A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
beschwipst
beschwören
beschädigen
beschädigt
beschädigt werden
beschäftigen
beschäftigt sein
beschäftigungslos
beschämen
Search for:
ä
ö
ü
ß
50 results for beschädigte
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Das
OBD-System
kann
z. B.
darauf
überprüft
werden
,
ob
bei
Emissionswerten
,
die
über
den
geltenden
Grenzwerten
liegen
,
keine
Fehlfunktionsanzeige
erfolgt
,
eine
systematische
Fehlauslösung
der
Fehlfunktionsanzeige
auftritt
und
Meldungen
über
fehlerhafte
oder
beschädigte
Bauteile
im
OBD-System
zutreffen
. [EU]
The
OBD
system
may
be
checked
,
for
example
,
for
levels
of
emissions
above
the
applicable
limit
values
with
no
malfunction
indication
,
systematic
erroneous
activation
of
the
malfunction
indication
and
identified
faulty
or
deteriorated
components
in
the
OBD
system
.
Das
OBD-System
kann
z. B.
darauf
überprüft
werden
,
ob
bei
Emissionswerten
,
die
über
den
geltenden
Grenzwerten
liegen
,
keine
Fehlfunktionsmeldung
erfolgt
,
eine
systematische
Fehlauslösung
der
Fehlfunktionsanzeige
auftritt
und
Meldungen
über
fehlerhafte
oder
beschädigte
Bauteile
im
OBD-System
zutreffen
. [EU]
The
OBD
system
may
be
checked
,
for
example
,
for
levels
of
emissions
above
the
applicable
limit
values
with
no
malfunction
indication
,
systematic
erroneous
activation
of
the
malfunction
indication
and
identified
faulty
or
deteriorated
components
in
the
OBD
system
.
Derart
beschädigte
Banknoten
und
Münzen
sollten
als
nicht
für
den
Umlauf
geeignet
betrachtet
werden
. [EU]
Such
mutilated
banknotes
or
coins
should
be
considered
as
unfit
for
circulation
.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
alle
für
eine
qualitativ
und
quantitativ
einwandfreie
Erhaltung
der
gelagerten
Erzeugnisse
erforderlichen
Maßnahmen
und
gewährleisten
,
dass
beschädigte
Verpackungen
sofort
ersetzt
werden
. [EU]
The
Member
States
shall
take
all
measures
necessary
to
ensure
satisfactory
preservation
,
in
terms
of
quality
and
quantity
,
of
the
products
stored
and
shall
replace
damaged
packaging
immediately
.
Die
Verweigerung
der
Preislisten
beschädigte
zudem
das
Vertrauensverhältnis
,
das
die
Grundlage
für
die
Annahme
der
Verpflichtung
bildete
. [EU]
Furthermore
,
the
unwillingness
of
the
Company
to
provide
these
price
lists
harmed
the
relationship
of
trust
which
formed
the
basis
for
the
acceptance
of
the
undertaking
.
durch
Selbsterhitzung
oder
spontane
Trocknung
beschädigte
Körner
[EU]
grains
damaged
by
spontaneous
heating
or
too
extreme
heating
during
drying
durch
Selbsterhitzung
oder
zu
starke
Trocknung
beschädigte
Körner
[EU]
grains
damaged
by
spontaneous
heating
or
too
extreme
heating
during
drying
durch
Selbsterhitzung
und
spontane
Trocknung
beschädigte
Körner
[EU]
grains
damaged
by
spontaneous
heating
or
too
extreme
heating
during
drying
Entschädigung
für
verloren
gegangene
oder
beschädigte
Rollstühle
,
sonstige
Mobilitätshilfen
und
Hilfsgeräte
[EU]
Compensation
for
lost
or
damaged
wheelchairs
,
other
mobility
equipment
and
assistive
devices
Entsprechende
Feststellungen
der
zugelassenen
Werkstätten
(
aufgebrochene
,
beschädigte
oder
fehlende
Plomben
,
fehlende
Schilder
,
unvollständige
Daten
oder
Unstimmigkeiten
zwischen
den
Aufzeichnungen
der
Fahrzeugeinheit
und
dem
Inhalt
des
Weg-
und/oder
Geschwindigkeitsgebers
,
ermittelte
Manipulationsgeräte
,
Kopien
von
Ausdrucken
der
Datei
"Events
&
Faults"
oder
anderer
einschlägiger
Ausdrucke
)
könnten
beispielsweise
Teil
der
regelmäßigen
Berichterstattung
sein
,
und
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
werden
dazu
angehalten
,
sicherzustellen
,
dass
dies
auch
der
Fall
ist
. [EU]
Such
findings
made
by
authorised
workshops
, (records
of
broken
,
damaged
or
missing
seals
;
missing
plaques
;
incomplete
or
mismatched
information
between
what
was
recorded
on
the
vehicle
unit
and
what
was
contained
on
the
motion-sensor
and
;
any
detection
of
manipulation
devices
;
copies
of
print-outs
relating
to
the
Events
&
Faults
File
and
any
other
relevant
print-outs
),
could
,
for
example
,
form
part
of
the
regular
reporting
format
and
Member
State
Competent
Authorities
are
encouraged
to
ensure
that
this
is
in
fact
the
case
.
Erde
,
äußere
nicht
essbare
und
beschädigte
Blätter
sind
von
jeder
Einheit
zu
entfernen
.B.2.
Probenahme
von
Spinat
,
Salat
,
Getreidebeikost
und
anderer
Beikost
für
Säuglinge
und
Kleinkinder
auf
Marktebene
[EU]
Soil
,
outer
non-edible
and
damaged
leaves
shall
be
removed
from
each
unit
.B.2
Sampling
of
lots
of
spinach
,
lettuce
,
baby
foods
and
processed
cereal
based
food
for
infants
and
young
children
on
the
market
Erde
,
stark
mit
Erde
verschmutzte
und
andere
äußere
nicht
essbare
und
beschädigte
Blätter
sind
von
den
einzelnen
Proben
zu
entfernen
. [EU]
Soil
,
heavily
soiled
and
other
outer
non-edible
and
damaged
leaves
shall
be
removed
from
each
of
the
individual
units
.
Erheblich
beschädigte
Banknoten
eines
neuen
teilnehmenden
Mitgliedstaats
sind
nach
dieser
Leitlinie
nicht
für
einen
Umtausch
zulässig
. [EU]
Badly
mutilated
banknotes
of
a
new
participating
Member
State
shall
not
qualify
for
exchange
under
this
Guideline
.
Fehlende
oder
beschädigte
Hochdrucksicherheitsvorrichtungen
. [EU]
Missing
or
damaged
high-pressure
safety
devices
.
jegliche
Kontamination
,
die
durch
undichte
oder
beschädigte
Gegenstände
oder
Packstücke
entstanden
ist
,
unverzüglich
beseitigt
wird
und
dass
Maßnahmen
getroffen
werden
,
um
jegliches
Risiko
in
Übereinstimmung
mit
den
Gefahrgutvorschriften
auszuschalten
,
und
[EU]
any
contamination
resulting
from
the
leakage
from
or
damage
to
articles
or
packages
containing
dangerous
goods
is
removed
without
delay
and
steps
are
taken
to
nullify
any
hazard
as
specified
in
the
Technical
Instructions
;
and
jegliche
Kontamination
,
die
durch
undichte
oder
beschädigte
Packstücke
mit
gefährlichen
Gütern
entstanden
ist
,
unverzüglich
entfernt
wird
und
[EU]
any
contamination
found
as
a
result
of
the
leakage
or
damage
of
dangerous
goods
is
removed
without
delay
;
and
"mechanisch
beschädigte
Einheiten":
Einheiten
,
die
in
mehrere
Teile
zerfallen
sind
;
entsprechen
diese
Einzelteile
zusammen
einer
ganzen
Einheit
,
so
gelten
sie
als
volle
Einheit
;
ferner
Einheiten
,
die
übermäßig
abgeschält
worden
sind
und
erhebliche
Mängel
an
der
Oberfläche
aufweisen
,
die
das
Aussehen
wesentlich
beeinträchtigen
[EU]
'mechanically
damaged
units'
means
units
which
have
been
severed
into
several
parts
,
all
of
such
parts
that
together
equal
the
size
of
a
full
unit
being
considered
as
a
single
unit
,
or
units
where
the
trimming
has
been
excessive
and
which
show
serious
gouges
on
the
surface
of
the
units
which
substantially
detract
from
the
appearance
Mechanisch
beschädigte
Einheiten
[EU]
Mechanically
damaged
units
offensichtlich
undichte
oder
beschädigte
Packstücke
mit
gefährlichen
Gütern
,
die
an
Bord
eines
Flugzeugs
entdeckt
werden
,
entweder
entfernt
oder
Vorkehrungen
zu
ihrer
Entfernung
durch
eine
zuständige
Behörde
oder
Organisation
getroffen
werden
. [EU]
any
package
of
dangerous
goods
found
on
an
aeroplane
and
which
appears
to
be
damaged
or
leaking
is
removed
or
arrangements
made
for
its
removal
by
an
appropriate
authority
or
organisation
.
offensichtlich
undichte
oder
beschädigte
Packstücke
mit
gefährlichen
Gütern
,
die
an
Bord
eines
Luftfahrzeugs
entdeckt
werden
,
entweder
entfernt
oder
Vorkehrungen
zu
ihrer
Entfernung
durch
eine
zuständige
Behörde
oder
Organisation
getroffen
werden
. [EU]
Any
package
of
dangerous
goods
found
on
an
aeroplane
and
which
appears
to
be
damaged
or
leaking
is
removed
or
arrangements
made
for
its
removal
by
an
appropriate
authority
or
organisation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beschädigte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners