DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

264 similar results for 19-23
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

einziehen; beschlagnahmen {vt} [listen] to levy [listen]

einziehend; beschlagnahmend levying

eingezogen; beschlagnahmt levyed

kommunal {adj} communal

sich abspielen; verlaufen; sich entwickeln; sich entspinnen [geh.] {v} [listen] to unfold; to play out; to play itself out; to be played out; to be enacted [formal] [listen]

sich abspielend; verlaufend; sich entwickelnd; sich entspinnend unfolding; playing out; playing itself out; being played out; being enacted

sich abgespielt; verlaufen; sich entwickelt; sich entsponnen [listen] unfolded; played out; played itself out; been played out; been enacted

Fantasien, die sich im Kopf abspielen fantasies that play themselves out in your head

Gestern hat sich eine Tragödie abgespielt. Yesterday a tragedy unfolded.

Was hat sich in dieser halben Stunde abgespielt? How did this half hour unfold?

Es wird sich wahrscheinlich dasselbe Szenario entwickeln. The same scenario is likely to play itself out.

Warten wir ab, wie sich die Sache weiter entwickelt. Let's wait and see how things play out.

Interessant wird, wie die ersten freien Wahlen ablaufen. It will be interesting to see how the first free elections unfold / play themselves out.

Wie wirkt sich dieser unterschiedliche Schwerpunkt auf den Erziehungsalltag aus? How does that different focus play itself out in daily parenting?

Die Folgen dieser Fehlentscheidung werden sich noch mehrere Jahre lang bemerkbar machen. The consequences of this mistake will play out for several years to come.

Sie bekamen nichts von dem Drama mit, das sich nebenan abspielte. They were unaware of the drama being enacted next door.

warm {adv} [listen] warmly

Gläubiger {m}; Gläubige {f} [relig.] believer

Gläubigen {pl}; Gläubige believers; the faithful

Durchsehen {n}; Durchsicht {f}; Lektüre {f} (von etw.) perusal (of sth.) [listen]

Hier ist der Wartungsplan zum Durchsehen/zur Durchsicht. Here is the maintenance plan for your perusal.

Dieses Buch verdient eine sorgfältige Lektüre. This book deserves careful perusal.

Er fuhr mit seiner Zeitungslektüre fort. He continued his perusal of the newspaper.

Ein kurzer Blick in das Stichwortverzeichnis offenbart Interessantes: A quick perusal of the index to the book reveals an interesting fact:

(als Gruppe einzeln) hineinmarschieren; der Reihe nach eintreten; (feierlich) einziehen {vi} (an einen Ort) [listen] to file in (into a place)

hineinmarschierend; der Reihe nach eintretend; einziehend filing in

hineinmarschiert; der Reihe nach eingetreten; eingezogen filed in

Die Zuseher begaben sich der Reihe nach zu ihren Plätzen. The spectators filed in to their places.

Die Erstkommunionskinder zogen in die Kirche ein. The first communion children filed into the church.

Fraktion {f} (Parlament) parliamentary party [Br.]; congressional party [Am.]; parliamentary group

Fraktionen {pl} parliamentary parties; congressional parties; parliamentary groups

Labourfraktion {f}; Fraktion der Labour-Partei Parliamentary Labour Party

Kfz-Kennzeichen {n}; Kraftfahrzeugkennzeichen {n}; amtliches / behördliches / polizeiliches Kennzeichen {n}; Autokennzeichen {n} [ugs.]; Fahrzeugkennzeichen {n}; Kfz-Nummer {f} [ugs.]; Autonummer {f} [ugs.] [auto] [adm.] vehicle registration number /VRN/ [Br.]; vehicle license number [Am.]; vehicle tag number [Am.]; vehicle tag [Am.]; car tag [Am.]

Kfz-Kennzeichen {pl}; Kraftfahrzeugkennzeichen {pl}; amtliche / behördliche / polizeiliche Kennzeichen {pl}; Autokennzeichen {pl}; Fahrzeugkennzeichen {pl}; Kfz-Nummern {pl}; Autonummern {pl} vehicle registration numbers; vehicle license numbers; vehicle tag numbers; vehicle tags; car tags

ein Auto mit Kennzeichen/Kz. A-123-Z a car with registration/reg. (no.) A-123-Z [Br.]; a car with license no. A-123-Z [Am.]

einrücken; einziehen {vt} (Text) [listen] to indent (text) [listen]

einrückend; einziehend indenting

eingerückt; eingezogen indented

(ein Organ) einstülpen; einziehen {vt} [zool.] [listen] to introvert (an organ)

einstülpend; einziehend introverting

eingestülpt; eingezogen introverted

einziehen {vt} [listen] to settle in

einziehend settling in

eingezogen settled in

heiter; fröhlich; unbeschwert; leicht; wohlgemut [altertümlich] {adj} [listen] [listen] [listen] light-hearted

leichte Lektüre light-hearted reading

eine leichte Komödie a light-hearted comedy

Redner {m}; Rednerin {f}; Rhetoriker {m}; Rhetorikerin {f} orator

Redner {pl}; Rednerinnen {pl}; Rhetoriker {pl}; Rhetorikerinnen {pl} orators

einziehen {vi} (aufgesogen werden) (Salbe, Creme) [listen] to be absorbed (ointment, cream)

Diese Creme zieht schnell (in die Haut) ein. This cream is quickly absorbed (by the skin).

jdn. aufnehmen (in eine Institution) {vt} [adm.] to admit sb. (to/into an institution)

aufnehmend admitting

aufgenommen [listen] admitted [listen]

nimmt auf admits

nahm auf admitted [listen]

in die Kunstakademie aufgenommen werden to be admitted into the Academy of Arts

Der Irische Freistaat wurde 1923 in den Völkerbund aufgenommen. The Irish Free State was admitted to the League of Nations in 1923.

Genuss {m}; Luxus {m} [listen] [listen] indulgence [listen]

Konsum {m}; Konsumgeschäft {n} [listen] cooperative store; co-op

Luxus {m} [listen] luxuries

Niedergang {m} (steile Treppe zwischen zwei Schiffsdecks) [naut.] companionway

Redner {m} discourser

Spektakel {n} fracases

äußere; äußerer äußeres {adj}; von außen extraneous

äußere; äußerer; äußeres {adj} exterior /ext./

aufgelöst {adj} [chem.] dissolute

einseitig {adj} [listen] one-way

einseitig {adv} [listen] unilaterally

einseitig; schief; ungleichgewichtig {adj} [listen] [listen] lopsided

einseitig; unausgewogen {adj} [listen] unbalanced

fairerweise; in sportlichem Geist; sportlich; anständig; großzügig {adv} [listen] [listen] [listen] sportingly

fin-de-siècle {adj} (die Strömungen der Jahrhundertwende vom 19. ins 20. Jh. betreffend) [art] [soc.] [hist.] fin-de-siècle

funktionierend; eingeschaltet {adj} going [listen]

großzügig; überschwänglich; überreich {adj} (Angebot, Entschuldigung usw.) [listen] profuse (offer, apologies etc.)

großzügig; edelmütig {adj} [listen] bounteous; big-hearted

großzügig; üppig; freigiebig; ausgiebig {adv} [listen] unstintingly

großzügig; freigiebig; freigebig {adv} [listen] bounteously; bountifully

großzügig {adj} [listen] freehanded

großzügig {adv} [listen] generously

großzügig {adv} [listen] freehandedly

hysterisch; aufgelöst {adv} hysterically

intensiv {adv} [listen] intensely

kommunal {adv} communally

kostenlos {adj}; Gratis... freebie

leicht {adv} [listen] facilely

leicht {adv} [listen] gossamerly

leicht; leichtgewichtig; Leicht... [listen] lightweight

morgig {adj} tomorrow's

mühelos; leicht {adj} [listen] facile

nervös {adv} [listen] nervously

sauer; verärgert; angefressen [Ös.] [Mitteldt.] {adj} [listen] [listen] disgruntled; dischuffed [Br.]

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners