DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
animals
Search for:
Mini search box
 

210 results for animals
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Tiergesellschaft {f}; Gesellschaft {f}; Sozietät {f} (vorübergehende Zweckgemeinschaft von Tieren) [zool.] [listen] society (temporary aggregation of animals for a specified purpose) [listen]

Tierliebe {f} love of animals

Tierschutz {m} protection of animals; animal protection; conservation; animal welfare; prevention of cruelty to animals [listen]

Tierschutzgesetz {n} [jur.] Animal Welfare Act; Prevention of Cruelty to Animals Act

Tiertransport {m} [transp.] animal transport; transport of animals; transportation of animals

der Tritt von Weidetieren the hooves of grazing animals

Unterhalt {m} (von Personen/Tieren) [listen] upkeep (of persons/animals)

die Vermenschlichung {f} von Tieren [psych.] the personification of animals

Wanderungsbewegung {f}; Wanderung {f}; Migration {f} (von Tieren) [zool.] migratory movement; migration (of animals) [listen]

Wanderungsverhalten {n} (von Mensch oder Tier) [biol.] migratory behaviour [Br.]; migratory behavior [Am.] (of humans or animals)

Weidetiere {pl}; Weidevieh {n}; Freilandtiere {pl} [agr.] range animals

Zuchtwahl {f}; künstliche Selektion {f} (von Pflanzen/Tieren) [agr.] [biol.] artificial selection (of plants or animals)

städtischer Zwinger {m} (für streunende Tiere) animal pound; animal impound (for stray animals)

Tiere ausstallen {vt} (Viehzucht) [agr.] to move animals out (livestock farming)

einander; sich {pron} (bei zwei oder mehreren Personen/Tieren) each other; one another (each of two or more people/animals) [listen]

giftbildend {adj} (Tiere) [zool.] venenific (of animals)

(an einem Ort) hausen {vi} to live like animals (in a place)

etw. schwimmen lassen (Gegenstände, Tiere) {vt} to swim sth. (objects, animals)

tierlieb; tierliebend {adj} fond of animals; animal-loving; pet-loving

Tiere/Pflanzen überzüchten {vt} [biol.] to overbreed animals/plants

Tiere weiden lassen {vt} [agr.] to graze animals; to pasture animals

wiederkäuende Tiere {pl}; Wiederkäuer {pl} [zool.] ruminant animals; ruminants

"Des Herrn und des Teufels Getier" (von den Brüdern Grimm / Werktitel) [lit.] 'The Lord's Animals and the Devil's' (by the Grimm Brothers / work title)

Aasfresser {m} [zool.] scavenger; carrion eater; carrion feeder; scavenging animal [listen]

Aasfresser {pl} scavengers; carrion eaters; carrion feeders; scavenging animals

Abenteuer {n} [listen] adventure [listen]

Abenteuer {pl} [listen] adventures

Abenteuer mit Piraten und wilden Tieren erleben to have adventures involving pirates and wild animals

Abfallfresser {m}; Detritusfresser {m}; Detritivor {m} [zool.] detritus-feeding animal; detritus feeder; detritus eater; detritivore; detritophage

Abfallfresser {pl}; Detritusfresser {pl}; Detritivoren {pl} detritus-feeding animals; detritus feeders; detritus eaters; detritivores; detritophages

Abschuss {m} (von Tieren) shooting (of animals) [listen]

Wildtiere zum Abschuss freigeben to permit the shooting of wildlife animals

Allesfresser {m} [biol.] omnivore; omnivorous animal

Allesfresser {pl}; Omnivoren {pl} omnivores; omnivorous animals; omnivora

Alphatier {n} [psych.] [zool.] alpha animal

Alphatiere {pl} alpha animals

Anhaften {n}; Anhaftung {f}; Haften {n} (an einer Sache) adherence; adhesion (to sth.) [listen] [listen]

Verbreitung durch Wind oder Anhaftung an Tieren dispersal by wind or adherence to animals

Anpassung {f}; Adaptation {f} [geh.] (an etw.) (Vorgang) [listen] adaptation; accommodation; adjustment (to sth.) (process) [listen] [listen] [listen]

Anpassung an eine neue Umgebung adjustment to a new environment

die Anpassung von Wüstentieren an die heißen Temperaturen the adaptation of desert animals to the hot temperatures

eine rasche Anpassung an veränderte Gegebenheiten a rapid adaptation to changed circumstances

Ansammlung {f} (von Personen, Tieren, Gegenständen) congregation (of persons, animals, objects)

Ansammlungen {pl} congregations

eine große Ansammlung von Vögeln a large congregation of birds

Arbeitstier {n}; Nutztier {n} [zool.] work animal; working animal

Arbeitstiere {pl}; Nutztiere {pl} work animals; working animals

Aufzucht {f}; Zucht {f}; Züchten {n}; Züchtung {f} (von Tieren) [agr.] [zool.] breeding; rearing (of animals) [listen]

Tierzucht {f} animal breeding; animal rearing

Aufzuchtstation {f} (für Tiere) rearing centre; rearing station (for animals)

Aufzuchtstationen {pl} rearing centres; rearing stations

Automat {m} (der wie Lebewesen autonom agiert); Maschinenmensch {m} automaton

Automaten {pl}; Maschinenmenschen {pl} automata

Vogelautomat {m} singing bird automaton

Tiere als mechanische Automaten (Descartes) animals/brutes als mechanical automata (Descartes)

Balg {m}; Leder {n}; (abgezogene) Haut {f} (kleinerer/junger Tiere) [listen] [listen] skin (of smaller/young animals) [listen]

Bälge {pl}; Leder {pl}; Felle {pl}; Häute {pl} [listen] skins

Bärenleder {n} bear skin

Büffelleder {n} buffalo skin

Kalbsleder {n} calfskin

Krokodilleder {n} crocodile skin

Schlangenleder {n} snakeskin

Schweinsleder {n} pigskin

ein dickes Fell haben [übtr.] to have a thick skin

die Haare töten [textil.] to kill the skin

Baum {m} [bot.] [listen] tree [listen]

Bäume {pl} trees [listen]

abständiger Baum overmature tree; decaying tree

Einzelbaum {m} single tree

einzelstehender Baum; Solitärbaum {m} solitary tree

gefällte Bäume mit Laub/Nadeln cut trees retaining foliage

knorriger Baum sinewy tree; snagged/snaggy tree [listen]

für die Stadt geeigneter Baum; Stadtbaum {m} city tree

Waldbaum {m} forest tree

wipfeldürrer Baum; zopftrockener Baum stag-headed tree; top-drying tree [Br.]; top-kill tree [Am.]

von Bäumen eingefasst; von Bäumen gesäumt tree-lined

auf einem Baum sitzen to be sitting in a tree (persons, big animals)

auf einem Baum sitzen to be sitting on a tree (birds)

einen Baum ausästen to prune/trim a tree

(Das) Geld wächst nicht auf Bäumen. Money doesn't grow on trees. [fig.]

Belegung {f} (von Räumlichkeiten) (Zahl der untergebrachten Personen/Tiere) [listen] occupancy (of rooms) (number of persons/animals accommodated) [listen]

Bettenbelegung; Bettenauslastung (Krankenhaus) bed occupancy (hospital)

Einfachbelegung eines Doppelzimmers single occupancy of a double room

Doppelbelegung eines Einzelzimmers double/twin occupancy of a single room

Dreierbelegung eines Zimmers/einer Suite triple occupancy of a room/suite

Viererbelegung eines Zimmers/einer Suite quadruple occupancy of a room/suite

Mehrfachbelegung eines Appartements multiple occupancy of an apartment

volle Belegung eines Appartements full occupancy of an apartment

Mindestbelegung {f} minimum occupancy

Belegungsgrad {m}; Auslastung {f} [listen] occupancy rate; occupancy ratio

der alleinige Bewohner/Mieter/Gast sein to be in sole occupancy

Die Hotels sind zu 80% ausgelastet. Hotels enjoy 80% occupancy.

Berg...; Gebirgs..., im Gebirge; in Gebirgsregionen verbreitet {adj} [bot.] [envir.] [geogr.] [zool.] montane

Gebirgsgrünland {n} montane grasslands

Gebirgswälder {pl} montane forests

Tiere, die im Gebirge leben montane animals

Betatier {n} [psych.] [zool.] beta animal

Betatiere {pl} beta animals

Beutezug {m}; Raubzug {m} foray

Beutezüge {pl}; Raubzüge {pl} forays

regelmäßige Beutezüge in feindliches Gebiet regular forays into enemy territory

den Tieren auf ihren nächtlichen Raubzügen folgen to follow the animals on their nightly forays

einen Beutezug/Raubzug unternehmen to make/go on a foray; to foray

persönliche Beziehung {f}; Draht {m} (zu jdm.) [soc.] [listen] rapport (with sb.) [listen]

fehlender Draht zu jdm. lack of rapport with sb.

einen guten Draht zu Kindern haben have a good rapport with children

sofort einen Draht zu Tieren finden/knüpfen to build/establish an instant rapport with animals

Dickicht {n}; Gebüsch {n}; Gesträuch {n}; Gestrüpp {n}; Gehölz {n}; Unterholz {n}; Niederholz {n} [geogr.] [listen] thicket; copse; coppice; undergrowth; spinney [Br.]; copsewood [dated]

Halbstrauchgebüsch {n} suffruticose thicket

immergrünes Nadelgebüsch coniferous evergreen thicket

schützendes Unterholz (für Wildtiere) covert; thicket providing cover (for wild animals) [listen]

Echoortung {f} [techn.] [zool.] echolocation

Echoortung bei Tieren; Biosonar echolocation with animals; biosonar

Elterntier {n} [agr.] [zool.] parent animal; parent [listen]

Elterntiere {pl} parent animals; parent stock

Fabeltier {n}; Fabelwesen {n} mythological creature; mythical creature; fabulous animal; fabulous creature; fabulous being

Fabeltiere {pl}; Fabelwesen {pl} mythological creatures; mythical creatures; fabulous animals; fabulous creatures; fabulous beings

Fachklinik {f} [med.] specialist clinic; special clinic; clinic

Fachkliniken {pl} specialist clinics; special clinics; clinics

Augenklinik {f} eye clinic

Entbindungsklinik {f}; Geburtsklinik {f} maternity clinic; maternity hospital; birth clinic

Entzugsklinik {f} detox clinic; rehab clinic

Kinderwunschklinik {f}; Fruchtbarkeitsklinik {f} fertility clinic

Kleintierklinik {f} (veterinary) clinic for small animals

Klinik für Hals-, Nasen- und Ohrenkrankheiten; Hals-Nasen-Ohren-Klinik; HNO-Klinik ear-nose-throat clinic

Kinderklinik {f} pediatric clinic

Krebsklinik {f} cancer clinic

Kurklinik {f} health clinic; wellness clinic

Schlankheitsklinik {f}; Abnehmklinik {f} [ugs.] slimming clinic

Transplantationsklinik {f} transplant clinic

Zahnklinik {f} dental clinic

Fleischfresser {m} [zool.] meat-eating animal; carnivorous animal; carnivore

Fleischfresser {pl} meat-eating animals; carnivorous animals; carnivores

Fluchttier {n} [zool.] flight animal

Fluchttiere {pl} flight animals

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners