A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16
similar
results for UV-retaining
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
to
retain
sth
.
etw
.
beibehalten
;
behalten
;
bewahren
;
bestehen
lassen
;
vorhalten
{vt}
retaining
beibehaltend
;
behaltend
;
bewahrend
;
bestehen
lassend
;
vorhaltend
retained
beibehalten
;
behalten
;
bewahrt
;
bestehen
lassen
;
vorgehalten
retains
behält
bei
retained
behielt
bei
to
retain
data
Daten
vorhalten
;
Daten
aufbewahren
;
Daten
weiterhin
speichern
;
Daten
gespeichert
lassen
[comp.]
to
retain
behalten
;
einbehalten
;
zurückbehalten
{vt}
retaining
behaltend
;
einbehaltend
;
zurückbehaltend
retained
behalten
;
einbehalten
;
zurückbehalten
retains
behält
;
behält
ein
;
behält
zurück
retained
behielt
;
behielt
ein
;
behielt
zurück
outdoor
wall
;
wall
Mauer
{f}
[constr.]
outdoor
walls
;
walls
Mauern
{pl}
perforated
wall
durchbrochene
Mauer
filled
wall
Füllmauer
{f}
(
Bruchsteinmauer
zwischen
Ziegelhäuptern
)
footing
wall
Gründungsmauer
{f}
;
Gründungswand
{f}
natural
stone
wall
Natursteinmauer
{f}
plinth
wall
Sockelmauer
{f}
bearing
wall
Tragemauer
{f}
revetment
wall
;
training
wall
Uferschutzmauer
{f}
;
Ufermauer
{f}
cantilevered
wall
;
cantilever
wall
;
angular
retaining
wall
[rare]
Winkelstützmauer
{f}
composite
wall
zweischalige
Mauer
cyclopean
wall
Zyklopenmauer
{f}
cyclopean
wall
with
hammer-dressed
joints
Zykopenmauer
{f}
mit
Pressfuge
;
fugenenge
Zyklopenmauer
{f}
to
lean
against
the
wall
sich
an
die
Mauer
lehnen/anlehnen
tree
Baum
{m}
[bot.]
trees
Bäume
{pl}
overmature
tree
;
decaying
tree
abständiger
Baum
single
tree
Einzelbaum
{m}
solitary
tree
einzelstehender
Baum
;
Solitärbaum
{m}
cut
trees
retaining
foliage
gefällte
Bäume
mit
Laub/Nadeln
sinewy
tree
;
snagged/snaggy
tree
knorriger
Baum
city
tree
für
die
Stadt
geeigneter
Baum
;
Stadtbaum
{m}
forest
tree
Waldbaum
{m}
stag-headed
tree
;
top-drying
tree
[Br.]
;
top-kill
tree
[Am.]
wipfeldürrer
Baum
;
zopftrockener
Baum
tree-lined
von
Bäumen
eingefasst
;
von
Bäumen
gesäumt
to
be
sitting
in
a
tree
(persons,
big
animals
)
auf
einem
Baum
sitzen
to
be
sitting
on
a
tree
(birds)
auf
einem
Baum
sitzen
to
prune/trim
a
tree
einen
Baum
ausästen
Money
doesn't
grow
on
trees
.
[fig.]
(
Das
)
Geld
wächst
nicht
auf
Bäumen
.
impoundment
dam
;
impounding
dam
;
retaining
dam
;
dam
;
barrage
fixe
(water
engineering
)
Staudamm
{m}
;
Talsperre
{f}
;
Sperre
{f}
;
Sperrenbauwerk
{n}
[Schw.]
(
Wasserbau
)
impoundment
dams
;
impounding
dams
;
retaining
dams
;
dams
Staudämme
{pl}
;
Talsperren
{pl}
;
Sperren
{pl}
;
Sperrenbauwerke
{pl}
linear
dam
gerade
Sperre
;
geradlinige
Sperre
open
dam
;
permeable
dam
;
self-flushing
dam
;
debris-sorting
dam
offene
Sperre
;
Entleerungssperre
{f}
;
Dosiersperre
{f}
;
Sortiersperre
{f}
curved
dam
;
arch
dam
gebogene
Sperre
;
bogenförmige
Sperre
;
Bogensperre
{f}
multiple
dome
dam
Talsperre
mit
Vielfachkuppeln
permanent
overfall
weir
Talsperre
mit
festem
Überfall
outlet
dam
Auslaufsperre
{f}
;
Abschlusssperre
{f}
beam
dam
;
log
dam
Balkensperre
{f}
concrete
dam
Betonsperre
{f}
gabion
dam
Drahtschottersperre
{f}
;
Steinkorbsperre
{f}
inlet
dam
Einlaufsperre
{f}
sausage
dam
Faschinendamm
{m}
;
Wurstdamm
{m}
wooden
dam
;
timber
dam
Holzsperre
{f}
screen
dam
Rechensperre
{f}
slit
dam
Schlitzsperre
{f}
cable
net
dam
Seilsperre
{f}
;
Netzsperre
{f}
stone
dam
;
masonry
dam
Steinsperre
{f}
foredam
;
subsidiary
dam
;
auxiliary
dam
Vorsperre
{f}
;
Gegensperre
{f}
bed-load
retention
dam
;
sediment
retention
structure
;
sediment
control
dam
;
debris
dam
(in a
stream
)
Geschieberückhaltesperre
{f}
;
Geschiebestausperre
{f}
;
Geschiebesperre
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
weir
(water
engineering
)
Wehr
{n}
(
Wasserbau
)
weirs
Wehre
{pl}
gated
weir
;
controlled
weir
;
barrage
bewegliches
Wehr
bear-trap
weir
;
bear-trap
gate
;
roof
weir
Dachstauwehr
{n}
;
Dachwehr
{n}
fixed-crest
weir
;
uncontrolled
weir
festes
Wehr
solid
masonry
weir
fest
gemauertes
Wehr
fishing
weir
;
fish
weir
;
fishgarth
;
kiddle
Fischwehr
{n}
gabion
weir
Gabionenwehr
{n}
curtain
weir
;
Caméré
weir
Jalousiewehr
{n}
;
Rollvorhangwehr
{n}
;
Rollladenwehr
{n}
;
Caméréwehr
{n}
labyrinth
weir
Labyrinthwehr
{n}
needle
weir
;
needle
dam
[Am.]
Nadelwehr
{n}
[hist.]
regulating
weir
Regulierwehr
{n}
segmental
weir
;
radial
weir
Segmentwehr
{n}
retaining
weir
;
pounding
dam
Stauwehr
{n}
;
Rückhaltewehr
{n}
side
weir
;
lateral
weir
Streichwehr
{n}
overfall
weir
;
overflow
weir
;
overfall
spillway
;
overflow
spillway
Überfallwehr
{n}
;
Überlaufwehr
{n}
to
retain
sth
.
etw
.
halten
;
zurückhalten
;
aufspeichern
{vt}
[geol.]
[techn.]
retaining
haltend
;
zurückhaltend
;
aufspeichernd
retained
gehalten
;
zurückgehalten
;
aufgespeichert
to
retain
heat
Wärme
binden
to
retain
water
Wasser
stauen/sperren
retained
water
Haftnässe
{f}
;
Haftwasser
{n}
(
am
Boden
)
to
retain
sb
.;
to
keep
on
↔
sb
. (labour
law
)
jdn
.
weiterbeschäftigen
;
jdn
. (
vom
Vorgänger
)
übernehmen
{vt}
(
Arbeitsrecht
)
retaining
;
keeping
on
weiterbeschäftigend
;
übernehmend
retained
;
kept
on
weiterbeschäftigt
;
übernommen
to
retain
the
staff
following
the
change
of
owner
die
Mitarbeiter
nach
dem
Eigentümerwechsel
übernehmen
They
have
been
retained
as
freelancers
.
Sie
wurden
freiberuflich
weiterbeschäftigt
.
screw
(
kleinere
)
Schraube
{f}
(
mit
konischem
Schaft
,
ohne
Mutter
)
[techn.]
screws
Schrauben
{pl}
clamping
screw
;
retaining
screw
Anzugsschraube
{f}
truss-head
screw
Flachrundkopfschraube
{f}
thread-forming
tapping
screw
gewindeformende
Schraube
{f}
screw
with
internal
serrations
;
multipoint-socket
screw
Innenvielzahnschraube
{f}
self-tapping
screw
gewindefurchende
Schraube
{f}
;
selbstschneidende
Schraube
;
Treibschraube
{f}
flap
screw
Lappenschraube
{f}
knurled-head
screw
;
knurled-thumb
screw
;
knurled
screw
;
finger
screw
Rändelschraube
{f}
;
Kordelschraube
{f}
trunnion
screw
Schraube
mit
Zapfen
partial
thread
screw
Teilgewindeschraube
{f}
plate
screw
Tellerschraube
{f}
captive
screw
unverlierbare
Schraube
full-thread
screw
Vollgewindeschraube
{f}
to
drive
home/drive
in/cinch
a
screw
eine
Schraube
fest
anziehen
It
is
not
enough
to
adjust
a
few
screws
.
[fig.]
Es
reicht
nicht
,
an
ein
paar
Schrauben
zu
drehen
.
[übtr.]
surgical
spreader
;
spreading
retractor
Spreizinstrument
{n}
;
chirurgischer
Spreizer
{m}
;
chirurgischer
Sperrer
{m}
[med.]
surgical
spreaders
;
spreading
retractors
Spreizinstrumente
{pl}
;
chirurgische
Spreizer
{pl}
;
chirurgische
Sperrer
{pl}
self-
retaining
retractor
selbsthaltender
Spreizer
abdominal
retractor
Bauchdeckenspreizer
{m}
;
Bauchdeckenhalter
{m}
;
Bauchdeckenhaken
{m}
;
Abdominalretraktor
{m}
rib-spreading
retractor
;
rib
spreader
;
rib
retractor
;
thoracic
retractor
;
Finochietto
retractor
Rippenspreizer
{m}
vaginal
spreading
retractor
;
vaginal
retractor
;
vulvar
retractor
Vaginalspreizer
{m}
;
Vulvaspreizer
{m}
wound
spreader
;
wound
retractor
Wundspreizer
{m}
;
Wundsperrer
{m}
;
Wundhaken
{m}
;
Wundhäkchen
{n}
Weitlaner
retractor
scharfer
Wundspreizer
nach
Weitlaner
indwelling
{
adj
} (of a
cannula
,
catheter
etc
.)
Verweil
...;
Dauer
... (
Kanüle
,
Katheter
usw
.)
[med.]
indwelling
cannula
Verweilkanüle
{f}
;
Dauerkanüle
{f}
indwelling
catheter
;
self-
retaining
catheter
Verweilkatheter
{m}
;
Dauerkatheter
{m}
indwelling
urinary
catheter
Harnblasenverweilkatheter
{m}
;
Blasendauerkatheter
{m}
indwelling
intravenous
catheter
venöser
Infusionskatheter
{m}
balancing
act
(between
sth
.)
Balanceakt
{m}
;
Drahtseilakt
{m}
;
Spagat
{m}
;
Spagat
{n}
[Dt.]
(
zwischen
etw
.)
[übtr.]
balancing
acts
Balanceakte
{pl}
;
Drahtseilakte
{pl}
;
Spagate
{pl}
to
perform
a
balancing
act
between
sth
.
einen
Balanceakt/Drahtseilakt
zwischen
etw
.
vollführen
They
have
successfully
managed
the
balancing
act
between
retaining
the
rustic
charm
and
modern
conversion
.
Sie
haben
den
Spagat
zwischen
der
Beibehaltung
des
ländlichen
Charmes
und
moderner
Umgestaltung
geschafft
.
retaining
fee
;
retainer
Honorarvorschuss
{m}
für
anwaltliche
Leistungen
[jur.]
general
retainer
Honorarvorschuss
für
allgemeine
Leistungen
special
retainer
Honorarvorschuss
für
spezielle
Leistungen
They
have/keep
a
lawyer
on
retainer
.
Sie
haben
einen
Rechtsanwalt
unter
Vertrag
.
mounting
jig
;
retaining
jig
;
jig
(for
furniture
etc
.)
Montagehilfe
{f}
;
Montagevorrichtung
{f}
;
Haltevorrichtung
{f}
(
für
Möbel
usw
.)
mounting
jigs
;
retaining
jigs
;
jigs
Montagehilfen
{pl}
;
Montagevorrichtungen
{pl}
;
Haltevorrichtungen
{pl}
clamping
jig
Klemmvorrichtung
{f}
gutting
Entkernung
{f}
[constr.]
The
gutting
of
the
old
building
while
retaining
the
historical
fabric
will
allow
more
natural
light
to
enter
the
building
.
Durch
die
Entkernung
des
Altbaus
unter
Beibehaltung
des
historischen
Gerüsts
wird
ein
größerer
Lichteinfall
ermöglicht
.
pawl
;
retaining
pawl
(of a
ratchet
etc
.)
Sperrklinke
{f}
;
Klinke
{f}
(
an
einer
Ratsche
usw
.)
pawls
;
retaining
pawls
Sperrklinken
{pl}
;
Klinken
{pl}
Search further for "UV-retaining":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners