A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for Lichtleitsystem
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Das
Genehmigungszeichen
muss
an
einem
inneren
oder
äußeren
Teil
(
das
lichtdurchlässig
sein
kann
)
der
Einrichtung
angebracht
werden
,
das
nicht
von
dem
lichtdurchlässigen
Teil
der
lichtemittierenden
Einrichtung
getrennt
werden
kann
;
bei
einem
Lichtleitsystem
mit
eingebauter
äußerer
Abschlussscheibe
am
Lichtleiter
gilt
diese
Vorschrift
als
eingehalten
,
wenn
das
Genehmigungszeichen
zumindest
an
dem
Lichterzeuger
und
dem
Lichtleiter
oder
seinem
Schutzmantel
angebracht
ist
. [EU]
The
approval
marking
shall
be
placed
on
an
inner
or
outer
part
(transparent
or
not
)
of
the
device
which
can
not
be
separated
from
the
transparent
part
of
the
device
emitting
light
;
in
the
case
of
a
distributed
lighting
system
with
outer
lens
built
in
the
light-guide
,
this
condition
is
deemed
satisfied
if
the
approval
marking
is
placed
at
least
on
the
light-generator
and
on
the
light-guide
or
on
its
protective
shield
.
Das
vorstehende
Genehmigungszeichen
kennzeichnet
ein
Lichtleitsystem
mit
Gasentladungs-Lichtquelle
,
das
den
Vorschriften
dieser
Regelung
hinsichtlich
Abblendlicht
und
Fernlicht
und
für
Rechts-
und
Linksverkehr
entspricht
. [EU]
The
approval
marking
shown
above
identifies
a
distributed
lighting
system
using
a
gas-discharge
light
source
and
meeting
the
requirements
of
this
Regulation
with
respect
to
both
the
passing
beam
and
the
driving
beam
for
both
traffic
systems
.
DLS
(
Lichtleitsystem
) [EU]
DLS
Für
ein
Lichtleitsystem
mit
einer
nicht
auswechselbaren
Gasentladungs-Lichtquelle
,
die
nicht
nach
der
Regelung
Nr
.
99
genehmigt
wurde
,
wird
die
Teilenummer
für
den
Lichterzeuger
durch
den
Hersteller
des
Lichterzeugers
zugeteilt
. [EU]
For
a
distributed
lighting
system
using
a
non-replaceable
gas-discharge
light
source
not
approved
under
Regulation
No
99
,
the
part
number
assigned
by
the
light-generator
manufacturer
to
the
light-generator
.
Für
ein
Lichtleitsystem
zehn
Stichproben
des
Werkstoffs
(
der
Werkstoffe
)
und
der
etwaigen
betreffenden
Schutzbeschichtung/-abdeckung
,
aus
dem
der
Lichtleiter
und
andere
optische
Teile
des
Systems
gefertigt
werden
. [EU]
For
a
distributed
lighting
system
10
samples
of
the
material
(s)
and
related
protective
coating/shield
,
if
any
,
of
which
the
light-guide
and
other
optical
parts
of
the
system
are
made
.
Lichtleitsystem
mit
normaler
Gasentladungs-Lichtquelle:
Ja/Nein
(2) ... [EU]
Distributed
lighting
system
with
one
common
gas-discharge
light
source:
Yes/No
(2) ...
Merkmale
des
optischen
Systems
(
optische
Grundkonstruktion
,
Art/Kategorie
der
Lichtquelle
,
LED-Modul
,
Lichtleitsystem
usw
.) [EU]
The
characteristics
of
the
optical
system
; (basic
optical
design
,
type/category
of
light
source
,
LED
module
,
DLS
etc
.)
ob
ein
Lichtleitsystem
verwendet
wird
und
welche(r) Typ(
en
)
von
Lichtstrahlen
zur
Versorgung
dieses
Systems
bestimmt
sind
[EU]
whether
a
distributed
lighting
system
is
used
and
which
type
(s)
of
beam
(s)
is
(are)
intended
to
be
provided
by
this
system
Wenn
der
Nebelscheinwerfer
mit
einem
oder
mehr
LED-Modulen
oder
einem
Lichtleitsystem
ausgestattet
ist
,
muss
eine
kurze
technische
Beschreibung
beigefügt
werden
. [EU]
If
the
front
fog
lamp
is
fitted
with
LED
module
(s)
or
a
distributed
lighting
system
, a
brief
technical
specification
shall
be
provided
.
Wenn
es
sich
um
ein
Lichtleitsystem
handelt
,
müssen
an
dem
(
den
) Lichterzeuger(n)
die
Nennspannung
und
die
Nennleistung
angegeben
sein
,
und
wenn
das
elektronische
Steuergerät
nicht
Teil
der
Einrichtung
ist
,
müssen
an
dem
(
den
) Lichterzeuger(n)
die
Fabrik-
oder
Handelsmarke
seines
Herstellers
und
die
Teilenummer
angegeben
sein
. [EU]
In
case
of
a
distributed
lighting
system
,
the
light-generator
(s)
shall
bear
the
marking
of
the
rated
voltage
and
wattage
and
in
the
case
that
the
electronic
control
gear
is
not
part
of
the
device
the
light-generator
(s)
shall
bear
the
trade
name
or
mark
of
its
manufacturer
and
the
part
number
.
Wenn
LED-Module
oder
ein
Lichtleitsystem
verwendet
und
keine
Maßnahmen
getroffen
werden
,
um
die
entsprechenden
Kunststoffbauteile
des
Nebelscheinwerfers
oder
Lichtleitsystem
s
gegen
die
ultraviolette
Strahlung
von
(
Gasentladungs
)-Lichtquellen, z. B.
durch
absorbierende
Glasfilter
,
abzuschirmen:
[EU]
In
the
case
of
LED
module
(s)
or
a
distributed
lighting
system
and
if
no
provisions
are
taken
to
shield
the
relevant
front
fog
lamp
or
distributed
lighting
system
components
made
of
plastic
material
from
UV-radiation
of
(gas-discharge)
light
sources
, e.g.
by
UV-retaining
glass
filters:
Wird
dieselbe
Abschlussscheibe
verwendet
,
so
können
darauf
die
verschiedenen
Genehmigungszeichen
für
die
verschiedenen
Typen
von
Scheinwerfern
oder
Leuchteneinheiten
angebracht
sein
,
sofern
der
Scheinwerferkörper
oder
das
Lichtleitsystem
des
Scheinwerfers
,
auch
wenn
er
mit
der
Abschlussscheibe
unlösbar
verbunden
ist
,
ebenfalls
die
Fläche
nach
Absatz
3.2
aufweist
und
die
Genehmigungszeichen
für
die
tatsächlichen
Funktionen
trägt
. [EU]
In
addition
,
where
the
same
lens
is
used
,
the
latter
may
bear
the
different
approval
marks
relating
to
the
different
types
of
headlamps
or
units
of
lamps
,
provided
that
the
main
body
or
distributed
lighting
system
of
the
headlamp
,
even
if
they
cannot
be
separated
from
the
lens
,
also
comprises
the
space
described
in
paragraph
3.2
above
,
and
bears
the
approval
mark
of
the
actual
functions
.
zusätzlich
bei
einem
Lichtleitsystem
eine
kurze
technische
Beschreibung
mit
der
Liste
der
Lichtleiter
und
der
damit
zusammenhängenden
optischen
Bauteile
sowie
Angaben
über
den
(
die
)
Lichterzeuger
,
die
so
detailliert
sind
,
dass
die
Feststellung
des
Typs
möglich
ist
. [EU]
In
addition
,
for
a
distributed
lighting
system
, a
brief
technical
specification
including
the
list
of
the
light-guide
(s)
and
related
optical
components
and
information
describing
the
light-generator
(s)
sufficient
to
permit
identification
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lichtleitsystem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners