A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Stubenkamerad
Stubenmädchen
Stubenmädel
Stubenwagen
Stuck
Stuckarbeit
Stuckarbeiten
Stuckarbeiter
Stuckateur
Search for:
ä
ö
ü
ß
730 results for
Stück
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Dem
Stück
fehlt
es
an
melodischer
Variation
.
The
piece
lacks
melodic
variation
.
Das
Stück
ist
nachgerade
perfekt
besetzt
.
The
play
is
well-nigh
perfectly
cast
.
Gehen
Sie
bitte
ein
Stück
zurück
.
Sie
sind
mir
zu
nahe
.
Please
move
back
.
You're
crowding
me
.
Ich
möchte
nur
ein
kleines
Stück
.
I
only
want
a
little
bit/small
piece
.
Das
Stück
war
so
schlecht
,
dass
es
schon
peinlich
war
.
The
play
was
embarrassingly
bad
.
Das
ist
ein
starkes
Stück
!
[ugs.]
That's
pretty
steep
!
Er
kramte
in
seinen
Taschen
nach
einem
Stück
Papier
.
He
delved
into
his
pockets
for
a
piece
of
paper
.
Wenn
dem
Stück
etwas
fehlt
,
dann
ist
es
die
Wirkungsmacht
des
Buches
,
von
dem
es
inspiriert
wurde
.
What
the
play
does
lack
,
if
anything
,
is
the
potency
of
the
book
that
inspired
it
.
Er
arbeitete
bis
zuletzt
an
dem
Stück
.
He
worked
on
the
play
until
he
died
.
Fahren
Sie
ein
Stück
zurück
!
Reverse
a
little
!;
Back
up
a
little
!
Das
ist
ein
starkes
Stück
!;
Das
ist
ein
dicker
Hund
!;
So
eine
Unverschämtheit
!
That's
a
bit
much
!
Das
ist
ein
starkes
Stück
.
[ugs.]
That's
a
bit
thick
.;
That's
a
bit
rich
.
Das
ist
ein
starkes
Stück
.
[ugs.]
That's
coming
it
strong
.
1977
verarbeitete
er
dann
-
der
Adaptionspraxis
in
Indien/Südostasien
nicht
unähnlich
-
Brechts
"Dreigroschenoper"
für
sein
Stück
"Opera
Wonyosi"
,
das
die
nigerianische
Ölboom-Gesellschaft
und
das
damalige
Militärregime
kritisch
sezierte
. [G]
Then
in
1977
,
in
a
manner
not
unlike
the
practice
of
adaptation
in
India/Southeast
Asia
,
he
reworked
Brecht's
"Three-Penny
Opera"
for
his
play
"Opera
Wonyosi"
, a
critical
dissection
of
Nigeria's
oil
boom
society
and
the
military
regime
at
the
time
.
1981
brachte
Feldmann
,
der
quasi
das
lebende
Vorbild
der
Riesennase
ist
,
das
erste
Werner-Buch
in
einer
Auflage
von
10
.000
Stück
im
Selbstverlag
heraus
-
das
Geld
für
die
Produktion
hatte
er
sich
von
Freunden
und
Bekannten
geliehen
.
Die
Investion
zahlte
sich
aus
und
bereits
nach
weniger
als
zwölf
Monaten
war
die
erste
Auflage
komplett
verkauft
. [G]
In
1981
,
Feldmann
,
who
is
more
or
less
the
living
model
for
his
big-nosed
creation
,
brought
out
the
first
,
self-published
Werner
book
with
a
print
run
of
10
,000 -
having
borrowed
the
money
to
produce
it
from
friends
and
acquaintances
.
The
investment
paid
off
and
the
first
edition
was
completely
sold
out
in
less
than
twelve
months
.
1995
,
das
Dock
11
war
gerade
mal
ein
Jahr
in
Betrieb
,
brachte
Felix
Ruckert
hier
sein
Stück
"Hautnah"
heraus
.
"Hautnah"
war
eine
kleine
Sensation
. [G]
In
1995
,
when
Dock
11
had
been
operating
for
just
a
year
,
Felix
Ruckert
produced
his
play
Hautnah
, a
minor
sensation
.
2.000
Stück
genehmigte
nun
Berlin-Kreuzberg
-
der
Durchbruch
war
geschafft
. [G]
2,000
were
then
approved
by
the
council
in
Berlin-Kreuzberg
-
the
breakthrough
had
been
made
.
Anstatt
30
Jahre
im
Ruhestand
zu
verbringen
und
bis
zu
40
Jahre
am
Stück
erwerbstätig
zu
sein
,
könnten
wir
doch
schon
in
die
Mitte
des
Lebens
Phasen
der
freiwilligen
Nicht-Erwerbstätigkeit
legen
. [G]
Instead
of
spending
30
years
in
retirement
and
up
to
40
years
in
continuous
employment
,
we
could
also
incorporate
phases
of
voluntary
unemployment
into
the
middle
of
our
lives
.
Auch
die
professionelle
Kritik
begnügt
sich
oftmals
mit
zwei
,
drei
Sätzen
,
um
sich
dann
der
Regie
,
den
Schauspielern
und
eventuell
noch
dem
Stück
zuzuwenden
. [G]
Professional
critics
too
often
content
themselves
with
two
or
three
sentences
about
the
design
before
turning
to
the
direction
,
the
actors
and
possibly
even
the
play
.
Auf
einem
Areal
,
das
zurzeit
Stück
für
Stück
zum
Kultur-
und
Design-Standort
ausgebaut
wird
. [G]
The
whole
site
is
currently
being
developed
as
a
centre
for
design
and
the
arts
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Stück":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners