A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
scheduled value
scheduled values
scheduler
schedulers
schedules
schedules of lessons
scheduling
scheduling conflict
scheduling conflicts
Search for:
ä
ö
ü
ß
275 results for
SCHEDULES
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Neuankäufe
sind
in
diesen
Zahlen
nicht
mehr
drin
,
ebensowenig
ein
profiliertes
Ausstellungsprogramm
,
das
neues
Publikum
anzieht
. [G]
In
this
scenario
acquisitions
are
out
of
the
question
,
as
are
high-profile
exhibition
schedules
that
would
attract
a
new
audience
.
aktueller
Fahrplan
(
bei
mehrfacher
Neuplanung
) [EU]
current
schedule
if
multiple
re-
schedules
Am
23
.
Mai
2007
fand
eine
abschließende
Besprechung
zu
den
Tilgungsplänen
der
Einzelvorhaben
statt
. [EU]
On
23
May
2007
there
was
a
final
meeting
on
the
reimbursement
schedules
for
the
individual
projects
.
Am
weitesten
verbreitet
ist
die
einmalige
Verabreichung
der
Prüfsubstanz
,
doch
kann
man
auch
andere
Behandlungspläne
anwenden
. [EU]
Single
administration
of
the
test
substance
is
the
most
widely
used
.
Other
treatment
schedules
may
be
used
.
Andere
Pläne
können
leicht
anhand
anderer
angenommener
Pow-Werte
errechnet
werden
,
um
die
Expositionszeit
für
eine
Aufnahme
von
95
%
zu
berechnen
. [EU]
Other
schedules
can
readily
be
calculated
using
other
assumed
values
of
Pow
to
calculate
the
exposure
time
for
95
%
uptake
.
Änderungen
des
Inhalts
der
Tabellen
nach
Artikel
4
und
der
Bedingungen
und
näheren
Bestimmungen
für
die
Durchführung
dieser
Richtlinie
werden
nach
dem
in
Artikel
21
Absatz
2
genannten
Verfahren
beschlossen
. [EU]
Amendments
to
the
schedules
referred
to
in
Article
4
and
to
the
conditions
and
detailed
rules
adopted
for
the
implementation
of
this
Directive
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
21
(2).
Angabe
der
sonstigen
Informationsbestandteile
,
die
Gegenstand
der
Schemata
und
Module
sind
,
auf
deren
Grundlage
der
Prospekt
erstellt
wurde
. [EU]
The
other
information
items
included
in
the
schedules
and
building
blocks
according
to
which
the
prospectus
is
drawn
up
.
Angaben
und
Anweisungen
,
die
für
die
Flugvorbereitung
und
für
Planungen
im
Fluge
notwendig
sind
,
einschließlich
Geschwindigkeitsfestlegungen
und
Leistungseinstellungen
. [EU]
Data
and
instructions
necessary
for
pre-flight
and
in-flight
planning
including
factors
such
as
speed
schedules
and
power
settings
.
Anhang
I
bis
XVII:
Schemata
und
Module
[EU]
Annexes
I
to
XVII:
Schedules
and
building
blocks
ANHANG
I
Schemata
A
und
B [EU]
ANNEX
I
Schedules
A
and
B
Anhang
XVIII:
Kombinationsmöglichkeiten
der
Schemata
und
Module
[EU]
Annex
XVIII:
Table
of
combinations
of
schedules
and
building
blocks
Anmerkung:
Nummer
1E104
gilt
auch
für
"Technologie"
für
die
Bildung
von
Vorstufengasen
,
Durchflussraten
sowie
Prozesssteuerungsplänen
und
-parametern
. [EU]
Note:
1E104
includes
"technology"
for
the
composition
of
precursor
gases
,
flow-rates
and
process
control
schedules
and
parameters
.
Annahme
und
Umsetzung
einer
umfassenden
Strategie
samt
Zeitplan
und
Zwischenzielen
für
die
Rechtsangleichung
und
den
Kapazitätsaufbau
in
allen
Bereichen
des
öffentlichen
Auftragswesens
(
öffentliche
Aufträge
,
Konzessionen
,
öffentlich-private
Partnerschaften
)
sowie
für
die
Prüfungsverfahren
und
-gremien
. [EU]
Adopt
and
implement
a
comprehensive
strategy
,
with
time
schedules
and
milestones
for
legislative
alignment
and
capacity
building
,
in
all
areas
of
public
procurement
(public
contracts
,
concessions
,
public
-private
partnerships
)
as
well
as
for
review
procedures
and
bodies
.
Auf
der
Grundlage
dieser
gemeinsamen
Spezifikationen
und
Pläne
schreibt
sie
die
Durchführung
dieser
Projekte
aus
. [EU]
On
the
basis
of
those
common
technical
specifications
and
implementation
schedules
,
the
Commission
shall
issue
calls
for
tender
for
implementation
of
the
projects
concerned
.
Bei
einigen
Kategorien
von
Emittenten
sollte
die
zuständige
Behörde
angesichts
der
besonderen
Art
ihrer
Tätigkeit
besondere
Informationen
verlangen
dürfen
,
die
über
die
in
den
Schemata
und
Modulen
vorgesehenen
Informationsbestandteile
hinausgehen
. [EU]
For
some
categories
of
issuers
the
competent
authority
should
be
entitled
to
require
adapted
information
going
beyond
the
information
items
included
in
the
schedules
and
building
blocks
because
of
the
particular
nature
of
the
activities
carried
out
by
those
issuers
.
Bei
ihrer
Tätigkeit
haben
die
Beobachter
ihre
Kenntnisse
,
Fähigkeiten
und
beruflichen
Qualifikationen
bestmöglich
einzusetzen
,
ihr
Handeln
an
ethischen
Grundsätzen
auszurichten
und
die
von
der
Kommission
vorgegebenen
Leitlinien
und
Fristen
zu
beachten
. [EU]
The
observer
shall
apply
to
the
best
of
his/her
abilities
,
his/her
professional
skills
,
knowledge
and
ethics
,
in
accordance
with
the
guidelines
and
time
schedules
provided
by
the
Commission
.
Bei
ihrer
Tätigkeit
haben
die
Fachgutachter
ihre
Kenntnisse
,
Fähigkeiten
und
beruflichen
Qualifikationen
bestmöglich
einzusetzen
,
ihr
Handeln
an
ethischen
Grundsätzen
auszurichten
und
die
von
der
Kommission
vorgegebenen
Leitlinien
und
Fristen
zu
beachten
. [EU]
The
evaluator
shall
apply
to
the
best
of
his/her
abilities
,
his/her
professional
skills
,
knowledge
and
ethics
,
in
accordance
with
the
guidelines
and
time
schedules
provided
by
the
Commission
.
Berichtigung
des
Beschlusses
2006/930/EG
des
Rates
vom
28
.
November
2006
über
den
Abschluss
des
Abkommens
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Argentinischen
Republik
über
die
Änderung
der
Zugeständnisse
in
den
Listen
der
spezifischen
Verpflichtungen
der
Tschechischen
Republik
,
der
Republik
Estland
,
der
Republik
Zypern
,
der
Republik
Lettland
,
der
Republik
Litauen
,
der
Republik
Ungarn
,
der
Republik
Malta
,
der
Republik
Polen
,
der
Republik
Slowenien
und
der
Slowakischen
Republik
im
Zuge
des
Beitritts
dieser
Staaten
zur
Europäischen
Gemeinschaft
[EU]
Corrigendum
to
Council
Decision
2006/930/EC
of
28
November
2006
concerning
the
conclusion
of
the
Agreement
in
the
form
of
an
Exchange
of
Letters
between
the
European
Community
and
the
Argentine
Republic
relating
to
the
modification
of
concessions
in
the
schedules
of
the
Czech
Republic
,
the
Republic
of
Estonia
,
the
Republic
of
Cyprus
,
the
Republic
of
Latvia
,
the
Republic
of
Lithuania
,
the
Republic
of
Hungary
,
the
Republic
of
Malta
,
the
Republic
of
Poland
,
the
Republic
of
Slovenia
and
the
Slovak
Republic
in
the
course
of
accession
to
the
European
Community
Berichtigung
des
Beschlusses
2006/963/EG
des
Rates
vom
18
.
Dezember
2006
über
den
Abschluss
eines
Abkommens
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Brasilien
über
die
Änderung
der
Zugeständnisse
in
den
Listen
der
spezifischen
Verpflichtungen
der
Tschechischen
Republik
,
der
Republik
Estland
,
der
Republik
Zypern
,
der
Republik
Lettland
,
der
Republik
Litauen
,
der
Republik
Ungarn
,
der
Republik
Malta
,
der
Republik
Polen
,
der
Republik
Slowenien
und
der
Slowakischen
Republik
im
Zuge
des
Beitritts
dieser
Staaten
zur
Europäischen
Gemeinschaft
[EU]
Corrigendum
to
Council
Decision
2006/963/EC
of
18
December
2006
concerning
the
conclusion
of
the
Agreement
in
the
form
of
an
Exchange
of
Letters
between
the
European
Community
and
Brazil
relating
to
the
modification
of
concessions
in
the
schedules
of
the
Czech
Republic
,
the
Republic
of
Estonia
,
the
Republic
of
Cyprus
,
the
Republic
of
Latvia
,
the
Republic
of
Lithuania
,
the
Republic
of
Hungary
,
the
Republic
of
Malta
,
the
Republic
of
Poland
,
the
Republic
of
Slovenia
and
the
Slovak
Republic
in
the
course
of
accession
to
the
European
Community
Berücksichtigung
der
ermittelten
Strahlenbelastung
bei
der
Erstellung
der
Dienstpläne
,
um
die
Strahlendosis
der
stark
belasteten
Besatzungsmitglieder
zu
verringern
[EU]
Take
into
account
the
assessed
exposure
when
organising
working
schedules
with
a
view
to
reduce
the
doses
of
highly
exposed
crew
members
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "SCHEDULES":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners