A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for Rückl
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
rückl
äufig
sein
{v}
to
go
backwards
Statistiken
zeigen
eine
rückl
äufige
Zahl
von
...
Statistics
show
the
number
of
...
going
backwards
.
abnehmen
;
nachlassen
;
rückl
äufig
sein
;
zur
Neige
gehen
{vi}
to
dwindle
abnehmend
;
nachlassend
;
rückl
äufig
seiend
;
zur
Neige
gehend
dwindling
abgenommen
;
nachgelassen
;
rückl
äufig
gewesen
;
zur
Neige
gegangen
dwindled
sich
rückl
äufig
entwickeln
;
sich
zurückentwickeln
{vr}
to
regress
sich
rückl
äufig
entwickelnd
;
sich
zurückentwickelnd
regressing
sich
rückl
äufig
entwickelt
;
sich
zurückentwickelt
regressed
Post
rückl
äufer
{m}
;
Rückl
äufer
{m}
;
Rücksendung
{f}
;
Retoursendung
{f}
(
an
den
Absender
zurückgeschickte
Postsendung
)
returned
mail
piece
Post
rückl
äufer
{pl}
;
Rückl
äufer
{pl}
;
Rücksendungen
{pl}
;
Retoursendungen
{pl}
returned
mail
pieces
Rückschritttaste
{f}
;
Rückl
öschtaste
{f}
;
Rücktaste
{f}
[comp.]
backspace
key
die
Rücktaste
drücken
to
backspace
Rückl
äufigkeit
{f}
regressiveness
Rückl
öten
{n}
[techn.]
resoldering
retrograd
;
rückl
äufig
;
rückgängig
{adv}
retrogradely
rückl
äufig
;
rückgängig
{adj}
retrogressive
rückl
äufig
;
rückgängig
{adv}
retrogressively
rückl
äufige
Bewegung
{f}
;
retrograde
Bewegung
(
eines
Himmelskörpers
)
[astron.]
retrogression
;
antecedence
(of a
celestial
body
)
rückl
äufig
{adj}
regressive
rückl
äufig
{adj}
retrograde
rückl
äufig
{adv}
regressively
scheinbar
rückl
äufige
Bewegung
(
eines
Planeten
)
[astron.]
regression
of
nodes
(of a
planet
)
rückl
äufig
{adj}
dropping
Abwärtstrend
{m}
downward
trend
;
downhill
trend
;
downside
trend
;
downtrend
;
recession
Abwärtstrend
der
Geburtenrate
;
Rückl
äufigkeit
der
Geburtenrate
downward
trend
in
the
birth
rate
Benetzungsspannung
{f}
[chem.]
[phys.]
wetting
tension
Benetzungsspannung
bei
vorrückender/
rückl
äufiger
Randlinie
advancing/receding
wetting
tension
Konjunktur
{f}
;
Wirtschaftslage
{f}
[econ.]
economic
situation
;
economic
fluctuation
steigende
Konjunktur
{f}
upward
economic
trend
;
increasing
economic
activity
fallende
Konjunktur
{f}
;
rückl
äufige
Konjunktur
{f}
downward
economic
trend
;
decreasing
economic
activity
Kursbewegung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
movement
in
prices
;
price
movement
;
price
trend
(stock
exchange
)
Kursbewegungen
{pl}
movements
in
prices
leichte
Kursbewegung
fillip
nach
oben
gerichtete
Kursbewegung
upward
movement
of
prices
;
upward
tendency/trend
in
prices
rückl
äufige
Kursbewegung
downward
movement
of
prices
;
downward
tendency/trend
in
prices
;
declining
price
trend
Peristaltik
{f}
(
wurmartiges
Bewegungsmuster
von
Hohlorganen
)
[med.]
peristaltic
motion
;
peristalsis
;
peristole
;
vermicular
motion
;
vermiculation
gesteigerte
Peristaltik
;
verstärkte
Peristaltik
;
Peristaltikverstärkung
{f}
increased
peristalsis
;
hyperperistalsis
normale
Peristaltik
normal
peristole
;
euperistalsis
rückwärts
gerichtete
/
rückl
äufige
/
retrograde
/
umgekehrte
Peristaltik
reversed
peristalsis
;
reverse
peristole
;
retrostalsis
;
antiperistalsis
Darmperistaltik
{f}
peristaltic
bowel
motion
;
bowel
motion
;
bowel
movement
;
intestinal
peristalsis
;
enterokinesia
;
enterocinesia
verlangsamte
Darmperistaltik
;
Peristaltikverlangsamung
{f}
slow
bowel
motion
;
slow
peristalsis
;
bradystalsis
verminderte
Darmperistaltik
;
Peristaltikschwäche
{f}
sluggish
bowel
motion
;
reduced
peristalsis
;
hypoperistalsis
Magenperistaltik
{f}
peristalsis
of
the
stomach
Rückl
auf
{m}
[techn.]
response
Rückl
äufe
{pl}
responses
schneller
Rückl
auf
quick
return
Trend
{m}
;
Tendenz
{f}
(
hin
zu/zu
etw
. /
weg
von
etw
.)
trend
;
tendency
(towards
sth
. /
away
from
sth
.)
Trends
{pl}
;
Tendenzen
{pl}
trends
;
tendencies
allgemeiner
Trend
mainstream
trend
Einfuhrtrend
{m}
[econ.]
import
trend
;
trend
in
imports
Langzeittrend
{m}
long-term
trend
eine
gleichbleibende
Tendenz
(
bei
etw
.)
a
stable
trend
(in
sth
.)
eine
rückl
äufige
Tendenz
(
bei
etw
.)
a
downward
trend
(in
sth
.)
eine
steigende
Tendenz
(
bei
etw
.)
an
upward
trend
(in
sth
.)
sich
dem
Trend
widersetzen
;
gegen
den
Trend
gehen
to
buck
the
trend
einem
Trend
folgen
to
follow
a
trend
einen
Trend
entfernen
(
aus
Daten
)
to
detrend
(the
data
)
...
und
die
Tendenz
ist
steigend
...
and
the
proportion
is
growing
Der
Trend
geht
in
Richtung
wärmere
Winter
.
The
trend
is
towards
warmer
winters
.
Der
Trend
geht
dahin
,
mit
dem
Unterricht
in
einer
zweiten
Sprache
früher
zu
beginnen
.
The
trend
is
to
start
teaching
a
second
language
earlier
.
Die
Tendenz
geht
dahin
,
dass
der
Browser
Aufgaben
übernimmt
,
die
früher
der
Server
geleistet
hat
.
The
trend
is
that
the
browser
does
more
of
the
work
the
server
used
to
do
.
etw
.
vermindern
;
verringern
;
reduzieren
;
nachlassen
;
herabsetzen
;
senken
{vt}
to
decrease
sth
.
vermindernd
;
verringernd
;
reduzierend
;
nachlassend
;
herabsetzend
;
senkend
decreasing
vermindert
;
verringert
;
reduziert
;
nachgelassen
;
herabgesetzt
;
gesenkt
decreased
Unsere
Verkäufe
sind
rückl
äufig
.
Our
sales
are
decreasing
.
Das
Medikament
linderte
seine
Schmerzen
.
The
medicine
decreased
his
pain
.
zurückbleiben
;
zu
rückl
iegen
;
hinterherhinken
;
nachhinken
{vi}
(
hinter
jdm
./etw.)
to
lag
(behind
sb
./sth.);
to
lag
behind
;
to
trail
zurückbleibend
;
zu
rückl
iegend
;
hinterherhinkend
;
nachhinkend
lagging
(behind);
trailing
zurückgeblieben
;
zurückgelegen
;
hinterhergehinkt
;
nachgehinkt
lagged
(behind);
trailed
rückständige
Gebiete
lagging
regions
zunehmend
zurückfallen
to
be
increasingly
lagging
behind
hinter
der
Entwicklung
zurückbleiben
to
lag
behind
in
development
hinter
dem
Plan
zu
rückl
iegen
to
be
behind
the
target
Länder
,
die
einen
Entwicklungsrückstand
aufweisen
countries
which
are
lagging
behind
in
their
development
Nicht
zurückbleiben
!
No
lagging
!
Der
Verkauf
ist
momentan
rückl
äufig
.
Sales
are
lagging
at
the
moment
.
Einer
der
Wanderer
blieb
hinter
dem
Rest
der
Gruppe
zurück
.
One
of
the
hikers
kept
lagging/trailing
behind
the
rest
of
the
group
.
Die
Produktion
bleibt
weiterhin
weit
hinter
der
Nachfrage
zurück
.
Production
has
continued
to
lag
far/way
behind
demand
.
Der
Präsident
liegt
in
den
Umfragen
zurück
.
The
President
is
lagging/trailing
behind
in
the
polls
.
Die
Firma
hinkt
ihren
Mitbewerbern
hinterher
.
The
company
has
lagged
behind
its
competitors
.
Search further for "Rückl":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners