DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
so was
Search for:
Mini search box
 

21 similar results for so was
Search single words: so · was
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Es ist so was von lästig, die Daten immer wieder neu eingeben zu müssen. It's a pain (in the neck) having to enter the details again and again.

Na so was! Dass ich dich hier treffe! Fancy meeting you here!

Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen. The rationale for doing so was not addressed.

Das ^nennt man ...!; Das nenne ich ...!; Der/Das ist so was von ...!; Das ist/war vielleicht ein/eine ...! [ugs.] Talk about ...! [coll.]

Ich hab das ganze Buch gelesen, aber das war vielleicht langweilig / aber das war so was von langweilig / aber langweilig ist da ein Hilfsausdruck! I read the whole book, but talk about boring!

Der ist so was von faul, der rührt keinen Finger! Talk about (being) lazy, he wouldn't move an inch!

So was hört man nicht oft! You don't hear that too often!

Hat man so was schon erlebt? Did you ever see the likes of it?

So was habe ich noch nie erlebt. I never saw the like.

So etwas mag ich nicht.; Ich mag so was nicht. I don't like such things.

Gibt es so etwas?; Gibt es so was? [ugs.] Is there such a thing?

Nein, so was! Well, I never!

So was mag ich! I like that!

Die meisten Beschwerden beginnen mit den Sätzen "Satire darf zwar alles, aber ..." und "Ich bin jetzt seit 40 Jahren Abonnent dieser Zeitung, aber so was ...". [G] Most complaints begin like this: "I realise that in satire, anything goes, but .." or "I have been a subscriber to this newspaper for forty years and am shocked and appalled ..."

Nur auf diesem Weg, so lautete die Überzeugung, bestand die Chance, wieder als demokratisches, geläutertes Mitglied in der internationalen Staatengemeinschaft akzeptiert zu werden. [G] Only in this way, so was the conviction, did Germany have a chance of becoming accepted again as a democratic, reformed member of the international community of states.

Der Entwurf des Dekrets ist noch nicht veröffentlicht und folglich auch noch nicht umgesetzt worden. [EU] The draft Decree had not been published and so was not finalised.

Die Art des Vorteils blieb ebenso wie die rechtliche Grundlage der Beihilfe vollkommen unverändert. [EU] The nature of the advantage was exactly the same and so was the legal basis for the aid.

Die betreffenden Beihilfen gründen sich auf die Verordnungen Nr. 136/66/EWG, (EG) Nr. 2366/1998 und (EG) Nr. 674/2001, die zur gemeinsamen Marktorganisation gehören, und damit sind sie mit den Artikeln 87 und 88 des Vertrags vereinbar. [EU] The aid in question was based on Regulations No 136/66/EEC, (EC) No 2366/98 and (EC) No 674/2001, constituting the market organisation, and so was compatible with Articles 87 and 88 of the Treaty.

Die Biria GmbH (heute Biria AG) hatte also zum Zeitpunkt der Gewährung der Bürgschaft gravierende Liquiditätsprobleme und war demnach ein Unternehmen in Schwierigkeiten. [EU] Biria GmbH (now Biria AG) thus faced serious liquidity problems at the time the guarantee was provided and so was a company in difficulty.

Die KorAM Bank war erneut den Drohungen der koreanischen Regierung ausgesetzt, als sie sich weigerte, Hynix-Wandelobligationen zu kaufen, da dies ihrer Auffassung nach finanziell nicht zu vertreten sei. [EU] KorAM Bank again faced GOK threats when the bank refused to purchase Hynix CBs, because it decided that doing so was not financially sound.

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners