A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for Ela
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Anglo
hat
für
die
Zeit
von
März
2009
bis
zum
Zusammenschluss
mit
der
INBS
eine
staatliche
Garantie
auf
einen
Teil
der
von
der
irischen
Zentralbank
(
CBI
)
an
Anglo
gewährten
Sofort-Liquiditätshilfe
(
ELA
)
erhalten
. [EU]
Anglo
has
received
a
State
guarantee
on
a
part
of
the
ELA
provided
to
Anglo
by
the
CBI
from
March
2009
until
the
merger
with
INBS
.
Anglo
kommt
in
den
Genuss
einer
staatlichen
Beihilfe
über
Mrd
.
EUR
in
Form
von
Sofort-Liquiditätshilfe
(
ELA
)
von
der
irischen
Zentralbank
(
Maßnahme
p
in
Erwägungsgrund
68
),
wodurch
Anglo
seine
Vermögenswerte
finanzieren
kann
. [EU]
Anglo
benefits
from
a
State
guarantee
covering
EUR
[...]
billion
of
ELA
it
receives
from
the
CBI
(measure (p)
referred
to
in
recital
68
),
and
which
enables
Anglo
to
fund
its
assets
.
Anglo
zahlt
der
irischen
Zentralbank
dafür
einen
Zinssatz
,
der
aus
dem
Basiszinssatz
der
EZB
(
von
derzeit
125
Basispunkten
)
plus
Basispunkten
(
nachstehend
"bps"
)
besteht
,
zahlt
jedoch
keine
Vergütung
für
die
Garantie
. [EU]
Anglo
pays
the
CBI
an
interest
rate
consisting
of
the
ECB
base
rate
(currently
125
basis
points
)
plus
[...]
basis
points
(hereafter
'bps'
)
for
the
ELA
but
does
not
pay
a
fee
for
the
guarantee
.
Aus
den
gleichen
Gründen
verschafft
die
staatliche
Garantie
für
die
Sofort-Liquiditätshilfe
,
die
die
INBS
ab
dem
24
.
Februar
2011
in
Höhe
von
Mrd
.
EUR
erhält
,
auch
diesem
Institut
einen
Vorteil
(
Maßnahme
q
in
Erwägungsgrund
68
). [EU]
For
the
same
reasons
,
the
State
guarantee
on
the
ELA
that
INBS
has
received
from
24
February
2011
onwards
for
an
amount
of
EUR
[...]
billion
provides
an
advantage
to
INBS
(measure (q)
referred
to
in
recital
68
).
bereits
geleistete
staatliche
Garantien
zugunsten
der
Anglo
Irish
Bank
einschließlich
der
Garantieregelung
für
Banken
(
Guarantee
Scheme
for
Credit
Institutions
-
CIFS
),
der
Garantieregelung
für
Bankverbindlichkeiten
(
Eligible
Liabilities
Guarantee
Scheme
-
ELG
),
der
Sofort-Liquiditätshilfe
(
Emergency
Liquidity
Assistance
-
ELA
)
sowie
Garantien
für
kurzfristige
Verbindlichkeiten
und
außerbilanzielle
Verbindlichkeiten
[EU]
Implemented
State
guarantees
for
Anglo
Irish
Bank
,
including
the
Guarantee
Scheme
for
Credit
Institutions
(CIFS),
the
Eligible
Liabilities
Guarantee
Scheme
(ELG),
the
Emergency
Liquidity
Assistance
(ELA)
and
guarantees
on
short-term
liabilities
and
off-balance
sheet
liabilities
bereits
geleistete
staatliche
Garantien
zugunsten
der
Irish
Nationwide
Building
Society
einschließlich
CIFS
,
ELG
,
ELA
sowie
Garantien
für
kurzfristige
Verbindlichkeiten
[EU]
Implemented
State
guarantees
for
Irish
Nationwide
Building
Society
,
including
CIFS
,
ELG
,
ELA
and
guarantees
on
short-term
liabilities
Da
Dexia
sich
an
den
Märkten
nicht
refinanzieren
konnte
und
[16],
sah
sich
die
Bank
gezwungen
,
zunächst
eine
neue
ELA
-Maßnahme
der
Banque
nationale
de
Belgique
und
der
Banque
de
France
in
Anspruch
zu
nehmen
. [EU]
Given
that
it
was
impossible
for
Dexia
to
refinance
itself
on
the
markets
and
[...] [16],
initially
it
had
to
resort
to
a
new
ELA
measure
by
the
Banque
nationale
de
Belgique
and
the
Banque
de
France
respectively
.
Darüber
hinaus
haben
sowohl
Anglo
als
auch
die
INBS
staatliche
Garantien
für
ihre
kurzfristigen
Verbindlichkeiten
sowie
Sofort-Liquiditätshilfen
(
ELA
)
erhalten
,
während
Anglo
überdies
eine
weitere
staatliche
Garantie
über
für
ihre
außerbilanziellen
Verbindlichkeiten
erhalten
hat
. [EU]
In
addition
,
both
Anglo
and
INBS
have
received
State
guarantees
on
short-term
liabilities
and
ELA
,
while
Anglo
has
also
received
a
State
guarantee
[...]
on
its
off-balance
sheet
liabilities
.
Das
Institut
erhält
ferner
staatliche
Garantien
für
seine
verbleibenden
Einlagen
,
die
sich
auf
höchstens
1
Mrd
.
EUR
b
ela
ufen
,
und
seine
außerbilanziellen
Transaktionen
,
die
auf
einen
Bruttohöchstbetrag
von
geschätzt
werden
.
Außerdem
besteht
die
staatliche
Garantie
für
die
Sofort-Liquiditätshilfe
oder
eine
andere
ähnliche
Hilfe
,
die
es
erhält
und
die
bei
Beginn
des
Zusammenschlusses
auf
bis
zu
[...]
geschätzt
wird
,
weiter
fort
. [EU]
The
merged
entity
also
benefits
from
State
guarantees
on
its
remaining
deposits
which
stands
at
a
maximum
of
EUR
1
billion
,
its
off-balance
sheet
transactions
which
is
estimated
at
a
gross
maximum
amount
of
[...],
and
a
continuation
of
the
State
guarantee
on
the
ELA
or
other
similar
facility
it
receives
which
is
estimated
at
up
to
[...]
at
commencement
of
the
merger
.
Der
vom
Staat
garantierte
Teil
der
Sofort-Liquiditätshilfe
schwankte
zwischen
Mrd
.
EUR
im
September
2010
und
[...]
Mrd
.
EUR
im
März
2011
. [EU]
The
State
guaranteed
part
of
the
ELA
has
fluctuated
,
from
EUR
[...]
billion
in
September
2010
to
EUR
[...]
billion
in
March
2011
.
Des
Weiteren
wird
Anglo
die
staatliche
Garantie
für
die
Sofort-Liquiditätshilfe
gewährt
,
ohne
dass
Anglo
dafür
eine
Vergütung
zahlen
müsste
. [EU]
Furthermore
,
the
State
guarantee
on
the
ELA
is
provided
without
Anglo
having
to
pay
a
remuneration
for
it
.
Die
ELA
war
kein
Bestandteil
eines
größeren
Hilfspakets
,
sondern
das
Angebot
liquider
Mittel
im
Rahmen
der
normalen
Aktivitäten
der
BdP
. [EU]
The
ELA
was
not
part
of
a
larger
aid
package
,
but
rather
the
offering
of
liquidity
as
part
of
the
normal
activities
of
the
BdP
.
Die
Europäische
Agentur
für
Flugsicherheit
(
nachstehend
"die
Agentur"
)
hat
Entwürfe
der
Durchführungsbestimmungen
ausgearbeitet
und
sie
als
Stellungnahme
Nr
.
01/2011
zu
ELA
-Verfahren
und
Standardänderungen
und
-reparaturen
der
Kommission
im
Einklang
mit
Artikel
19
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
216/2008
vorgelegt
. [EU]
The
European
Aviation
Safety
Agency
(hereinafter
'the
Agency'
)
prepared
draft
implementing
rules
and
submitted
them
as
its
opinion
No
01/2011
on
'
ELA
process
and
standard
changes
and
repairs'
to
the
Commission
in
accordance
with
Article
19
(1)
of
Regulation
(EC)
No
216/2008
.
Die
INBS
hat
außerdem
für
die
Zeit
vom
24
.
Februar
2011
bis
zum
Zeitpunkt
des
Zusammenschlusses
mit
Anglo
eine
staatliche
Garantie
für
die
der
INBS
von
der
irischen
Zentralbank
gewährten
Sofort-Liquiditätshilfe
erhalten
. [EU]
INBS
also
received
a
State
guarantee
on
a
part
of
the
ELA
granted
to
INBS
by
the
CBI
from
24
February
2011
until
the
merger
with
Anglo
.
Die
INBS
hatte
ebenfalls
eine
staatliche
Garantie
für
den
Teil
der
Sofort-Liquiditätshilfe
erhalten
,
der
ihr
von
der
irischen
Zentralbank
gewährt
worden
war
(
Maßnahme
q
in
Erwägungsgrund
68
). [EU]
INBS
also
has
received
a
State
guarantee
on
part
of
the
ELA
provided
by
the
CBI
(measure (q)
referred
to
in
recital
68
).
Die
Kommission
g
ela
ngt
daher
zu
dem
Schluss
,
dass
in
der
Bereitstellung
der
Liquiditätshilfe
im
Krisenfall
durch
die
BdP
an
die
BPN
keine
staatlichen
Beihilfen
enthalten
waren
.
Dies
steht
im
Einklang
mit
der
Bankenmitteilung
. [EU]
The
Commission
therefore
concludes
that
there
was
no
state
aid
in
the
provision
of
ELA
by
the
BdP
to
BPN
,
in
line
with
the
Banking
Communication
[39].
Die
Maßnahmen
bestünden
aus
der
Liquiditätshilfe
im
Krisenfall
(
ELA
)
und
den
vier
Darlehen
,
die
die
CGD
vor
der
Verstaatlichung
im
Oktober
und
November
2008
erteilte
.
Liquiditätshilfe
im
Krisenfall
(
ELA
) [EU]
The
measures
consist
of
the
ELA
and
the
four
loans
granted
by
CGD
before
the
nationalisation
of
BPN
in
October
and
November
2008
.
ELA
Diese
Garantie
beläuft
sich
auf
Mrd
.
EUR
an
Sofort-Liquiditätshilfe
(
ELA
) [45] [EU]
That
guarantee
covers
up
to
EUR
[...]
billion
of
ELA
[45]
Dies
gilt
z. B.
für
die
staatliche
Garantie
für
die
Sofort-Liquiditätshilfe
sowohl
für
Anglo
als
auch
für
die
INBS
(
Maßnahmen
p
und
q
in
Erwägungsgrund
68
)
und
die
staatlichen
Garantien
und
die
Rekapitalisierung
für
den
Fall
des
Stress-Szenarios
(
Maßnahmen
r
bis
v
in
Erwägungsgrund
69
). [EU]
They
include
the
State
guarantee
on
the
ELA
for
both
Anglo
and
INBS
(measures (p)
and
(q)
referred
to
in
recital
68
)
and
the
State
guarantees
and
recapitalisation
in
the
stress
case
[...] (measures (r)
to
(v)
referred
to
in
recital
69
).
Dies
war
eindeutig
der
Fall
,
als
Anglo
und
INBS
2008
die
CIFS-Regelung
und
sodann
2010
die
ELG-Regelung
,
die
Garantie
für
ihre
kurzfristigen
Verbindlichkeiten
und
die
Garantie
für
ihre
Sofort-Liquiditätshilfe
in
Anspruch
nahmen
,
während
Anglo
darüber
hinaus
noch
eine
staatliche
Beihilfe
für
seine
außerbilanziellen
Verbindlichkeiten
erhielt
. [EU]
That
was
manifestly
the
case
when
Anglo
and
INBS
started
to
use
the
CIFS
in
2008
and
the
ELG
,
the
guarantee
on
short-term
liabilities
in
2010
and
the
guarantee
on
their
ELA
,
while
Anglo
also
received
a
State
guarantee
on
its
off-balance
sheet
liabilities
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ela":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners