nationen
vorlegt
. [EU]
provided
the
subtraction
is
mirrored
by
a
respective
reduction
for
the
activity
and
installation
,
which
the
respective
Member
State
reports
in
its
national
inventory
submission
to
the
Secretariat
of
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
.
Vorbehaltlich
der
Zustimmung
der
zuständigen
Behörde
kann
der
Kohlenstoffgehalt
gegebenenfalls
durch
direkte
Analyse
oder
durch
indirekte
Analyse
, d. h.
durch
Subtraktion
des
gemessenen
Gehalts
an
bekannten
Bestandteilen
(
wie
Schwefel
,
Wasserstoff
und
Asche
)
vom
Gesamtgehalt
,
ermittelt
werden
. [EU]
The
carbon
content
can
be
derived
from
direct
analysis
as
well
as
from
indirect
analysis
, i.e.
by
subtracting
the
measured
content
of
known
constituents
(such
as
sulphur
,
hydrogen
and
ash
)
from
the
total
amount
,
as
appropriate
and
subject
to
the
approval
of
the
competent
authority
.
Wenn
man
bei
der
Subtraktion
des
Hintergrundanteils
ein
negatives
Ergebnis
erhält
,
ist
für
die
Partikelmasse
ein
Wert
von
Null
anzunehmen
. [EU]
Where
subtraction
of
the
background
contribution
gives
a
negative
result
,
the
particulate
mass
result
shall
be
considered
to
be
zero
.
Wird
in
den
Kolben
FS
ein
geringerer
Abbau
beobachtet
,
können
die
Zahlen
verwendet
werden
,
um
die
bei
den
Kolben
FT
ermittelten
Werte
zu
korrigieren
(
durch
Subtraktion
)
und
entsprechend
den
Umfang
des
biologischen
Abbaus
zu
schätzen
. [EU]
If
the
degradation
in
flasks
FS
is
lower
,
the
figures
may
be
used
to
correct
those
obtained
with
flasks
FT
(by
subtraction
)
in
order
to
estimate
the
extent
of
biodegradation
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Subtraktion":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners